C.N.R.S.
 
Famille de *botina 
Liste des articlesStructure des articlesArticles sans exemplesArticles complet
 25 articles
 
 Article 1/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ABONIR1          ABONIR2     
*FEW I *botina
ABONIR, verbe
[GD : abonir1 ; *FEW I, 466a : *botina]

DR. "Borner à une somme déterminée ou convertir en redevance (un devoir dû à un seigneur à titre d'hommage)" ... ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 2/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ABONNAGE     
FEW I *botina
ABONNAGE, subst. masc.
[T-L : abonnage ; GD : abonage/aboniage ; FEW I, 466a : *botina ; TLF : I, 149a : abonnage]

A. -

"Fait de poser des bornes, bornage" ...

B. -

(Synon. de abonnement) ...

 

Rem. Doc. 1346 (abonaige) ds GD I, 26b. Par ailleurs GD I, 25b, s.v. abnurage, renvoie à ce mot (doc. de 1386) ; corrigé ds I, 794b : l. abuvrage (abreuvage).
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 3/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ABONNÉ     
FEW I *botina
ABONNÉ, subst. masc.
[]

"Homme soumis à une redevance déterminée" ...
 

DMF 2020 - Baye-Fauquembergue Denis Lalande

 Article 4/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ABONNEMENT     
FEW I *botina
ABONNEMENT, subst. masc.
[GD : abonement ; FEW I, 466a : *botina ; TLF : I, 149b : abonnement]

A. -

"Bornage" (synon. abonnage) ...

B. -

"Convention par laquelle un seigneur féodal fixe à une certaine somme d'argent le devoir qui lui est dû à titre d'hommage" ... ... ...

 

-

P. méton. "Somme due à ce titre" ...
 

DMF 2020 - Article revu en 2015 Robert Martin

 Article 5/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ABONNER     
FEW I *botina
ABONNER, verbe
[T-L : abonner ; GD : aboner ; FEW I, 466a : *botina ; TLF : I, 151a : abonner]

A. -

"Borner, fixer les limites de qqc."

 

1.

Au propre. ... ...

 

2.

Au fig. ...

B. -

DR.

 

1.

"Borner à une somme déterminée ou convertir en redevance fixe (un devoir dû à un seigneur à titre d'hommage)" ...

 

2.

En partic. "Fixer (la taille) à une certaine limite"

 

-

Abonner la taille [à une certaine somme] : ...

 

.

Part. passé en empl. adj. Taille abonnée. "Taille dont le montant a été borné à une certaine somme" ... ... ... ...

 

-

Abonner qqn [à tant de taille] : ... ...

 

Rem. DU CANGE I, 27b-c ; Fr. Ragueau, E. de Laurière, Gloss. du dr. fr., 1969 [1704].

 

-

Part. passé en empl. subst. "Celui qui est soumis à une redevance déterminée" ... ...

 

-

Estre abonné [tant] ...

 

-

P. ext. [D'une autorité] Abonner qqn. "Lui imposer une redevance" ...

C. -

Abonner qqn. "Le lier par contrat" (cf. T-L I, 59)

 

-

Abonner qqn à un métier. "L'engager dans ce métier en bonne et due forme" ...

 

-

Part. passé en empl. adj. "Qui a établi un contrat avec qqn ; engagé, obligé" ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 6/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ABONNEUR     
*FEW I *botina
ABONNEUR, subst. masc.
[]

DR. FÉOD. "Celui qui a changé son hommage en un autre devoir" ...

REM. 1. Cf. Fr. Ragueau, E. de Laurière, Gloss. du dr. fr., 1969 [1704], 2, s.v. abonner. 2. À rattacher à FEW I, 466a : *botina.
 

DMF 2020 - Chartes et Coutumes Edmonde Papin

 Article 7/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ABONNISSEMENT     
*FEW I *botina
ABONNISSEMENT, subst. masc.
[GD : abonissement ; *FEW I, 466a : *botina]

(Synon. de abonnement)

REM. Doc. 1384 (Nantes) ds GD I, 29a.
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 8/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BONNIER     
FEW I *botina
BONNIER, subst. masc.
[T-L : bonier1 ; GD : bonier ; FEW I, 465b : *botina]

A. -

"Mesure agraire (plus grande que l'arpent)" ...

 

-

n bonniers de terre ... ...

 

-

n bonniers de pré ... ...

 

-

n bonniers de bois ... ... ...

 

-

[Appliqué à un édifice et ses dépendances] ...

B. -

P. ext. [Mesure de distance] ... ... ... ... ...

 

-

Bonnier de terre ... ... ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin / Pierre Cromer

 Article 9/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BONNIÈRE     
FEW I *botina
BONNIERE, subst. fém.
[GD : boniere ; FEW I, 465b : *botina]

A. -

"Champ entouré de bornes" ...

B. -

(Synon. de bonnier)

 

Rem. Ex. d'a. fr. et doc. 1405 (douze boignieres de terre) ds GD I, 683b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 10/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BORNAGE     
FEW I *botina
BORNAGE, subst. masc.
[T-L : bonage ; GD : bonage ; GDC : bodnage ; FEW I, 465b : *botina ; TLF : IV, 705b-706a : bornage]

"Action de borner, de délimiter (des propriétés foncières), bornage" ... ...

REM. Ex. d'a. fr. et doc. 1333 (Picardie, boirnage), 1348 (bosnage) ds GDC VIII, 334a-b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 11/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BORNE     
FEW I *botina
BORNE, subst. fém.
[T-L : bone ; GDC : bodne ; DÉCT : bone ; FEW I, 465b : *botina ; TLF : IV, 706a : borne]

A. -

"Limite"

 

1.

Au propre "Bloc de pierre, poteau ou autre indiquant la limite d'un champ, d'une propriété" ... ... ... ... ... ...

 

Rem. Pour la forme bonde (autres ex. infra), cf. FEW I, 465a, qui l'explique par un type *bonita (métathèse de t et de n).

 

2.

P. ext. "Tout ce qui indique une limite, une frontière (d'un champ, d'un territoire, d'un lieu quelconque...) ; cette limite même" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Borne (de deux chemins). "Limite, embranchement" ...

 

-

Les bornes d'Hercule. "Les colonnes d'Hercule (montagnes de Calpé et d'Abyla, au détroit de Gibraltar, où Hercule avait placé les limites du monde)" ... ... ... ...

 

Rem. Rond. de Benoist Damien ds CH. D'ORLÉANS, Rond. C., 1443-1460, 540 : D'Ercules a passé la bonde.

 

-

"Limite des eaux ?" ...

 

Rem. Sous la forme bonde, il est parfois difficile de savoir si c'est borne ou bien bonde "vanne" ... ...

 

-

[Contexte métaph.] ... ... ...

 

3.

P. méton. "Emplacement, endroit borné" ... ...

 

4.

Au fig.

 

a)

"Limite abstraite" ... ... ...

 

-

Sans borne. "Sans limite, sans mesure" ... ...

 

-

Avoir borne. "Faire, agir avec mesure" ...

 

.

N'avoir terme ne borne. "Ne pas avoir de limite" ... ...

 

-

Faire borne. "Délimiter" ...

 

-

Mettre borne à qqc. "Limiter, borner" ... ... ...

 

.

Mettre en borne. "S'arrêter" ...

 

-

Passer les bornes de. "Outrepasser" ... ... ... ... ...

 

.

Passer les bornes. "Dépasser toutes les limites" ... ...

 

.

Passer ses bornes. "Outrepasser les limites d'une conduite honnête, outrepasser ce qui convient, son pouvoir" ... ...

 

-

Planter la borne de qqc. "Marquer la limite de qqc." ...

 

-

Serrer la borne à qqn. "Serrer qqn de près" ...

 

-

Tenir la borne de qqc. "Maintenir qqc. (sans l'outrepasser)" ...

 

.

Sans tenir bonde. "Sans être contenu" ...

 

-

Trouver les bornes de. "Égaler" ...

 

b)

En partic. "Limite dans la conduite, règles qui la délimitent" ... ... ...

B. -

P. anal. "Marque donnée comme objectif à atteindre, cible, but"

 

1.

Au propre JEUX "Marque donnée comme objectif à atteindre, cible" ...

 

-

P. métaph. Ferir à / en (la) borne ... ...

 

2.

Au fig. "Ce à quoi on vise, cible, but" ... ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 12/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BORNEAGE     
FEW I *botina
BORNEAGE, subst. masc.
[GD : boneage ; FEW I, 465b : *botina]

(Synon. de bornage)

REM. Doc. 1325 (boneages, bonneages) ds GD I, 681b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 13/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BORNÉE     
*FEW I *botina
BORNEE, subst. fém.
[GD : bonee ; *FEW I, 466a : *botina]

[Mesure agraire]

REM. Doc. 1373 (bonnees) ds GD I, 681b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 14/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BORNEER     
FEW I *botina
BORNEER, verbe
[GD : boneer ; FEW I, 466a : *botina]

"Poser des bornes, borner"

REM. Doc. 1325 (bonneer) et 1374 (bonnier) ds GD I, 681b.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 15/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BORNER     
FEW I *botina
BORNER, verbe
[T-L : boner ; GDC : bodner ; FEW I, 465b : *botina ; TLF : IV, 708a : borner]

A. -

"Limiter par des bornes, des haies, des fossés"

 

Rem. GDC VIII, 334c.

B. -

Borner qqn. "Placer qqn dans certaines limites" ... ...

C. -

Au fig. "Clore, établir" ...
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 16/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BORNERET     
FEW I 465b *botina
BORNERET, subst. masc.
[GD : boneret ; FEW I, 465b : *botina]

Faire son borneret. "Recueillir la récolte dans toute l'étendue de sa terre (?)" ...
 

DMF 2020 - MAJ 2020 Robert Martin

 Article 17/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BORNERIE     
FEW I *botina
BORNERIE, subst. fém.
[GD : bornerie ; FEW I, 465b : *botina]

"Bornage, droit sur le placement des bornes" ...

V. aussi bonnerie
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 18/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BORNETÉ     
*FEW I *botina
BORNETÉ, adj.
[GD : boneté ; *FEW I, 466a : *botina]

"Ciselé"

REM. Doc. 1363 (boneté) ds GD I, 682a.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 19/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BORNEUR     
FEW I *botina
BORNEUR, subst. masc.
[GD : boneor ; FEW I, 465b : *botina]

"Celui qui pose les bornes, arpenteur"

REM. Doc. 1355 et Gloss., Paris B.N. lat. 7679, c.1400-1500 (bonneur), ds GD I, 681b-c.
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 20/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     DÉBORNEMENT     
FEW I *botina
DEBORNEMENT, subst. masc.
[T-L (renvoi) : desbonnement ; GD : desbornement ; FEW I, 466b : *botina]

A. -

"Délimitation"

 

Rem. Doc. 1345 et 1449 ds GD II, 546c.

B. -

"Exemption d'une charge trop forte par le remplacement d'une autre qui l'est moins" ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 21/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     DÉBORNER     
FEW I *botina
DEBORNER, verbe
[T-L : desbon(n)er ; GD : desborner ; FEW I, 466b : *botina]

A. -

"Délimiter"

 

Rem. Doc. 1346 et 1495 ds GD II, 546c.

B. -

"Fixer (une mesure)" ...

C. -

"Exempter d'une charge trop forte en la remplaçant par une autre qui l'est moins" ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Robert Martin

 Article 22/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     EMBORNER     
FEW I *botina
EMBORNER, verbe
[GD : embonner ; AND : embonir ; FEW I, 466b : *botina]

I. -

Empl. trans. "Établir des bornes (pour délimiter une terre)" ...

 

-

"Limiter (un joueur d'échecs) dans ses mouvements, l'enfermer" ...

II. -

Part. passé en empl. adj. "Qui serre, étriqué (?)" ...
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

 Article 23/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ESBONNAGE     
*FEW I 466b *botina
ESBORNAGE, subst. masc.
[GD : esbonage ; *FEW I, 466b : *botina]

I. -

[Le préfixe es- a sa valeur A 1] "Action d'outrepasser les limites" ...

II. -

[Le préfixe es- a sa valeur C 3, perfective] "Action de borner ; p. méton., droit de planter des bornes et redevance demandée pour borner" ...

 

Rem. Ex. d'a.fr. ds GD III, 343a-b.

V. aussi esborner
 

DMF 2020 - MAJ 2020 Edmonde Papin

 Article 24/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ESBONNEMENT     
FEW I *botina
ESBORNEMENT, subst. masc.
[GD : esbonement ; FEW I, 466b : *botina]

DR. FÉOD.

A. -

"Action de borner ; p. méton., droit de planter des bornes et redevance demandée pour borner" (synon. esbonnage)

 

Rem. Ex. d'a.fr. ds GD III, 343b.

B. -

"Convention par laquelle un seigneur féodal arrête à une somme fixe les redevances qui lui sont dues ou en affranchit ceux qui en sont redevables" ...

 

Rem. Doc.1378 (esbonnement) ds GD III, 343b.

V. aussi abonnement, esborner
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

 Article 25/25 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ESBORNER     
FEW I *botina
ESBORNER, verbe
[T-L (renvoi) : esboner ; GD : esboner ; FEW I, 466b : *botina]

Empl. trans.

I. -

"Borner, fixer des limites" ... ...

II. -

"Affranchir"

 

Rem. Doc. 1332, 1338 (les dessus nomez noviaus acquez esbonnes [l. esbonnés] et esclarciz), 1387 (avons iceulx Jehan Tinet et Peronnelle sa femme...esbonné par ces presentes esbonnons, mettons et ostons hors de la servitude de mortemain et de formariage) ds GD III, 343c ; 1378 (icellui chevalier Ancel sire de Pontmolain franchi et Esbonna ses hommes et femmes de serve condition...Il estoient paravant ledit esbonnement audit chevalier) ds DU CANGE III, 341b, s.v. exbonnare ; l'ex. de 1387 figure aussi ds DU CANGE..
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

Liste des articlesStructure des articlesArticles sans exemplesArticles complet
Fermer la fenêtre