Article 1/25
|
|
ABONIR, verbe |
[GD : abonir1 ; *FEW I, 466a : *botina] |
DR. "Borner à une somme déterminée ou convertir en redevance (un devoir dû à un seigneur à titre d'hommage)" ... ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 2/25
|
|
ABONNAGE, subst. masc. |
[T-L : abonnage ; GD : abonage/aboniage ; FEW I, 466a : *botina ; TLF : I, 149a : abonnage] |
A. - | "Fait de poser des bornes, bornage" ... |
B. - | (Synon. de abonnement) ... |
| Rem. Doc. 1346 (abonaige) ds GD I, 26b. Par ailleurs GD I, 25b, s.v. abnurage, renvoie à ce mot (doc. de 1386) ; corrigé ds I, 794b : l. abuvrage (abreuvage). |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 3/25
|
|
ABONNÉ, subst. masc. |
[] |
"Homme soumis à une redevance déterminée" ... |
DMF 2020 - Baye-Fauquembergue |
Denis Lalande |
|
|
Article 4/25
|
|
ABONNEMENT, subst. masc. |
[GD : abonement ; FEW I, 466a : *botina ; TLF : I, 149b : abonnement] |
A. - | "Bornage" (synon. abonnage) ... |
B. - | "Convention par laquelle un seigneur féodal fixe à une certaine somme d'argent le devoir qui lui est dû à titre d'hommage" ... ... ... |
| - | P. méton. "Somme due à ce titre" ... |
DMF 2020 - Article revu en 2015 |
Robert Martin |
|
|
Article 5/25
|
|
ABONNER, verbe |
[T-L : abonner ; GD : aboner ; FEW I, 466a : *botina ; TLF : I, 151a : abonner] |
A. - | "Borner, fixer les limites de qqc." |
| 1. | Au propre. ... ... |
| 2. | Au fig. ... |
B. - | DR. |
| 1. | "Borner à une somme déterminée ou convertir en redevance fixe (un devoir dû à un seigneur à titre d'hommage)" ... |
| 2. | En partic. "Fixer (la taille) à une certaine limite" |
| - | Abonner la taille [à une certaine somme] : ... |
| . | Part. passé en empl. adj. Taille abonnée. "Taille dont le montant a été borné à une certaine somme" ... ... ... ... |
| - | Abonner qqn [à tant de taille] : ... ... |
| Rem. DU CANGE I, 27b-c ; Fr. Ragueau, E. de Laurière, Gloss. du dr. fr., 1969 [1704]. |
| - | Part. passé en empl. subst. "Celui qui est soumis à une redevance déterminée" ... ... |
| - | Estre abonné [tant] ... |
| - | P. ext. [D'une autorité] Abonner qqn. "Lui imposer une redevance" ... |
C. - | Abonner qqn. "Le lier par contrat" (cf. T-L I, 59) |
| - | Abonner qqn à un métier. "L'engager dans ce métier en bonne et due forme" ... |
| - | Part. passé en empl. adj. "Qui a établi un contrat avec qqn ; engagé, obligé" ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 6/25
|
|
ABONNEUR, subst. masc. |
[] |
DR. FÉOD. "Celui qui a changé son hommage en un autre devoir" ... |
REM. 1. Cf. Fr. Ragueau, E. de Laurière, Gloss. du dr. fr., 1969 [1704], 2, s.v. abonner. 2. À rattacher à FEW I, 466a : *botina. |
DMF 2020 - Chartes et Coutumes |
Edmonde Papin |
|
|
Article 7/25
|
|
ABONNISSEMENT, subst. masc. |
[GD : abonissement ; *FEW I, 466a : *botina] |
(Synon. de abonnement) |
REM. Doc. 1384 (Nantes) ds GD I, 29a. |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 8/25
|
|
BONNIER, subst. masc. |
[T-L : bonier1 ; GD : bonier ; FEW I, 465b : *botina] |
A. - | "Mesure agraire (plus grande que l'arpent)" ... |
| - | n bonniers de terre ... ... |
| - | n bonniers de pré ... ... |
| - | n bonniers de bois ... ... ... |
| - | [Appliqué à un édifice et ses dépendances] ... |
B. - | P. ext. [Mesure de distance] ... ... ... ... ... |
| - | Bonnier de terre ... ... ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin / Pierre Cromer |
|
|
Article 9/25
|
|
BONNIERE, subst. fém. |
[GD : boniere ; FEW I, 465b : *botina] |
A. - | "Champ entouré de bornes" ... |
B. - | (Synon. de bonnier) |
| Rem. Ex. d'a. fr. et doc. 1405 (douze boignieres de terre) ds GD I, 683b. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 10/25
|
|
BORNAGE, subst. masc. |
[T-L : bonage ; GD : bonage ; GDC : bodnage ; FEW I, 465b : *botina ; TLF : IV, 705b-706a : bornage] |
"Action de borner, de délimiter (des propriétés foncières), bornage" ... ... |
REM. Ex. d'a. fr. et doc. 1333 (Picardie, boirnage), 1348 (bosnage) ds GDC VIII, 334a-b. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 11/25
|
|
BORNE, subst. fém. |
[T-L : bone ; GDC : bodne ; DÉCT : bone ; FEW I, 465b : *botina ; TLF : IV, 706a : borne] |
A. - | "Limite" |
| 1. | Au propre "Bloc de pierre, poteau ou autre indiquant la limite d'un champ, d'une propriété" ... ... ... ... ... ... |
| Rem. Pour la forme bonde (autres ex. infra), cf. FEW I, 465a, qui l'explique par un type *bonita (métathèse de t et de n). |
| 2. | P. ext. "Tout ce qui indique une limite, une frontière (d'un champ, d'un territoire, d'un lieu quelconque...) ; cette limite même" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
| - | Borne (de deux chemins). "Limite, embranchement" ... |
| - | Les bornes d'Hercule. "Les colonnes d'Hercule (montagnes de Calpé et d'Abyla, au détroit de Gibraltar, où Hercule avait placé les limites du monde)" ... ... ... ... |
| Rem. Rond. de Benoist Damien ds CH. D'ORLÉANS, Rond. C., 1443-1460, 540 : D'Ercules a passé la bonde. |
| - | "Limite des eaux ?" ... |
| Rem. Sous la forme bonde, il est parfois difficile de savoir si c'est borne ou bien bonde "vanne" ... ... |
| - | [Contexte métaph.] ... ... ... |
| 3. | P. méton. "Emplacement, endroit borné" ... ... |
| 4. | Au fig. |
| a) | "Limite abstraite" ... ... ... |
| - | Sans borne. "Sans limite, sans mesure" ... ... |
| - | Avoir borne. "Faire, agir avec mesure" ... |
| . | N'avoir terme ne borne. "Ne pas avoir de limite" ... ... |
| - | Faire borne. "Délimiter" ... |
| - | Mettre borne à qqc. "Limiter, borner" ... ... ... |
| . | Mettre en borne. "S'arrêter" ... |
| - | Passer les bornes de. "Outrepasser" ... ... ... ... ... |
| . | Passer les bornes. "Dépasser toutes les limites" ... ... |
| . | Passer ses bornes. "Outrepasser les limites d'une conduite honnête, outrepasser ce qui convient, son pouvoir" ... ... |
| - | Planter la borne de qqc. "Marquer la limite de qqc." ... |
| - | Serrer la borne à qqn. "Serrer qqn de près" ... |
| - | Tenir la borne de qqc. "Maintenir qqc. (sans l'outrepasser)" ... |
| . | Sans tenir bonde. "Sans être contenu" ... |
| - | Trouver les bornes de. "Égaler" ... |
| b) | En partic. "Limite dans la conduite, règles qui la délimitent" ... ... ... |
B. - | P. anal. "Marque donnée comme objectif à atteindre, cible, but" |
| 1. | Au propre JEUX "Marque donnée comme objectif à atteindre, cible" ... |
| - | P. métaph. Ferir à / en (la) borne ... ... |
| 2. | Au fig. "Ce à quoi on vise, cible, but" ... ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 12/25
|
|
BORNEAGE, subst. masc. |
[GD : boneage ; FEW I, 465b : *botina] |
(Synon. de bornage) |
REM. Doc. 1325 (boneages, bonneages) ds GD I, 681b. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 13/25
|
|
BORNEE, subst. fém. |
[GD : bonee ; *FEW I, 466a : *botina] |
[Mesure agraire] |
REM. Doc. 1373 (bonnees) ds GD I, 681b. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 14/25
|
|
BORNEER, verbe |
[GD : boneer ; FEW I, 466a : *botina] |
"Poser des bornes, borner" |
REM. Doc. 1325 (bonneer) et 1374 (bonnier) ds GD I, 681b. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 15/25
|
|
BORNER, verbe |
[T-L : boner ; GDC : bodner ; FEW I, 465b : *botina ; TLF : IV, 708a : borner] |
A. - | "Limiter par des bornes, des haies, des fossés" |
| Rem. GDC VIII, 334c. |
B. - | Borner qqn. "Placer qqn dans certaines limites" ... ... |
C. - | Au fig. "Clore, établir" ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 16/25
|
|
BORNERET, subst. masc. |
[GD : boneret ; FEW I, 465b : *botina] |
Faire son borneret. "Recueillir la récolte dans toute l'étendue de sa terre (?)" ... |
DMF 2020 - MAJ 2020 |
Robert Martin |
|
|
Article 17/25
|
|
BORNERIE, subst. fém. |
[GD : bornerie ; FEW I, 465b : *botina] |
"Bornage, droit sur le placement des bornes" ... |
V. aussi bonnerie |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 18/25
|
|
BORNETÉ, adj. |
[GD : boneté ; *FEW I, 466a : *botina] |
"Ciselé" |
REM. Doc. 1363 (boneté) ds GD I, 682a. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 19/25
|
|
BORNEUR, subst. masc. |
[GD : boneor ; FEW I, 465b : *botina] |
"Celui qui pose les bornes, arpenteur" |
REM. Doc. 1355 et Gloss., Paris B.N. lat. 7679, c.1400-1500 (bonneur), ds GD I, 681b-c. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 20/25
|
|
DEBORNEMENT, subst. masc. |
[T-L (renvoi) : desbonnement ; GD : desbornement ; FEW I, 466b : *botina] |
A. - | "Délimitation" |
| Rem. Doc. 1345 et 1449 ds GD II, 546c. |
B. - | "Exemption d'une charge trop forte par le remplacement d'une autre qui l'est moins" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 21/25
|
|
DEBORNER, verbe |
[T-L : desbon(n)er ; GD : desborner ; FEW I, 466b : *botina] |
A. - | "Délimiter" |
| Rem. Doc. 1346 et 1495 ds GD II, 546c. |
B. - | "Fixer (une mesure)" ... |
C. - | "Exempter d'une charge trop forte en la remplaçant par une autre qui l'est moins" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 22/25
|
|
EMBORNER, verbe |
[GD : embonner ; AND : embonir ; FEW I, 466b : *botina] |
I. - | Empl. trans. "Établir des bornes (pour délimiter une terre)" ... |
| - | "Limiter (un joueur d'échecs) dans ses mouvements, l'enfermer" ... |
II. - | Part. passé en empl. adj. "Qui serre, étriqué (?)" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Pierre Cromer |
|
|
Article 23/25
|
|
ESBORNAGE, subst. masc. |
[GD : esbonage ; *FEW I, 466b : *botina] |
I. - | [Le préfixe es- a sa valeur A 1] "Action d'outrepasser les limites" ... |
II. - | [Le préfixe es- a sa valeur C 3, perfective] "Action de borner ; p. méton., droit de planter des bornes et redevance demandée pour borner" ... |
| Rem. Ex. d'a.fr. ds GD III, 343a-b. |
V. aussi esborner |
DMF 2020 - MAJ 2020 |
Edmonde Papin |
|
|
Article 24/25
|
|
ESBORNEMENT, subst. masc. |
[GD : esbonement ; FEW I, 466b : *botina] |
DR. FÉOD. |
A. - | "Action de borner ; p. méton., droit de planter des bornes et redevance demandée pour borner" (synon. esbonnage) |
| Rem. Ex. d'a.fr. ds GD III, 343b. |
B. - | "Convention par laquelle un seigneur féodal arrête à une somme fixe les redevances qui lui sont dues ou en affranchit ceux qui en sont redevables" ... |
| Rem. Doc.1378 (esbonnement) ds GD III, 343b. |
V. aussi abonnement, esborner |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 25/25
|
|
ESBORNER, verbe |
[T-L (renvoi) : esboner ; GD : esboner ; FEW I, 466b : *botina] |
Empl. trans. |
I. - | "Borner, fixer des limites" ... ... |
II. - | "Affranchir" |
| Rem. Doc. 1332, 1338 (les dessus nomez noviaus acquez esbonnes [l. esbonnés] et esclarciz), 1387 (avons iceulx Jehan Tinet et Peronnelle sa femme...esbonné par ces presentes esbonnons, mettons et ostons hors de la servitude de mortemain et de formariage) ds GD III, 343c ; 1378 (icellui chevalier Ancel sire de Pontmolain franchi et Esbonna ses hommes et femmes de serve condition...Il estoient paravant ledit esbonnement audit chevalier) ds DU CANGE III, 341b, s.v. exbonnare ; l'ex. de 1387 figure aussi ds DU CANGE.. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Pierre Cromer |
|
|
|
|