C.N.R.S.
 
http://www.atilf.fr/dmf/definition/el 
Liste des articlesStructure des articlesArticles sans exemplesArticles complet
 3 articles
 
 Article 1/3 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     -EL     
-EL, suff.
[FEW, Ø lat. -alis ; TLF : II, 420a : -al,-el]

[Suff. formateur d'adj. ; deux formes -al (savante) et -el (populaire) ; elles se différencient à peine, le radical pouvant être savant ou pouplaire devant l'une et devant l'autre ; forme -ele remontant à -elis, v. -ele1 ; forme -il ou -ile remontant à -ilis, v. -ile ; la base est subst., latine ou française, rarement verbale] "Relatif à, qui se rapporte à, qui concerne, qui est propre à, qui tient de, qui appartent à, qui a la propriété de"

 

-

[Forme -al]

 

.

[Base subst., latine ou française]

 

Rem. V. accidental ; anevrismal ; arbitral ; astrologal ; cathedral ; central ; cerebral ; clerical ; frontal ; local ; nutrimental ; occidental ; sacerdotal ; sacramental ; veduval, veuval ; vicomtal ; zodiacal...

 

.

[Base verbale]

 

Rem. V. adevinal ; conjugal ; epouvantal "épouvantable" ; festoyal ; lamental "lamentable" ; recouvral ; retenal ; temoignal ; tranchal.

 

.

[Var. -ial (correspondant à des adj. lat. en -ialis, ou à des bases latines en -ium ou -ia)]

 

Rem. V. abbatial ; augurial ; beneficial ; bestial ; ceremonial ; collegial ; concordial ; demonial "démoniaque" ; filial ; fluvial ; furial (furialis) ; glacial ; mondial (mundialis) ; seigneurial (lat. senior, senium)...

 

-

[Forme -el]

 

.

[Base subst., latine ou française]

 

Rem. V. accidentel ; actuel ; annuel ; casuel ; censuel ; charnel ; conjecturel ; corporel ; naturel ; notionnel ; occasionnel ; originel ; rationnel ; reel...

 

.

[Base verbale]

 

Rem. V. gouvernel.

 

.

[Var. -iel (correspondant à des adj. lat. en -ialis, ou à des bases latines en -ium ou -ia)]

 

Rem. V. angeliel ; arteriel ; artificiel ; celestiel ; ceremoniel ; especiel ; essentiel ; fluviel ; materiel ; officiel ; partiel ; pecuniel ; penitenciel ; prudentiel ; sacrificiel ; veniel.

REM. 1. Pour d'autres ex. de ce suff. (en très grand nombre), cliquer dans "filtre" sur "texte en fin" et demander al ou el. 2. Finale homophone -al : amiral (amir) ; estachal "poteau" (*stakka) ; marechal (*marhskalk) ; metal (metallum) ; sandal (sandal) ; senechal (*siniskalk)... ; mis pour -ail, voire pour -aille : affichal ; arrival ; avantal ; batestal ; branqual... 3. Finale homophone -el, v. -eau.
 

DMF 2020 - Préfixes et suffixes Robert Martin

 Article 2/3 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     EL1          EL2     
FEW XXIV 324b alius
EL, indéf.
[T-L : el1 ; GD : el ; AND : el1 ; FEW XXIV, 324b : alius]

"Autre chose" : Et celui devroit on blasmer Qui el diroit. (Mir. ev. N.D., c.1348, 86). Ains, quant un vueil, ilz vuellent el, Et vont ensemble murmurant Depuis que tu eüz enfant, Car ilz ont desdaing et despit D'avoir dame de si petit Estrasse et si basse lignie (Gris., 1395, 52).

 

-

Ne ... el. "Rien d'autre" : Sathan, nous ne requerrons el (Myst. Adv. N.D. R., c.1360-1365, 60). J'ai ja servi un temps moult grant Et obey a ton coumant, Otant derriere que devant, Ne el n'i sçai je. (FROISS., Par. am., c.1361-1362, 42). Mors, preng moi tost, el ne desir Ne el ne voel. (FROISS., Par. am., c.1361-1362, 45). Je n'atens el ne ne desir. (Mir. st Sev., 1362, 210). ...je ne sai el que dire (Jourd. Blaye alex. M., a.1455, 331). Jourdain a el ne tent (Jourd. Blaye alex. M., a.1455, 451). Mais avoir n'en puet el (Jourd. Blaye alex. M., a.1455, 465).

 

-

Ne ... el que. "Rien d'autre que" : Car je ne puis aperchevoir Que par toi puisse rechevoir El que tristour. (FROISS., Par. am., c.1361-1362, 43). ...celle que j'ains plus que m'ame Ne voelt avoir pité de moi, Je n'ai el que refus de soi. (FROISS., Par. am., c.1361-1362, 54).

 

.

Ne ... el fors : Et s'on me voloit demander, Ou supplier, ou commander, Qui fu cest enfant Daniel, Je n'en say plus ne n'en di el Fors tant que pluseur docteur dient, Qui en l'Escripture estudient Diligemment, que ce est cil (MACH., C. ami, 1357, 16). ...ne pensez a el Fors conment nous receverons A honneur un hoste qu'arons Tout maintenant. (Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 76).

 

-

Pour un ni pour el. "Pour rien au monde" : De par mon seigneur l'emperiére, Vous conmans en ceste maniére : Ne laissiez pour un ne pour el Que pour chascun homme un ostel Ne viegne tost a la justice (Mir. st Panth., 1364, 365).

 

-

Il n'y a el. "Il n'y a qu'une chose à dire, rien d'autre" : Sathan, compains, il n'y a el, Ne m'en chaut s'il est clerc ou lay (Mir. st Val., c.1367, 168). Or entendez, il n'y a el : Ensemble touz nous en irons En mon palais, et la ferons, Puis que je voy la chose telle, Feste solempnel, grant et belle (Mir. emper. Romme, 1369, 312). ...se le conmandez, Nous l'arderons, il n'y a el. (Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 45).

 

.

Il n'y a el de. "Il n'y a rien qui soit de" : ...s'il n'y avoit el pour li de mesproison C'a ung chien a eüt plaine habitacïon, De quoy elle ot .VII. kiens par la conjunctïon Se doit elle morir se vous faites raison (Chev. cygne P., c.1356, 59).

 

-

Ni un ni el. "Aucune chose" : Sanz plus dire ny un ny el A vous deux je lais cest hostel (Mir. mère pape, c.1355, 373).

 

.

Ni ce ni el : Mais ne vesqui pas longuement Balthasar, car il fu tués Celle nuit et envers rués, Dont li pueples moult se merveille Et se seingne de la merveille Et dist, n'i a ne ce ne el, Chascuns voit bien que Daniel Porte la science divine En son cuer et en sa poitrine (MACH., C. ami, 1357, 35).

 

-

D'un et d'el. "De chose et d'autre" : L'endemain assez d'un et d'el Trouva assez a besongnier, Car il avoit moult a songnier. (Dit prunier B., c.1330-1350, 47). Tant compta Achars d'un et d'el qu'il fu prisez et honnorez de tous les barons (Bérinus, I, c.1350-1370, 333). Mais tant li ay monstré et dit Et d'un et d'el que toute voie De marier l'ay mis en voie (Mir. chan., c.1361, 155). ...ceste année il a acquis Quatre nefs sanz l'autre chatel, Dont il a tant et d'un et d'el Que sanz nombre est, ce vous recors (Mir. march. juif, c.1377, 200).

 

.

Puis d'un et puis d'el : Mais j'ay toute jour entendu Aus besoingnes de nostre hostel, Et tant fait puis d'un et puis d'el Que plus tost n'ay peu venir (Mir. abbeesse, 1340, 71). L'en en a dit puis d'un puis d'el (Mir. Berthe, c.1373, 248).

REM. Très rare au XVe s. Homonyme de el pour en le (v. en) : ...selon le dit de Salomon es Proverbes el .XIe.. chapitre... (DAUDIN, De la erudition H., c.1360-1380, 17).Par ailleurs, homonyme de el pour elle surtout dans des textex en vers, pour les commodités métriques, mais aussi dans certains textes en prose comme les Quinze joies mar. ou les C.N.N. : Quar se l'ame vault, el vauldra De valour qui ja ne fauldra. (Tomb. Chartr. Trois contes S., c.1337-1339, 88).Dans l'ex.suiv., mis pour ne le (lire nel) : Je feray çou que j'ay enpensset ; jà n'el relenkiray (God. Bouillon R.B., t.3, c.1356, 281).
 

DMF 2020 - MAJ 2020 Robert Martin

 Article 3/3 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     EL1          EL2     
FEW Ø, hébr. El
EL, nom propre
[FEW, Ø hébr. El]

"Dieu" : Le premier [enfant, à Jésus] O tu, prophete le plus bel, Des humains bien soyés venu ! Le .IIe. Nous sommes ton peuple menu, Qui de bon cuer te nommons el. (Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 569).

Rem. El est défini par "autre" dans le gloss. V. el1 Mais dans ce passage, où le Christ est acclamé par des enfants dans le Temple de Jérusalem (Matth. 21, 15-16), il s'agit très certainement du mot hébreu El "Dieu" (cf. les noms théophores Gabriel, Michel, Joël, Daniel, etc.). À plusieurs reprises dans ce long passage (pp. 567-573), les enfants donnent à Jésus des titres empruntés à l'hébreu (Sabbaoth, Adonay "Seigneur", Emanuel), au gr. (Athanatos, Yos o Theos, Eleyson) ou au lat. (Angelus pacis).
 

DMF 2020 - Mystères Jean-Loup Ringenbach

Liste des articlesStructure des articlesArticles sans exemplesArticles complet
Fermer la fenêtre