C.N.R.S.
 
Article sans exemples 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     TOURNER     
FEW XIII-2 46b tornare
TOURNER, verbe
[T-L : torner ; GD : tornant ; GDC : tourner ; DÉCT : torner ; FEW XIII-2, 46b : tornare ; TLF : XVI, 401b : tourner]

I. -

Empl. intrans. ou pronom.

A. -

Au propre [Mouvement de rotation] "Effectuer un mouvement circulaire, un mouvement de rotation (total ou partiel), se mouvoir en rond"

 

1.

Empl. intrans.

 

a)

[D'une chose] ... ... ... ...

 

-

[Mouvement de rotation partiel] "Effectuer un mouvement de rotation incomplet" ... ...

 

-

Faire tourner qqc. ...

 

-

Tourner de (un endroit) en (un autre) ...

 

-

Part. passé en empl. adj. Banc tourné. "Banc à dos mobile qui se renverse suivant les besoins" ...

 

.

À bras tournés. "Avec vigueur, en y mettant toute sa force" ... ...

 

b)

En partic. [Dans un mécanisme] "Fonctionner par un mouvement de rotation" ... ...

 

-

[D'un moulin] Estre sans tourner. "Être arrêté"

 

Rem. Y. Coutant, Terminol. du moulin médiév. dans le comté de Flandre, 1994, 915 (doc. 1387).

 

c)

[D'une pers., d'un animal] ...

 

-

[D'une pers. atteinte par une maladie pénible] ...

 

d)

"Combattre en tournoi" ...

 

2.

Empl. pronom.

 

a)

[D'une chose] ... ...

 

b)

[D'une pers.] ... ...

 

-

[De l'enfant à naître] ...

 

-

Ne pas pouvoir se tourner. "Ne pas pouvoir bouger" ...

 

.

Ne pas savoir où (se) tourner ...

B. -

P. ext. [Mouvement en sens inverse] "Revenir dans l'autre sens, retourner"

 

1.

Empl. intrans.

 

a)

Au propre "Retourner qq. part" ... ... ... ... ... ... ...

 

Rem. BAGNYON, Hist. Charlem. K., c.1465-1470, 31. J.-P. Chambon (Vox rom. 54, 1995, 108 ; Z. rom. Philol. 112, 1996, 390 ; R. Ling. rom. 62, 1998, 172-173) considère que ce sens vient d'une aire dialectale saintongeaise, occitane et francoprovençale.

 

-

Tourner + inf. "Retourner + inf." ...

 

-

Tourner arriere. "Retourner, rebrousser chemin" ... ... ... ...

 

-

[D'une chose] Estre tourné ce dessus dessous. "Être retourné" ...

 

b)

Au fig. Tourner à. "Retourner à" ...

 

-

Tourner à rebours. "Se présenter mal" ...

 

2.

Empl. pronom.

 

a)

Au propre "Se retourner" ... ... ...

 

-

"Faire demi-tour" ... ...

 

-

Se tourner arriere. "Retourner, rebrousser chemin" ...

 

-

(S)'en tourner. "Retourner, revenir" ... ... ... ... ...

 

-

Se tourner de. "Se détourner de" ...

 

b)

P. anal. [Du vent] (Se) tourner. "Changer de direction" ... ...

 

c)

Au fig. Tourner à qqc. "Retourner à qqc." ... ... ...

 

-

S'en tourner + inf. ...

 

-

Se tourner à l'envers. "Se renverser, devenir contraire" ...

 

-

Se tourner contre qqn. "Se retourner contre qqn" ... ... ...

 

-

[D'une chose] Tourner sur qqn. "Se retourner contre qqn, atteindre, affecter qqn" ... ... ...

C. -

P. ext. [Mouvement en direction de]

 

1.

Au propre

 

a)

Empl. intrans.

 

-

[D'une pers.] "Aller, se diriger" ... ... ... ... ... ... ...

 

.

[Lieu fig.] ... ...

 

.

[À une pers.] ... ...

 

.

"Se diriger vers (faire un détour par)" ...

 

.

Aller tournant. "Aller çà et là" ...

 

.

Tourner en fuite. "Fuir" ...

 

Rem. FROISS., Chron., III, c.1375-1400, 334 (tourner en fuie ; G.-G. Nicholson, R. Ling. rom. 5, 1929, 37).

 

.

Tourner vers qqn. "Venir se placer en face de qqn, s'adresser à qqn" ... ...

 

.

[D'une armée] Se tourner contre qqn. "Se diriger, marcher contre qqn, l'attaquer" ...

 

-

[D'une chose] Tourner qq. part. "Se diriger qq. part" ... ... ...

 

.

Tourner une autre voie, un autre chemin. "Se diriger ailleurs" ... ...

 

-

[D'une chose] "Aller à, revenir à" ... ... ...

 

b)

Empl. pronom. Se tourner qq. part. "Aller qq. part, se diriger qq. part"

 

-

[D'une pers.] ...

 

.

Se tourner à qqn. "Venir se placer en face de qqn" ...

 

.

Se tourner vers (un lieu) ...

 

.

Se tourner devers qqn ...

 

.

Se tourner par devers qqn ...

 

-

[D'une chose] ...

 

2.

Au fig.

 

a)

[D'une pers., de son action ; idée de conduite] "Se diriger, se conduire" ...

 

-

Tourner d'un et d'autre côté. "Aller d'un côté ou d'autre, adopter des opinions diverses" ...

 

-

Empl. abs. "Oeuvrer, agir" ...

 

-

Part. prés. en empl. adj. "Agile, habile, souple" ... ...

 

b)

[D'une pers. ; idée de changement, éventuellement jusqu'à l'opposé]

 

-

"Changer" ...

 

-

"Prendre une option, prendre tel ou tel parti" ... ... ... ... ...

 

-

Se tourner à mal. "Mal tourner, avoir une mauvaise conduite" ...

 

-

Se tourner + attr. "Devenir, se mettre du côté de, prendre le parti de" ... ...

 

.

Se tourner (chrestien). "Se convertir au christianisme" ... ...

 

-

Se tourner à + inf. "Se mettre à" ... ... ...

 

-

Se tourner de + inf. "Cesser de" ...

 

c)

[D'une chose ; idée de changement, éventuellement jusqu'à l'opposé] "Changer" ...

 

-

"Vaciller" ...

 

-

[De la fortune, de la chance] ... ...

 

Rem. DI STEF., 139a, s.v. chance.G. Roques, R. Ling. rom. 62, 1998, 540. MICHAULT, Doctr. temps prés. W., 1466, LXVIII, 30 ; ALECIS, P.P., II, 44, 91...

 

-

"Se gâter" ... ...

 

-

Tourner en. "Se changer en" ... ... ... ... ... ...

 

-

Se tourner en. "Se changer en" ...

 

-

[D'une couleur] Tourner sur. "Se rapprocher de ; ressembler à (une autre couleur)" ...

 

-

Tourner + attr. "Devenir" ... ... ...

 

-

[Du vin, du lait...] "S'altérer" ... ...

 

.

Part. passé en empl. adj. "Altéré" ...

 

.

Lait tourné. "Lait aigre" ...

 

.

Vin tourné. "Vin aigre" ...

 

-

Part. prés. en empl. adj. "Changeant, instable" ...

 

d)

[D'une chose ; idée d'aboutissement] Tourner à. "Aboutir à" ... ... ... ... ...

 

-

Tourner à qqn à. "Aboutir pour qqn à" ... ... ... ... ... ...

 

.

Tourner à louange à qqn. "Être à son honneur" ...

 

-

Empl. impers. ... ... ...

 

.

Que à grevance ne me tourne. "Que cela n'ait pas pour moi de conséquences fâcheuses" ...

 

.

(Il) tourne à qqn à courroux. "Cela provoque son irritation" ...

 

.

Il tourne à qqn à grief. "Cela provoque son mécontentement, cela le contrarie" ...

 

.

(Il) tourne à qqn de qqc. en qqc. "Qqn voit qqc. se transformer en qqc." ...

 

.

À qui qu'il tournast prejudice. "Quels que soient les préjudices occasionnés" ...

 

-

Tourner en. "Aboutir à" ... ...

 

-

Tourner à qqn en. "Aboutir pour qqn à" ...

 

.

"Advenir à qqn" ...

II. -

Empl. trans.

A. -

Au propre [Mouvement de rotation]

 

1.

"Imprimer à qqn ou qqc. un mouvement circulaire, un mouvement de rotation (total ou partiel)"

 

a)

Tourner qqc. ... ... ... ... ... ...

 

-

Tourner le rost. V. rost

 

-

[Les pages] ...

 

-

[Du potier] ...

 

-

"Courber" ...

 

b)

Tourner qqn. "Faire effectuer à qqn un mouvement sur lui-même, le mettre dans une autre position" ... ...

 

-

Tourner un animal à ventrillons. "Mettre sur le ventre" ...

 

2.

"Contourner qqc., faire le tour de qqc." ...

 

-

Tourner un pays. "Parcourir un pays, en faire le tour" ...

B. -

P. ext. [Mouvement en sens inverse]

 

1.

Tourner qqc. "Mettre, présenter qqc. en sens inverse, sur une face opposée" ...

 

-

[De marins en mer] Tourner voiles. "Faire virer de bord un ou plusieurs navires ; rebrousser chemin, faire demi-tour" ... ...

 

-

Au fig. Tourner (la) bride. "Mettre la bride en sens contraire ; renoncer à qqc." ... ...

 

2.

Tourner la chiere / la face. "Détourner le regard" ... ...

 

3.

"Rapporter qqc." ... ... ...

 

-

"Rendre, restituer qqc." ...

 

-

"Faire revenir, ramener qqc." ...

 

4.

Tourner qqn / son coeur de / hors de qq. part. "Détourner qqn de qq. part" ... ...

 

-

Tourner qqn de son opinion. "Détourner qqn de son opinion" ...

 

5.

Au fig. Tourner une loi / une parole. "Détourner une loi, une parole" ... ...

C. -

P. ext. [Mouvement en direction de]

 

1.

Tourner qqn ou qqc. qq. part. "Diriger qqn ou qqc. qq. part" ...

 

-

[D'une pers.] Estre tourné au pilori ...

 

-

Tourner sa voie qq. part ...

 

-

Tourner sa parole / son langage sur / vers qqn. "S'adresser à qqn" ... ...

 

-

Tourner le moulin au vent / à ses vents / vers le vent. "Orienter le moulin face au vent"

 

Rem. Y. Coutant, Terminol. du moulin médiév. dans le comté de Flandre, 1994, 915 (doc. 1404, 1415, 1449, 1451, 1481).

 

-

Au fig. "Orienter, diriger qqn ou qqc. vers, sur" ... ... ... ...

 

-

Tourner qqc. sur qqn ...

 

-

Part. passé en empl. adj. "Orienté" ...

 

2.

En partic. [L'obj. désigne une partie du corps]

 

-

Tourner le dos à qqn / à qqc. / contre qqc. V. dos "Se placer de façon à présenter le dos à qqn ou qqc." ; d'où "ignorer qqn ou ne pas voir la réalité, l'ignorer" ... ... ... ... ... ...

 

.

[Dans un cont. fig.] ...

 

.

Tourner le dos. "S'enfuir" ...

 

-

Tourner l'épaule à qqn ...

 

-

Tourner les talons ...

 

-

Tourner la face / le visage vers ...

 

.

[De chiens] ...

 

-

Tourner le cul ...

 

.

Tourner le cul devers la bise. V. cul

 

-

Tourner les yeux qq. part. "Diriger le regard qq. part (au propre ou au fig.)" ... ... ...

 

.

[Dans un cont. métaph.] ... ...

 

-

Tourner les jambes. "Arquer les jambes (sur la monture)" ...

 

3.

Au fig.

 

a)

"Transformer, changer" ... ... ... ...

 

-

"Façonner" ...

 

-

Tourner qqn chrétien. "Convertir qqn au christianisme" ...

 

-

Tourner qqn pour son ami. "Faire de qqn son ami" ...

 

b)

Tourner qqc. à / en

 

-

"Changer qqc. en" ... ... ... ... ...

 

-

[D'une chose] ...

 

-

"Convertir qqc. pour faire servir à, échanger contre" ... ... ... ... ...

 

-

Tourner qqc. à son profit. "Agir de manière à être bénéficiaire de qqc." ...

 

-

Tourner qqc. à fable. "Se moquer de" ...

 

-

Tourner qqc. à jeu. V. jeu

 

-

Tourner qqc. à risée. V. risée

 

-

Tourner son langage à qqc. "Abandonner un sujet pour parler d'autre chose ; changer de sujet pour" ...

 

-

Tourner qqc. en bon pli / en juste pli / en divers plis. "Transformer qqc. en une bonne chose, une chose positive, l'envisager de telle ou telle façon" ... ... ... ...

 

-

GRAMM. Tourner à / en une voix. "Mettre à telle ou telle voix" ...

 

c)

Tourner qqn à / en. "Changer qqn (pour le conduire à telle ligne de conduite)" ... ... ... ... ...

 

-

Tourner qqn en folie. "Rendre qqn fou, faire perdre la tête à qqn" ...

 

-

Tourner qqn de mort à vie. "Ressusciter qqn" ...
 

DMF 2020 - MAJ 2020 Robert Martin

Fermer la fenêtre