C.N.R.S.
 
Famille de caput 
Liste des articlesStructure des articlesArticles sans exemplesArticles complet
 70 articles
 
 Article 1/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ACHEVANCE     
FEW II-1 caput
ACHEVANCE, subst. fém.
[GD : achevance ; FEW II-1, 339b : caput]

"Accomplissement" ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 2/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ACHÈVEMENT     
FEW II-1 caput
ACHEVEMENT, subst. masc.
[T-L : achevement ; GD : achevement ; GDC : achevement ; AND : achevement ; FEW II-1, 339b : caput ; TLF : I, 523a : achèvement]

A. -

"Action de mener à son terme (un projet, une entreprise, un ouvrage)" ... ... ... ...

 

-

Prov. ...

 

-

[À propos d'un fait d'armes, d'une guerre] ... ... ...

 

.

[Sans compl. déterminatif] ...

 

-

[Dans un cont. galant] ...

B. -

"Fin" ... ... ... ...

C. -

"Le plus haut degré de perfection" ...
 

DMF 2020 - Synthèse Jean-Loup Ringenbach

 Article 3/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ACHEVER     
FEW II-1 caput
ACHEVER, verbe
[T-L : achever ; GD : achever ; GDC : achever ; AND : achever ; FEW II-1, 339a : caput ; TLF : I, 524a : achever]

I. -

Empl. trans. dir.

A. -

"Accomplir, réaliser, mener à son terme"

 

1.

Achever qqc.

 

a)

[Une action] ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Empl. abs. ... ...

 

-

Prov. ... ... ... ... ...

 

b)

En partic.

 

-

[Un fait d'armes (joute, duel, bataille...)] ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

.

Au fig. [Avec connotation sexuelle] ...

 

-

[Une cérémonie] ...

 

-

[Un déplacement] ... ...

 

.

Prov. ...

 

-

[Un acte de parole (discours, récit, prière...)] ... ... ...

 

.

[L'objet d'un acte de parole] ...

 

.

[Un acte d'écriture] ...

 

.

Empl. abs. ... ...

 

c)

[Une volonté, un désir, une intention, une promesse...] ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Achever qqc. à/dessus/envers qqn ... ... ...

 

-

"Exécuter (un testament)" ...

 

-

"Accomplir (une prophétie)" ...

 

-

"Employer, mettre en oeuvre" (Éd.) ...

 

d)

[Un objet, un bâtiment, un ouvrage] "Achever la fabrication, la construction de" ... ... ... ...

 

-

[Une oeuvre littér.] ... ...

 

2.

Achever de + inf. ... ... ... ...

 

-

En partic.

 

.

Achever de tuer qqn ...

 

Rem. Cf. achever de meurtrir qqn (GD I, 89b, s.v. actaber ; ex. de 1456).

 

.

Achever de peindre qqn. "Mettre qqn au comble d'une situation déjà mauvaise, lui donner le coup de grâce (DI STEF., s.v. peindre), rendre complet son malheur, son embarras" (HUG., s.v. peindre) ...

 

-

Achever de + pronom. passif ... ...

 

-

Estre achevé de + inf. ... ...

 

3.

Achever qqn de qqc. "Aider qqn à venir à bout de qqc." ...

 

Rem. Cf. en a. fr. : ...

B. -

"Mener à la perfection, au plus haut degré"

 

1.

Achever qqc. ... ... ...

 

-

[Qqc. de nég.] ...

 

2.

Achever qqn ...

C. -

"Terminer, finir, mettre un terme à" ...

 

-

Au passif ...

 

-

"Atteindre le terme de (d'une durée)" ...

 

.

(Estre) achevé. "(Être) écoulé, passé" ... ... ... ...

D. -

"Compléter" ...

E. -

"Venir à bout de, se rendre maître de" ... ...

II. -

Empl. trans. indir.

A. -

Achever de qqc. "Venir à bout de qqc., se rendre maître de qqc." ...

B. -

Achever à qqc. "Parvenir à qqc." ...

C. -

[D'un terrain] "Aboutir à, être attenant à" (GD) ... ...

III. -

Empl. intrans.

A. -

"S'accomplir, se réaliser" ... ...

B. -

"Se terminer" ...

IV. -

Empl. pronom.

A. -

Qqc. s'achève. "S'accomplir, se réaliser" ... ... ... ... ... ...

 

-

Prov. ...

B. -

Qqn s'achève de qqc. "Venir à bout de" ...
 

DMF 2020 - Article revu en 2015 Jean-Loup Ringenbach

 Article 4/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ACHEVEUR     
FEW II-1 caput
ACHEVEUR, subst. masc.
[T-L : acheveor ; GDC : acheveur ; FEW II-1, 339b : caput ; TLF : I, 527a : acheveur]

"Celui qui accomplit un haut fait" ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Jean-Loup Ringenbach

 Article 5/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ACHEVIR     
FEW II-1 caput
ACHEVIR, verbe
[T-L : achevir ; GD : achevir ; FEW II-1, 339a : caput]

I. -

Empl. trans. "Accomplir, mener à son terme" ...

II. -

Empl. intrans. "S'accomplir, se réaliser, se traduire dans des actes" ...
 

DMF 2020 - Synthèse Jean-Loup Ringenbach

 Article 6/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ACHEVISSANCE     
FEW II-1 caput
ACHEVISSANCE, subst. fém.
[GD : achevissance ; FEW II-1, 339a : caput]

A. -

"Accomplissement, réalisation" ...

B. -

[À propos d'un fait d'armes, d'une guerre] ...

 

-

[Personnification] ...

 

-

Démener à achevissance. "Accomplir, mener à bien" ...

 

-

Venir à achevissance de. "Venir à bout de ; vaincre [un ennemi], remporter [une bataille]" ... ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Jean-Loup Ringenbach

 Article 7/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ACHEVISSEMENT     
FEW II-1 caput
ACHEVISSEMENT, subst. masc.
[GD : achevissement ; FEW II-1, 339a : caput]

"Accomplissement" ... ...

REM. MOLINET (éd. Buchon) ds GD I, 56a ; leçon achevissance ds MOLINET, Chron. D.J., t.2, 1474-1506, 399.

V. aussi achevissance
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Takeshi Matsumura

 Article 8/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BÉNÉCHEF     
*FEW I bene FEW II-1 caput
BENECHIEF, subst. masc.
[GD : benechief ; FEW II-1, 338a : caput ; *FEW I, 322b : bene]

"Bénéfice, avantage, succès"

REM. Doc. 1372 (en benechief et en meschief) ds GD I, 619b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 9/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CABUS1          CABUS2     
FEW II-1 caput
CABUS, adj. et subst. masc.
[T-L : cabus ; GDC : cabus ; FEW II-1, 343b : caput ; TLF : IV, 1118b : cabus]

I. -

Adj. [D'un chou] Chou cabus. "Chou pommé" ...

 

-

[Avec valeur minimale] ...

II. -

Subst. masc. "Chou pommé" ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin / Pierre Cromer

 Article 10/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CAP     
FEW II-1 caput
CAP, subst. masc.
[GDC : cap ; FEW II-1, 336b-337a : caput ; TLF : V, 131a-b : cap1/cap3]

A. -

"Tête"

 

1.

Armé de pied en cap. "Armé des pieds à la tête" ... ... ... ... ... ...

 

Rem. Le sémantisme de cape/cappe est proche de celui de cap.

 

-

Armé ne pied ne cap. "Non armé" ...

 

2.

(Par le) cap Saint Antoine. "Par la tête de Saint Antoine (formule de jurement utilisée par des Gascons)" ... ... ...

B. -

P. anal.

 

1.

"Bout supérieur d'une pièce d'étoffe" ...

 

2.

"Avant d'un bâtiment dirigé à telle ou telle aire de vent"

 

Rem. Ex. de 1484 (il fault que tu aduises en quel ryn de vent tu mettra le cap de ton nauire) ds R. Arveiller, Trav. Ling. Philol. 33-34, 1995-1996, 22.

 

3.

"Pointe de terre, souvent élevée, qui s'avance dans la mer" ... ... ...

 

4.

Loc. fig. À cap. "En avant, rapidement" ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin / Pierre Cromer

 Article 11/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CAPITATION     
*FEW II-1 caput
CAPITATION, subst. fém.
[*FEW II-1, 344b : caput]

"Taxe levée par tête, par individu" ...
 

DMF 2020 - Synthèse Denis Lalande

 Article 12/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CAPITEUSEMENT     
*FEW II-1 caput
CAPITEUSEMENT, adv.
[*FEW II-1, 344b : caput]

"D'une manière obstinée, têtue" ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 13/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CAPITEUX     
FEW II-1 caput
CAPITEUX, adj.
[GDC : capiteux ; FEW II-1, 344b : caput ; TLF : V, 145b : capiteux]

"Emporté, prompt à s'échauffer, irascible" ... ... ... ... ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 14/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CAPITOLE1          CAPITOLE2          CAPITOLE3     
*FEW II-1 caput
CAPITOLE, subst. fém.
[*FEW II-1, 334b, 344b : caput]

"Coup sur la tête" ...

 

-

"Tête (?)" ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 15/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CAPITON     
FEW II-1 caput
CAPITON, subst. masc.
[FEW II-1, 344b : caput ; TLF : V, 146b : capiton]

"Bourre qu'on enlève du cocon, après avoir dévidé la bonne soie" ... ...

Rem. Forme chapeton ...
 

DMF 2020 - Article revu en 2015 Pierre Cromer

 Article 16/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CAPITOSITÉ     
*FEW II-1 caput
CAPITOSITÉ, subst. fém.
[*FEW II-1, 344b : caput]

"Obstination, entêtement" ...

REM. Capitositas est attesté en lat. médiév.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 17/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CAPON     
FEW II-1 caput
CAPON, subst. masc.
[GD : capon ; FEW II-1, 342a : caput]

I. -

MAR. "Fort crochet de fer accroché à un câble passant dans une poulie" ...

 

Rem. Cf. JAL2, 215 ; FENNIS, Gal., I, 537, s.v. chapon.

II. -

"Projectile de guerre"

 

Rem. Doc.1438 ds GD I, 780b. V. aussi caponner.
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 18/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CAPONNER     
FEW II-1 caput
CAPONNER, verbe
[FEW II-1, 342a : caput]

"Harceler de capons, de projectiles de guerre" v. capon ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 19/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CAPRICIEUX     
FEW II-1 caput
CAPRICIEUX, adj.
[GDC : capricieux ; FEW II-1, 344b : caput ; TLF : V, 154a : capricieux]

"Qui vient d'un désir arbitraire" ...
 

DMF 2020 - DMF 2015 Robert Martin

 Article 20/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CAPUPURGE     
*FEW II-1 caput
CAPUPURGE, subst. masc.
[GD : capupurge ; *FEW II-1, 334a : caput]

MÉD. "Remède destiné à purger la tête" ... ...

V. aussi purgechef
 

DMF 2020 - Synthèse Claude Thomasset / Danièle Jacquart

 Article 21/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CAU     
*FEW II-1 caput
CAU, subst. masc.
[T-L : cau ; *FEW II-1, 340b : caput]

"Cap" ... ...
 

DMF 2020 - Compléments 2017 Robert Martin

 Article 22/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHABOT     
FEW II-1 caput
CHABOT, subst. masc.
[T-L : chabot ; GDC : chabot1 ; FEW II-1, 335a : caput ; TLF : V, 442a : chabot]

"Poisson à grosse tête, meunier"

REM. Doc. 1380 (qu'il ne soit nuls, qui d'ores en avant pesque en no justice, en le riviere d'Escaut de harnas nul, quel qu'il soit, fors que a le nasse dont on prent cabos et gouvions) ds GDC IX, 23c. Cf. FEW 346b, n.5.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 23/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHANFREIN1          CHANFREIN2     
FEW II-1 caput
CHANFREIN, subst. masc.
[T-L : chanfrein ; GD : gauffrain ; GDC : chanfrein1 ; AND : chanfrein ; FEW II-1, 336a : caput ; TLF : V, 501b : chanfrein1]

ARM. "Pièce d'armure protégeant le devant de la tête d'un cheval de bataille" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 24/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHAPELTÉ     
*FEW II-1 caput
CHAPELTÉ, subst. fém.
[*FEW II-1, 343a : caput]

"Administration (?)" ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 25/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHAVEÇOT     
FEW II-1 caput
CHAVEÇOT, subst. masc.
[T-L : chaveçot ; GD : chavessot ; FEW II-1, 334b : caput]

["Poisson"] ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 26/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHAVELOT     
*FEW II-1 caput
CHAVELOT, subst. masc.
[*FEW II-1, 106a : caput]

"Pot (pour le vin), petite chopine" ...

V. aussi chauveau
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 27/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHAVON     
FEW II-1 caput
CHAVON, subst. masc.
[T-L : chavon ; GD : chavon ; FEW II-1, 337a : caput]

"Bout, extrémité" ... ... ...

Rem. Trad. de Bruno de Longoburgo (ms. 1400-1500, et doit tenir l'un des chavons dou loiement), (Besançon, sauf ce que l'on doit lessier chemin convenauble au chavon des dictes boinnes ["bornes"]) 1409 (Fribourg), 1411 (id., ou chavon dou pont Nostre Damme), 1435 (id.) ds GD II, 101a. Cf. aussi Gloss. des pat. de la Suisse romande, t.3, 467a, s.v. chavona (dep. 1340).

 

-

Mettre a chavon. "Achever, terminer"

 

Rem. Doc. 1403 (Fribourg, quand l'on tendra les cas attroit, a des lo premier cas qui seraz registreiz ou dit livre mettra a fin et determineis, et non autre prendre in mein, jusque a tant que ly premier soit mis a chavon) ds GD II, 101a-b..
 

DMF 2020 - Article revu en 2015 Pierre Cromer

 Article 28/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHAVONER     
FEW II-1 caput
CHAVONER, verbe
[GD : chavoner ; FEW II-1, 337b : caput]

Empl. trans. "Achever, terminer"

REM. Doc. Fribourg, 1410, (que li battallie et li causa fust adonques chavonae), (quant li parole est ensi faite et celle cause chavonai, adonques...) ds GD II, 101b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 29/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEF     
FEW II-1 334a caput
CHEF, subst. masc.
[T-L : chief1 ; GD : chief1/chief2 ; GDC : chef ; AND : chef1 ; DÉCT : chief1 ; FEW II-1, 334a : caput ; TLF : V, 632b : chef]

I. -

"Tête"

A. -

Au propre

 

1.

[Comme partie du corps] ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Croix du chef. V. croix "Sommet du crâne" ...

 

-

Lever le chef contre qqn (en signe d'hostilité ou de résistance) ...

 

-

[P. oppos. au corps, à une autre partie du corps] ... ...

 

.

Du chef jusques au fondement / aux talons / à la plante des pieds

 

Rem. Cf. DI STEF., 152a ; Prov. H., 68b [C107].

 

.

Prov. ... ... ... ... ...

 

-

[Comme représentation, dans une représentation] ... ... ... ...

 

2.

[Couvert ou non d'une coiffure]

 

-

Ou chef / sur le chef ... ... ...

 

-

En chef. "Tête nue (sans voile)" ... ...

 

-

À nu chef./À chef nu. "Tête nue (sans voile)" ... ... ... ...

 

-

Chef descouvert / desfublé. "Tête nue" ... ...

 

-

Les chefs es heaumes. "Les têtes casquées" ...

 

-

Couvre-chef. V. couvre-chef

 

3.

[Comme lieu de l'intellect, de la conscience...] ... ... ... ... ...

 

-

Faire devorer le chef. "Brouiller la tête, rendre fou" ...

 

-

[Dans un contexte métaph.] ... ...

 

4.

[Comme relique] ... ... ... ... ...

 

Rem. Cf. GAY I, 356b.

 

5.

[Par rapport à la décapitation] ... ... ... ...

 

-

Perdre le chef. "Être décapité" ... ...

 

-

Punir par le chef. "Décapiter" ...

 

-

[Formules de serment ou d'affirmation solennelle] ... ...

 

.

Par mon chef ... ... ... ... ... ... ... ...

B. -

P. méton.

 

1.

"Coiffure, chevelure" ... ... ... ...

 

2.

"Personne ou animal"

 

a)

"Personne" ... ...

 

b)

Au plur. [Pour dénombrer]

 

-

[Des pers.] ...

 

-

[Des animaux (poulaille, bétail)]

 

.

[Poulaille] ... ... ...

 

.

[Bétail] ... ... ...

 

3.

DR. "Somme fixe due au seigneur par un serf, un bâtard, un étranger" ... ...

 

-

Portant son chef./Son chef portant. "Qui est revable au seigneur de l'imposition du chef, en son nom et en celui de sa famille" ... ... ... ...

 

Rem. Cf. DU CANGE II, 154b : caput suum portare. FEW II-1, 342a : Afr. chief portant "personne qui entretient une famille et qui en a la responsabilité morale".

II. -

P. anal.

A. -

[Analogie de forme]

 

-

Chef d'ail. "Tête d'ail" ... ...

B. -

[Analogie de localisation] "Partie supérieure ou bout de qqc."

 

1.

"Partie supérieure de qqc."

 

a)

"Sommet" ... ...

 

b)

"Cime (d'un arbre)" ... ... ...

 

c)

HÉRALD. "Partie supérieure, tiers supérieur de l'écu" ... ... ... ... ...

 

Rem. Doc. 1411 ds L. Mirot, Le Moy. Âge 19, 1915, 119 ; Percef. IV, R., c.1450 [c.1340], 222.

 

-

"Pièce honorable qui est en haut de l'escu"

 

Rem. Un traité d'héraldique inédit, éd. L. Houwen, M. Gosman, c.1435-1449. In : Romania 112, 1991, 505.

 

-

[Dans un contexte métaph.] ...

 

2.

"Bout initial de qqc. (dans l'espace, dans le temps, ou bien au fig.)"

 

a)

[Dans l'espace]

 

-

[D'un angle] "Tête" ...

 

-

[D'une région côtière] "Côte, promontoire" ... ...

 

-

[D'un cours d'eau] "Source" ... ...

 

-

[D'un chemin] ...

 

-

[D'un bateau] "Avant du bateau, proue" ...

 

-

[D'un objet] ...

 

-

[D'une pièce de drap] ...

 

.

"Bout d'une pièce de drap pliée (qu'on ne voit pas si la pièce n'est pas dépliée)" ...

 

-

[D'une table] "Haut bout de la table" ... ... ...

 

-

[D'un texte] "Début d'un texte ; point saillant développé par la suite" ...

 

.

"Point saillant développé par la suite" ...

 

.

Prendre le chef et laisser la queue. "Prendre le début et laisser la fin" c'est-à-dire ici "tronquer une citation" ...

 

.

N'avoir ni chef ni queue. "N'avoir ni queue ni tête, être absurde" ...

 

-

[D'une constellation et de son influence astrologique] ...

 

-

Au premier chef. "Au premier rang" ...

 

-

(Estre) en chef. "(Être) en tête" ... ... ...

 

-

Mettre qqc. en chef. "Mettre qqc. en tête" ...

 

b)

[Dans le temps] "Début, commencement" ... ...

 

Rem. Ex. peu clairs ; l'idée de fin n'est pas à exclure.

 

-

Au chef de (tel mois, telle année...)

 

.

Au chef d'octobre. "Au début d'octobre, à la saint Rémy, le 1er octobre" ... ... ... ...

 

-

Au premier chef. "En premier lieu" ...

 

Rem. FROISS., Chron. R., XI, c.1375-1400, 50 ; 297...

 

-

De chef en autre. "De bout en bout, du début à la fin" ...

 

.

De chef en bout ...

 

.

De chef en cor(n) ... ... ... ...

 

Rem. Cf. T-L II, 841 (cor, "coin").

 

.

De chef en tour

 

Rem. Ex. de FROISS. ds GD II, 121a.

 

.

Du chef jusques à la fin ...

 

.

Du premier chef jusques au bout ...

 

-

En chef. "En premier lieu, tout d'abord" ... ...

 

c)

[Au fig. ; à propos d'une pers. ou d'une chose] "Source, instigateur ; ancêtre ; origine"

 

-

(Estre) chef de qqc. "(Être) la source, l'instigateur de qqc." ... ... ... ... ... ... ...

 

-

"Le responsable de qqc." ...

 

-

Estre (le droit) chef de qqc. "Être l'instigateur de qqc." ... ... ...

 

-

"Ancêtre" ... ...

 

-

"Point de départ, origine, source" ... ...

 

.

Chef d'hommage. "Lieu qui est l'objet de l'hommage, qui en est l'origine" ... ...

 

3.

"Bout terminal de qqc. (dans l'espace, dans le temps, ou bien au fig.)"

 

a)

[Dans l'espace] "Extrémité" ...

 

-

[De la ramure du cerf]

 

Rem. HENRI FERR., Modus et Ratio, Livre deduis T., c.1354-1377, 117, var.

 

-

Au chef de. "À l'extrémité de" ... ... ...

 

.

Au chef du monde. "Au bout du monde" ...

 

.

En chef de ...

 

.

Droit ou chef. "Tout au bout" ...

 

b)

[Dans le temps] "Fin" ...

 

-

À chef. "Enfin" ...

 

-

À chef de + indic. de durée. "Au bout de" ... ... ...

 

.

À / au chef de piece. "Au bout d'un certain temps, finalement" ... ... ... ... ... ...

 

.

À chef de piece que. "Après avoir longuement" ...

 

.

À chef de terme. "Au bout du compte" ...

 

.

À chef de tour. "À la fin"

 

Rem. Doc. 1408 ds GD II, 121a.

 

-

À chef de fois. "À plus d'une reprise" ... ... ...

 

-

À chef de + subst. d'action. "Au terme de" ... ... ...

 

-

Au chef de + indic. de durée. "Au bout de" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

.

Au chef de l'an / de l'annee. "Au bout de l'an" ... ... ... ... ...

 

.

Au chef d'une piece ...

 

.

Au chef du terme ...

 

.

Au chef du nom d'un jour de la semaine. "Le soir du" ...

 

.

Au chef de mes jours. "Au terme de ma vie" ... ...

 

-

En chef de + subst. d'action. "Au terme de" ...

 

-

Jusques au chef. "Jusqu'au bout" ...

 

-

Sans chef. "Sans fin" ...

 

c)

[Au fig. ; en partic. ds des loc. verbales] "Aboutissement" ...

 

-

À chef. "Complètement" ...

 

Rem. Cf. aussi Scheler, Gloss. Geste Liège, 183, s.v. lachief, l. L. à chief, "50 au bout".

 

.

Estre à chef. "Être au bout" ... ...

 

.

Aller à chef de qqc. "Accomplir, réaliser qqc." ...

 

-

Donner chef à qqc. "Mettre fin à qqc." ...

 

-

(Estre) à chef de qqc. "Être venu à bout de qqc." ... ...

 

-

Mener qqc. à (bon) chef. "Mener qqc. à terme, mener qqc. à bien" ... ... ...

 

-

Mettre qqc. à (bon) chef. "Mener qqc. à terme, mener qqc. à bien" ... ... ... ...

 

.

Mettre qqn à chef de qqc. "Faire venir qqn à bout de qqc." ...

 

.

Mettre qqn à chef. "Avoir raison de qqn" ...

 

.

Mettre les jours de qqn à chef. "Tuer qqn" ...

 

-

Parvenir à chef de qqc. "Accomplir, réaliser qqc., mener qqc. à bien" ... ...

 

-

Traire qqc. à (bon) chef. "Mener qqc. à terme, mener qqc. à bien" ... ... ...

 

.

Traire qqn à chef. "Venir à bout de, s'occuper de qqn" ...

 

-

Trouver chef de qqc. "Trouver l'aboutissement de qqc."

 

-

Venir à (bon) chef de qqc. "Accomplir, réaliser qqc., mener qqc. à bien ; venir à bout de qqc." ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

.

Venir à tel chef de qqc. "En arriver à telle ou telle issue pour qqc." ...

 

.

Venir à chef que. "Faire en sorte que" ...

 

.

Venir à chef de qqn. "Venir à bout de qqn" ... ... ...

 

-

[D'une chose]

 

.

Estre à tel chef. "En être à tel ou tel point" ...

 

.

Traire à chef. "Aller à son terme" ...

 

.

Venir à (bon) chef. "Trouver une issue favorable" ...

 

d)

"Dernier descendant d'un lignage" ...

 

4.

"Bout, extrémité"

 

-

[D'un os] ...

 

-

[D'une propriété, d'un domaine] "Bout" ... ...

 

-

De chef en chef ... ... ... ...

 

5.

P. ext.

 

-

Chef de qqc. "Bout, portion, quantité de qqc. (fils, soie, corde, drap...)" ... ...

 

-

Chef gros. "(Bout de) gros fil enduit de poix, utilisé par les cordonniers pour coudre le cuir" ...

 

Rem. Cf. FEW II-1, 340b, et GD II, 102a : chefgros. Entre dans un refrain de savetier (H. Lewicka, Les Comp., 1968, 112).

C. -

[Idée analogique d'importance, à propos d'une pers.]

 

1.

"Celui qui est à la tête d'un groupe, qui en ordonne l'action" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

[D'une ambassade] ...

 

-

Chef de Conseil ...

 

Rem. Suppléant du chancelier dans certains duchés (Bourgogne, Bretagne...). Cf. F. Lot, R. Fawtier, Hist. des instit. fr. au Moy. Âge, t.1, 1957, 223, et t.2, 1958, 496.

 

-

Chef d'Eglise. "Dignitaire ecclésiastique" ...

 

-

Chef de (la) justice ... ...

 

-

Chef d'office ...

 

-

Chef d'hostel. "Maître de maison, chef de famille" ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

.

Chef de (la) maison ... ...

 

.

Chef de pays ...

 

-

Estre chef de / en qqc. "Être responsable de qqc., en avoir la gestion" ... ...

 

-

En chef. "Principal" ... ... ...

 

-

Sans chef ...

 

-

Quand le chef est malade... "Quand celui qui est haut placé (dans une société) ne se comporte pas de façon exemplaire..." ...

 

2.

En partic. [Domaine militaire] "Celui qui commande une troupe d'hommes, une place forte, qui dirige une opération militaire" ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Chef de guerre ... ... ... ... ... ... ...

 

.

Chef de bataille ...

 

.

Chef d'ost ...

 

.

Chef de chambre. V. chambre "Responsable d'une chambre (subdivision d'une compagnie de francs archers)" ... ...

 

.

Chef de montres. V. montre ...

 

-

(Estre) à chef

 

.

Faire qqc. en chef ...

 

-

Faire chef avec un groupe. "Se rassembler sous une même autorité" ...

D. -

[Idée analogique d'importance, à propos d'une chose]

 

1.

[D'un lieu]

 

a)

"Lieu principal" ... ...

 

-

"Lieu principal d'un fief" ... ...

 

-

Chef de + subst.

 

.

Chef de bourg ...

 

.

Chef de chastellerie ...

 

.

Chef de fief ...

 

-

En chef et en membre. "Dans le fief pris en totalité et dans ses parties" ... ... ... ... ... ...

 

-

Chef de religion. "Lieu sacré" ...

 

b)

"Capitale, ville la plus importante" ... ... ... ...

 

Rem. FROISS., Chron. R., IX, c.1375-1400, 268 ; X, 154...

 

2.

[D'un chose concr.]

 

-

Le chef de la bataille. "Le gros de l'armée, sa partie principale (p. oppos. à avant-garde et arriere-garde)" ...

 

3.

[D'un chose abstr.]

 

a)

"Point important, dont d'autres dépendent" ... ...

 

b)

"Ce qui gouverne qqc." ...

 

-

Au chef de. "À la tête de" ...

 

-

Tenir le chef de qqc. "Être à la tête de qqc., détenir les rênes de qqc." ... ...

 

c)

DR. "Point principal, déterminant dans une cause" ...

 

d)

"Droit"

 

-

"Droit d'héritage" ... ... ...

 

.

"Héritiers formant solidairement une part" ...

 

-

"Droits civiques, statut de citoyen" ...

 

-

Sans chef. "Sans droit" ...

 

Rem. Sur la notion de chef de sens, cf. Z. rom. Philol. 60, 1940, 284-285 ; F. Lot, R. Fawtier, Hist. des instit. fr. au Moy. Âge, t.1, 1957, 414 ; J. Gilissen, La Coutume Brepols, Turnhout, 1982, 74-77 ; le recours à chef de sens consiste, pour une juridiction, à en consulter une autre, considérée comme supérieure. Cf. aussi prendre chef "En référer à l'avis d'une juridiction supérieure", doc. 1334 ds FEW II-1, 342b.

E. -

[Idée analogique de perfection]

 

1.

[À propos d'une pers.] ...

 

2.

[À propos d'une chose] Chef d'armes. "Exploit guerrier, fait d'armes" ...

 

3.

Chef d'oeuvre

 

-

"Ouvrage que doit réaliser un artisan pour obtenir la maîtrise dans sa corporation" ... ...

 

-

P. ext. [À propos d'une chose ou d'une pers.] "Ouvrage parfait, oeuvre accomplie, ce qui est parfait en son genre" ... ... ... ... ... ... ... ...

 

.

[Dans le domaine de l'art] ... ...

 

.

D'oeuvre chef ...

 

.

Chef d'ouvrage ...

 

.

P. iron. [À propos des exploits d'un voleur, de l'exécution par un bourreau...] ... ...

 

Rem. Cf. aussi TLF V, 634a : chef-d'oeuvre.

 

4.

Le chef de + subst. abstr. "Le comble de, le plus grand de" ...

 

-

Le chef d'honneur. "Celui qui est au comble de l'honneur" ... ...

III. -

Empl. adj. [Antéposé à un subst.] "Principal"

A. -

[D'une pers.]

 

-

Chef capitaine ...

 

-

Chef secretaire ...

 

-

Chef seigneur. "Suzerain de plusieurs fiefs" ... ...

B. -

[D'une chose]

 

1.

Chef cens. "Capital et premier cens que l'on paie lors de la concession d'une terre à cens" ... ...

 

-

Cheve rente ...

 

2.

Chef respons. "Réponse donnée sur le fond, après qu'on a épuisé tous les moyens dilatoires" ...

 

Rem. Autres ex. ds l'éd. M. Planiol, Rennes, 1896, 85, 160, 203, mais sous la forme chier respons. Cf. aussi LA CURNE III, 437b (n.32).

 

3.

Chef lieu. "Cité principale" ... ...

 

Rem. Cf. aussi TLF V, 634b : chef-lieu.

 

-

Chef ville. "Cité principale" ... ...

 

-

HÉRALD. Chef palet ...

 

Rem. Cf. aussi GD II, 121c : chiefmes. Sur l'existence de chef adj., cf. le débat qui a opposé J. Brüch et L. Spitzer (Z. rom. Philol. 55, 1935, 446 et suiv., et 57, 1937, 575-576, 727-731) : les formes féminines sont en nombre très restreint (presque toutes normandes, cf. GD II, 121b) ; en tout état de cause, le point de départ est un empl. appositionnel du subst. (sur le modèle du lat. caput mansus [génitif]) ; mais le traitement peut être celui d'un adj. invar. (FEW II-1, 348a).
 

DMF 2020 - MAJ 2020 Robert Martin

 Article 30/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEFAU     
*FEW II-1 caput
CHEFAU, subst. masc.
[GD : chefau ; *FEW II-1, 343a : caput (?)]

"Demeure principale"

REM. Doc. 1389 ds GD II, 102a.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 31/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEFMASAGE     
FEW II-1 caput
CHIEFMASAGE, subst. masc.
[GD : chiefmasage ; FEW II-1, 343b : caput]

"Manoir principal, chef-lieu"

REM. Doc. 1400 (Caux, chefmasage, chiefmasage) ds GD II, 121c.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 32/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEFMÉNAGE     
FEW II-1 caput
CHIEFMESNAGE, subst. masc.
[GD : chiefmeisnage ; FEW II-1, 343b : caput]

"Manoir principal, chef-lieu"

REM. Doc. 1400 (chiefmeisnage) ds GD II, 121c.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 33/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEFMES     
FEW II-1 caput
CHIEFMES, subst. masc.
[GD : chiefmes ; FEW II-1, 343b : caput]

"Manoir principal, chef-lieu"

REM. Doc. 1393 (Rouen, chemois), 1400 (Caux, chiefmais, chiefmois, cheesmoiz, chiermoiz, chiermois, chymois, chiefmoies), 1418 (Evreux, chiefmoys ; Douai, quiefmetz) ds GD II, 121c.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 34/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEMIER     
FEW II-1 caput
CHEMIER, subst. masc.
[GD : chemier ; FEW II-1, 342b : caput]

Région. (Poitou) "Aîné des frères cohéritiers ou celui (fils ou fille) qui le représente (p. oppos. à parageur "puîné")" ...

REM. Doc. poit. (éd. 1499) ds GD II, 102b.

V. aussi parageur
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 35/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHET     
*FEW II-1 caput
CHET, subst. masc.
[GD : chet ; *FEW II-1, 337a : caput (?)]

I. -

Florin au chet. "Florin de poids pouvant subir l'épreuve au trébuchet" (GD) ...

II. -

Mettre le chet. "Mettre à redevance ? Faire des collectes ?" ...

REM. Peut-être à rattacher à caput, comme synonyme de eschief "rente, redevance" (GD III, 387b : eschief3). Cf. Vox rom. 4, 1939, 93 (A. Henry) et J. Haust, Dict. liégeois, s.v. tchè.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 36/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVAGE     
FEW II-1 caput
CHEVAGE, subst. masc.
[T-L : chevage ; GD : chevage ; AND : chefage ; FEW II-1, 336b : caput ; TLF : V, 669a : chevage]

REDEV. "Taxe par tête, en gén. payée annuellement, capitation (levée sur les serfs, les bâtards, les étrangers...) ; p. ext. toute taxe payée par tête, tout tribut" ... ... ... ... ... ... ... ... ...

Rem. Ex. d'a.fr. et Baud. Sebourc B., c.1350, XXII, 193, ds T-L II, 354. Ex. d'a.fr. et doc.1342 (chavaige), 1364 (chevages), 1372 (chievage), 1376 (chevages), 397 (quiefvages/quuiefvaige), 1403 (chevage), 1463 (cavage) ds GD II, 108b-c, 109a. Scheler, Gloss. Geste Liège, 64 (et p.61, s.v. canage). F. Lot, R. Fawtier, Hist. des instit. fr. au Moy. Âge, t.2, 1958, 173.
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 37/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVANCE     
FEW II-1 caput
CHEVANCE, subst. fém.
[T-L : chevance ; GDC : chevance ; AND : chevance ; FEW II-1, 339a : caput ; TLF : V, 687a : chevir (chevance)]

A. -

Au propre

 

1.

"Moyens de subsistance, vivres, gain, ce qui permet de se chevir, de vivre" ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Avoir (sa) chevance ... ... ... ... ... ...

 

2.

"Moyens en argent ; prêt"

 

a)

"Argent, fonds, prix" ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Chevance de finance ...

 

-

[Pour désigner des gages] ...

 

b)

"Prêt, avance" ...

 

-

Faire chevance de tant à qqn. "Prêter tant sur gages à qqn" ...

 

-

Faire chevance avec qqn. "Faire un emprunt à qqn"

 

Rem. Lettres agn. L., p.1412, 117 (pur chevance fait ovesque J.P.).

 

3.

"Biens, richesses ; patrimoine"

 

a)

"Biens, richesses ; patrimoine (de qqn)" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

[P. opp. à corps / membre / vie / honneur...] V. corps ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Amasser chevance. "Amasser des richesses" ... ...

 

-

Donner chevance à qqn ... ...

 

-

Prov. ...

 

.

Meilleur fait amis acquerre que chevance conquerre. V. ami ...

 

-

"Domaine, propriété" ... ...

 

b)

"Biens, richesses d'un pays, d'une contrée..." ... ...

 

c)

Au plur. "Richesses" ... ... ... ... ...

 

4.

"Prospérité" ... ...

 

-

[Dans des formules de souhait] ... ...

B. -

P. anal. [À propos d'une chose] "Moyen de résister à l'usage" ...

C. -

Au fig.

 

1.

[Empl. métaph.] "Ce qui est précieux pour qqn" ... ... ... ... ...

 

2.

[Idée d'issue]

 

a)

"Issue de qqc." ...

 

-

"Issue heureuse, accomplissement de qqc." ...

 

b)

"Moyen de se tirer d'affaire, de venir à bout de qqc." ...

 

-

Faire chevance. "Accomplir qqc." ...
 

DMF 2020 - Article revu en 2015 Robert Martin

 Article 38/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVANT     
*FEW II-1 caput
CHEVANT, subst. masc.
[GD : chevant ; *FEW II-1, 340a : caput]

"Bourreau" ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 39/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVEL1          CHEVEL2     
FEW II-1 caput
CHEVEL, subst. masc.
[GD : chevel1 ; FEW II-1, 342b : caput]

"Chevet" ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 40/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVEL1          CHEVEL2     
FEW II-1 caput
CHEVEL, adj.
[GD : chevel2 ; AND : chevel ; FEW II-1, 342b : caput]

Chevelx aides. "Aides à payer directement au seigneur"

REM. Doc. 1483 (Normandie) ds GD II, 113a-b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 41/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVELAGE     
FEW II-1 caput
CHEVELAGE, subst. masc.
[GD : chevelage1 ; FEW II-1, 336a : caput]

"[Capitation]"

REM. Doc. 1342 ds GD II, 113b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 42/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVELICE     
FEW II-1 caput
CHEVELICE, subst. fém.
[GD : chevelice ; FEW II-1, 336b : caput]

"Mises, dépens"

REM. Doc. 1434 ds GD II, 113c. Synon. de chevelage, cf. GD (ex. d'a. fr.).
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 43/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVER     
FEW II-1 caput
CHEVER, verbe
[T-L : chever2 ; GD : chever1 ; FEW II-1, 340a : caput]

A. -

"Achever, finir"

 

Rem. Ex. d'a. fr. et doc. 1475 (Compiègne) ds GD II, 114b.

B. -

"Prêter sur gages (une somme)" ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 44/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVERUE     
*FEW II-1 caput
CHEVERUE, subst. fém.
[]

"Rue principale" ...

REM. Cf. T-L II, 363, 364, 365, les composés de cheve ; GD II, 121b : Chieve voie, ex de 1331. À rattacher à FEW II-1, 343b : caput.
 

DMF 2020 - Registre criminel du Châtelet Bernadette Suty / Monique Haas

 Article 45/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVETIÈRE     
*FEW II-1 caput
CHEVETIERE, subst. fém.
[GD : chevetiere ; *FEW II-1, 337a, 342a : caput]

"Bordure"

REM. Doc. 1386 (chevetiere de cuir) ds GD II, 116a-b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 46/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVIR     
FEW II-1 caput
CHEVIR, verbe
[T-L : chevir ; GD : chevir ; GDC : chevir ; AND : chevir ; DÉCT : chevir ; FEW II-1, 338 : caput ; TLF : V, 687a : chevir]

A. -

"Aboutir, venir à bout de, se tirer d'affaire"

 

1.

(Se) chevir de qqn/de qqc.

 

a)

(Se) chevir de qqn. "Venir à bout de qqn" ... ... ... ... ... ... ...

 

-

[De telle ou telle manière] ... ... ... ... ...

 

-

"Se rendre maître de qqn, d'(une ville)..." ... ...

 

-

"Disposer en maître de qqn" ...

 

b)

(Se) chevir de qqc. (d'une difficulté, d'une tâche...). "Se tirer d'affaire de qqc., venir à bout de qqc." ... ...

 

-

"Réussir (à faire qqc.)" ...

 

-

[De telle ou telle manière] ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

"Se rendre maître de qqc., dominer qqc." ...

 

.

Chevir de qqc. que. "Dominer qqc. de manière que" ...

 

-

"Aboutir au sujet de qqc." ...

 

-

En chevir. "Se tirer d'affaire" ...

 

.

En chevir vers qqn. "Se tirer d'embarras vis-à-vis de qqn" ...

 

2.

(Se) chevir de + inf. "Réussir à, parvenir à" ... ... ... ...

 

-

Estre chevi de + inf. ...

 

-

[Avec un adv. marquant une issue défavorable] "Manquer à, faillir à" (Éd. "Profiter de") ...

 

3.

[Rare]

 

a)

Chevir à qqn/à qqc. "Venir à bout de qqn/qqc." ... ...

 

b)

Chevir qqn.

 

-

"Aider qqn à aboutir, soutenir qqn" ...

 

-

"Conduire qqn, faire aboutir qqn" ...

 

-

"En finir avec qqn, se débarrasser de qqn" ...

 

-

Chevir qqn de qqc. "Tirer d'affaire qqn à propos de qqc." ...

 

4.

(Se) chevir contre qqn. "Se tirer d'affaire dans une opposition à qqn" ... ...

 

-

Se chevir devers qqn. "Se tirer d'affaire en ce qui concerne qqn" ...

 

5.

(Se) chevir/en chevir. "Se tirer d'affaire, se débrouiller" ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

[Avec un adv. marquant une issue défavorable] ...

 

6.

[D'une chose]

 

a)

Se chevir de qqc. "Découler de qqc., s'ensuivre" ...

 

b)

Se chevir. "Se terminer" ...

B. -

"Tirer parti de ; se pourvoir de"

 

1.

(Se) chevir de qqc.

 

a)

"Tirer parti de qqc., en partic. tirer sa subsistance de qqc., fournir à sa subsistance, se nourrir au moyen de qqc." ... ... ... ... ... ... ...

 

-

"Profiter de qqc." ...

 

-

Empl. abs. ... ...

 

b)

"Se pourvoir de qqc., se procurer qqc., obtenir qqc." ... ...

 

-

Estre bien chevi de qqc. "Être bien loti au sujet de qqc." ...

 

2.

Se chevir de qqn. "Tirer parti de qqn, profiter de qqn" ... ...

 

3.

Se chevir à qqc. "Avoir des vues sur qqc., aspirer à la possession de qqc." ...

 

4.

Se chevir. "Pourvoir à sa subsistance, à ses besoins" ... ... ...

 

-

Prov. Mettez un fol à part soi, il pensera de se chevir ...

 

-

Se chevir tout. "Suffire à ses besoins" ...

 

5.

[Rare] Chevir qqc.

 

-

"Fournir, pourvoir qqc. (de ce qui est nécessaire)" ...

 

-

"Obtenir, se procurer qqc." ...

 

-

Faire chevir (une somme d'argent) "Faire prêter sur gages" ...

C. -

"Donner satisfaction à qqn ; satisfaire à qqc."

 

-

(Se) chevir à qqn. "Satisfaire qqn, s'arranger avec qqn" ... ... ... ...

 

-

Chevir avec qqn. "Traiter, transiger avec qqn, passer un accord avec qqn" ...

 

-

Chevir ensemble de qqc. "S'accorder à propos de qqc." ...

 

-

Empl. abs. "Composer, transiger" ...

 

-

Chevir à qqc. "Satisfaire à qqc., se soumettre à qqc." ...

D. -

"Se comporter, se conduire, agir (de telle ou telle manière)"

 

-

(Se) chevir ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

(Se) chevir de/envers qqn (de telle ou telle manière) "Se comporter avec qqn (de telle ou telle manière)" ... ...

 

-

Se chevir que. "Faire en sorte que" ...

 

-

Se chevir sur l'estat que. "Se mettre en état de" ...
 

DMF 2020 - Article revu en 2015 Pierre Cromer

 Article 47/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVISSANCE     
FEW II-1 caput
CHEVISSANCE, subst. fém.
[T-L : chevissance ; GD : chevissance ; AND : chevisance ; FEW II-1, 339a : caput]

A. -

"Ce dont on a besoin, ce qui est nécessaire" (synon. chevance) ... ... ... ...

 

Rem. Ex. d'a.fr., JEAN D'ARKEL, Ars d'Amour, c.1350 (chavissances) et doc.1338 (chevissance) ds GD II, 117c-118a. Aussi Lettres agn. L., p.1412, 371 (chevisance).

B. -

"Accord conclu (fait de se chevir)" ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 48/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVISSEMENT     
FEW II-1 caput
CHEVISSEMENT, subst. masc.
[T-L : chevissement ; GD : chevissement ; FEW II-1, 339a : caput]

A. -

"Entretien, nourriture, ce qu'il faut pour entretenir qqn"

 

Rem. Doc. 1435 et 1472 ds GD II, 118a-b.

B. -

"Dans l'ordre de Saint-Jean de Jérusalem, ce qu'il faut pour entretenir qqn, ici commanderie"

 

Rem. Doc. 1462 ds GD II, 118a-b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 49/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     CHEVISSEUR     
*FEW II-1 caput
CHEVISSEUR, subst. masc.
[AND : chevisour ; *FEW II-1, 339a : caput]

"Celui qui procure qqc., en partic. proxénète"

Rem. Cf.  ; AND : chevisour.
 

DMF 2020 - DMF/AND 2015 Robert Martin

 Article 50/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     DECHIEF     
FEW II-1 caput
DECHIEF, subst. masc.
[GD : dechief1/dechief2 ; FEW II-1, 337b : caput]

I. -

"Mort" ... ...

 

Rem. Forme du mot décès ? Cf. T-L II, 1244, l.14. V. aussi la forme fréquente deceps pour décès.

II. -

[Croisement avec dechiet, déchet] "Défaillance, décadence" ...

 

-

Venir à deschief. "Tomber en décadence" ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 51/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     DERECHEF     
FEW II-1 caput
DERECHEF, adv.
[GDC : derechief ; AND : derechief ; DÉCT : rechief ; FEW II-1, 337b : caput ; TLF : VI, 1206a : derechef]

A. -

"Une nouvelle fois, de nouveau" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

[Avec un verbe qui indique de son côté la réitération] ... ...

B. -

"En outre, de plus, de surcroît" ... ... ... ... ... ... ...

C. -

"Ensuite" ...

D. -

[Avec retour, retourner ... ; idée de mouvement vers le point de départ] ...

 

-

Au fig. ...
 

DMF 2020 - Synthèse Pierre Cromer

 Article 52/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     DESCHEVANCIER     
FEW II-1 caput
DESCHEVANCIER, verbe
[T-L (renvoi) : deschevancier ; GD : deschevancier ; FEW II-1, 339a : caput]

"Ruiner"

REM. Procès de Jacques Coeur, GD II, 555c (LA CURNE).
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 53/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     DESCHEVER     
FEW II-1 caput
DESCHEVER, verbe
[T-L (renvoi) : deschever ; GD : deschever ; FEW II-1, 340a : caput]

"Priver de chef, décapiter" ... ... ...

REM. Percef. (éd. 1528) ds GD II, 555c ("empêcher d'arriver à ses fins, défaire").
 

DMF 2020 - Article revu en 2015 Robert Martin

 Article 54/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ENCHEVIR     
*FEW II-1 caput
ENCHEVIR, verbe
[*FEW II-1, 339a : caput]

Empl. trans. "Venir à bout de" ...

REM. Une lecture en chevir semble possible.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 55/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ENQUIÉVER     
*FEW II-1 caput
ENQUIEVER, verbe
[GD : enquiever ; *FEW II-1, 342a : caput]

Région. (Nord)

I. -

Empl. trans. "Munir d'un couvercle, recouvrir"

 

Rem. Doc.1424 (Lille, enquiever) ds GD III, 217c.

II. -

Part. passé en empl. adj. DRAP. "Muni d'une enquievure" ...

 

Rem. Cf. G. de Poerck, La Drap. médiév. en Flandre et en Artois, t.1, 1951, 87 et t.2, 1951, 64.
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 56/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ENQUIÉVURE     
*FEW II-1 caput
ENQUIEVURE, subst. fém.
[GD : enquievure ; *FEW II-1, 342a : caput]

Région. (Nord)

I. -

"Ce qui couvre, couvercle"

 

Rem. Doc.1424 (Lille, enquiever) ds GD III, 217c.

II. -

DRAP. "Début d'un drap (non utilisé dans la confection) où le fabricant met sa marque" ...

 

Rem. Doc.1410 (Chauny, enquieveures) ds GD III, 217c. Cf. G. de Poerck, La Drap. médiév. en Flandre et en Artois, t.1, 1951, 87 et t.2, 1951, 64.
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 57/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ESCHEVELAGE     
*FEW II-1 caput
ESCHEVELAGE, subst. masc.
[GD : eschevelage ; *FEW II-1, 336b : caput]

"Cens, capital"

REM. Doc. 1366 (item vint soulx de cens ou environ et de eschevellages) ds GD III, 386a ; même ex. ds DU CANGE III, 300c, s.v. eschevellagium. FEW enregistre «chevelaige (1342) "sorte de capitation"».
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 58/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ESCHEVEMENT     
FEW II-1 caput
ESCHEVEMENT, subst. masc.
[GD : eschevement ; FEW II-1, 340a : caput]

A. -

"Achèvement"

 

Rem. Doc. 1420 (Nevers, pour l'eschevement des murs coste le portant des ardilliers) ds GD III, 386b.

B. -

"Dernière partie, fin"

 

Rem. Doc. 1462 (ung autre livre ou est l'eschevement de la Bible) ds GD III, 386b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 59/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ESCHEVER     
FEW II-1 340a caput
ESCHEVER, verbe
[T-L : eschever ; GD : eschever2 ; FEW II-1, 340a : caput]

I. -

Empl. trans. "Achever" ... ... ... ...

 

-

"Mettre un terme à" ... ... ...

 

-

Eschever de + inf. "Achever de" ... ...

 

-

Eschever (de tuer) qqn. "Mettre à mort (un blessé, un mourant)" ... ...

 

-

Empl. abs. [En incise] Pour eschever ...

II. -

Empl. pronom. [D'un cours d'eau] S'eschever. "Parachever son cours, s'écouler" ...
 

DMF 2020 - MAJ 2020 Robert Martin

 Article 60/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ESCHEVEUR     
FEW II-1 caput
ESCHEVEUR, subst. masc.
[GD : escheveur ; FEW II-1, 340a : caput]

"Celui qui vient à bout de, vainqueur"

REM. Gloss., Paris B. N. lat. 7679, c.1400-1500 (victor : escheveur, vainqueur), ds GD III, 386c.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 61/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ESCHEVIR1          ESCHEVIR2     
FEW II-1 caput
ESCHEVIR, verbe
[T-L : eschevir1 ; GD : eschevir1 ; FEW II-1, 339a : caput]

Empl. trans. "Finir, achever" ... ...

 

-

"Compléter (une somme)" ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 62/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ESCHIEF1          ESCHIEF2          ESCHIEF3          ESCHIEF4     
FEW II-1 340a caput
ESCHIEF, subst. masc.
[GD : eschief1 ; FEW II-1, 340a : caput]

"Fin, résultat"

Rem. CHR. PIZ. (Ne la povoit mectre a eschief [la cause] Le conseil, ne la parfiner) ds GD III, 387b.

 

-

"Aboutissement (d'une voie d'eau)" ...
 

DMF 2020 - MAJ 2020 Pierre Cromer

 Article 63/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     MÉCHEF     
FEW II-1 caput
MESCHEF, subst. masc.
[T-L : meschief ; GD : meschief ; AND : meschief ; DÉCT : meschief ; FEW II-1, 337b : caput ; TLF : XI, 550a : méchef]

I. -

[Idée d'issue fâcheuse, de dommage, et, p. méton., la douleur qui l'accompagne]

A. -

"Issue fâcheuse, tout ce qui est fâcheux, dommageable"

 

1.

"Événement fâcheux, mauvaise fortune, malheur, calamité" ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

[Prov., sentence] Le meschef l'homme avise et conseille ...

 

.

Un meschef ne vient point seul. "Un malheur ne vient jamais seul" ...

 

-

Le meschef de qqc. "Le malheur, la calamité que représente qqc." ...

 

-

Meschef de corps. "Dommage corporel, blessure" ...

 

-

Un meschef advient (à qqn). "Un malheur, une catastrophe arrive (à qqn)" ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

.

Un coup de meschef advient à qqn. "Un coup de malchance, un mauvais coup du sort arrive à qqn" ...

 

.

Un meschef vient sur qqn ...

 

.

[En formule de malédiction] ... ...

 

-

Un meschef tourne sur qqn ... ...

 

.

[D'une pers.] Estre tourné en meschef. "Être mis à mal" ...

 

-

Estre à/en (...) meschef. "Être victime d'un malheur" ... ... ... ...

 

-

Connaistre/subir qqc. à meschef. "Connaître, subir qqc. pour son malheur" ...

 

-

Endurer/porter/souffrir/supporter (un) meschef ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Recevoir un meschef ...

 

2.

"Accident malheureux"

 

-

Faire qqc. par meschef ...

 

-

Qqc. arrive par meschef ... ...

 

3.

"Acte préjudiciable, mauvaise action, méfait"

 

-

Garder un meschef à faire. "Empêcher qu'un mal soit fait" ...

 

-

Faire qqc. au meschef de qqn. "Faire qqc. pour le malheur de qqn" ...

 

-

Un meschef naist/vient de qqn/qqc. "Un malheur est provoqué par qqn/ qqc." ... ... ...

 

-

"Mauvaise action, méfait" ...

 

.

C'est meschef de + inf. "C'est une mauvaise action de" ...

 

.

C'est meschef de ce que + sub. ...

 

-

Livrer qqn à meschef. "Faire subir un châtiment sévère à qqn" ...

 

-

Mettre à/en meschef (un ennemi). "Mettre à mal" ... ... ... ...

 

4.

"Dommage, préjudice causé" ... ... ... ...

 

-

Estre à meschef de qqc. "Être en manque dommageable de qqc." ...

 

-

Faire meschef de qqc. "Faire un usage dommageable, excessif de qqc." ...

 

-

Faire (un/des) meschef(s) à qqn. "Infliger des tourments, des mauvais traitements à qqn" ... ... ... ...

 

.

Faire meschef du corps à qqn. "Torturer qqn" ...

 

-

Faire/forger un meschef (à qqn.). "Causer du mal, du dommage (à qqn)" ... ... ... ... ... ... ... ...

B. -

"Douleur, peine, chagrin désagrément qui accompagnent ce qui est fâcheux, dommageable" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Avoir le coeur à meschef ...

 

-

Meschef de coeur. "Angoisse" ... ... ...

 

-

Estre à meschef. "Souffrir (moralement ou physiquement)" ... ... ...

 

-

Faire/subir qqc. à meschef. "Faire, subir qqc. avec angoise, avec désespoir" ... ... ...

 

-

Prov. Quand faible et malade est le chef, Les membres en sont a meschef. "Quand la tête est faible et malade, les membres sont en mauvais état" ...

 

.

Estre à meschef de + inf. "Être en peine de" ...

 

-

Estre entaché de meschef ...

 

-

Mourir à meschef. "Mourir de mort violente" ... ...

II. -

P. ext. [Idée de difficulté] ...

 

-

À grand meschef. "Difficilement, avec peine, avec beaucoup de mal" ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

À quel/quelque meschef que ce fust (subj.)/fut (ind.) "Quelle que soit la difficulté, à n'importe quel prix" ... ... ... ... ... ... ...
 

DMF 2020 - Synthèse Pierre Cromer

 Article 64/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     MÉCHEFEUX     
FEW II-1 338a caput
MESCHEFEUX, adj.
[GD : meschevous ; AND : meschiefous ; FEW II-1, 338a : caput]

[Sur méchef] "Nuisible"

Rem. Cf.  ; AND : meschiefous.
 

DMF 2020 - MAJ 2020 Robert Martin

 Article 65/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     MESCHEVER     
FEW II-1 caput
MESCHEVER, verbe
[T-L : meschever ; GD : meschever ; FEW II-1, 337b : caput]

Empl. intrans. "Tomber (moralement), échouer" ... ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 66/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     PARACHÈVEMENT     
FEW II-1 caput
PARACHEVEMENT, subst. masc.
[T-L : parachevement ; GDC : parachevement ; FEW II-1, 340a : caput ; TLF : X, 917b : parachever (parachèvement)]

"Achèvement complet"

REM. Ex. de BERS. ds GDC X, 269c.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 67/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     PARACHEVER     
FEW II-1 caput
PARACHEVER, verbe
[GDC : parachever ; FEW II-1, 340a : caput ; TLF : XII, 917a : parachever]

Empl. trans. "Mener qqc. à son terme, achever complètement qqc." ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Empl. pronom. à sens passif ...

 

-

Parachever de + inf. "Terminer de faire qqc." ...

 

-

Y parachever. "Aller jusqu'au bout" ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 68/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     PARESCHEVER     
*FEW II-1 caput
PARESCHEVER, verbe
[T-L : pareschever ; GD : pareschever ; *FEW II-1, 340a : caput]

"Parachever"

REM. Doc. 1390 (Loiret) et 1424-1426 (Orléans) ds GD V, 761b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 69/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     QUIEFQUEUE     
*FEW II-1 caput *FEW II-1 cauda
QUIEFQUEUE, subst.
[*FEW II-1, 335b-336a : caput ; *FEW II-1, 525a : cauda]

"[Clou]" ...

REM. Sur la forme quief pour chief "tête", cf. T. Matsumura, Trav. Ling. Philol. 37, 1999, 243.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 70/70 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     RECHEF     
FEW II-1 337b caput
RECHEF, subst. masc.
[T-L : rechief ; GD : rechief ; GDC : derechief ; FEW II-1, 337b : caput ; TLF : VI, 1206a : derechef]

Loc. adv. De rechef. "De nouveau, encore une fois" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
 

DMF 2020 - MAJ 2020 Robert Martin

Liste des articlesStructure des articlesArticles sans exemplesArticles complet
Fermer la fenêtre