C.N.R.S.
 
Article complet 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     A-/AB-     
FEW Ø, lat. ab-
A-, préf.
[FEW, Ø lat. ab- ; TLF : I, 28b : ab-]

[Préverbe (dans des verbes ou des dérivés de verbes, abstraire, abstraction, abstractivement...)] [Marque l'éloignement, le détournement, la séparation, la privation]

Rem. V. abjuger "enlever qqc. à qqn par jugement, le confisquer" ; abjurer "abandonner qqn à qui on se prétendait fidèle, le renier" (lat. abjurare) ; abstenir, s'abstenir de qqc. "se priver, se passer de qqc." (lat. abstinere) ; abstraire, abstraire qqc. de qqc. "dégager qqc. de qqc. ; l'isoler par analyse" (lat. abstrahere) ; abjection "fait de rejeter qqc., d'y renoncer" (lat. abjectio) ; aversion "fait de se détourner de" (lat. avertere, aversio). Non analysable dans abdiquer (abdicare) ; abominer, abominable, abomination (ab + ominari) ; abonder, abondance (ab + unda) ; abortir (ab + oriri) ; absent, absence (ab + esse)...

 

-

En partic. [La base a une valeur nég.] [Renforce l'idée de recul, de rejet]

 

Rem. V. abhorrer, abhorrir "repousser avec horreur" (lat. abhorrere) ; abneger "renoncer" ; abneer "renier", abnegation "fait de renier, de rejeter qqc." (lat. abnegatio) ; abrenoncer "renoncer".

REM. 1. La forme est gén. ab- ; a- (devant m et v, amance, lat. amentia, ab- + mente ; aversion, lat. aversio) ; abs- (devant c et t, abscision, lat. abscisio, abscidere, ab- + caedere, abstraire, lat. abstrahere) ; as- (devant s, asperner, lat. aspernari, ab- + spernere ; asoudre, à côté de absoudre). 2. Gén. dans des emprunts au lat. ; quelques formations fr. (p. ex. abjuger ; abrenoncer).
 

DMF 2020 - Préfixes et suffixes Robert Martin

 Retour à la page précédente 
Fermer la fenêtre