Article 1/75
|
|
ABOISÉ, adj. |
[GD : aboisé ; FEW XV-1, 195a : *bosk-] |
"Boisé" ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 2/75
|
|
ABOISSONNÉ, adj. |
[GD : aboissonné1 ; FEW XV-1, 197b : *bosk-] |
"Couvert de buissons" ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 3/75
|
|
ABOSQUIER, verbe |
[T-L : aboschier ; GD : aboquier ; FEW XV-1, 195a : *bosk-] |
I. - | Empl. trans. "Planter d'arbres" ... |
| Rem. Doc. XVe s. ds T-L I, 60. |
II. - | Empl. pronom. [D'une terre] "Se couvrir de bois" (GD I, 29a ; ex. de 1457) |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 4/75
|
|
BEUCHIN, subst. masc. |
[GD : beuchin ; *FEW XV-1, 193a : *bosk- (?) ; *FEW XV-2, 26b : *busk- (?)] |
"Grand panier, corbeille" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Pierre Cromer |
|
|
Article 5/75
|
|
BOCAGE, subst. masc. |
[T-L : boschage ; GD : boschage ; GDC : boschage ; AND : boscage ; FEW XV-1, 193a : *bosk- ; TLF : IV, 619a : bocage1] |
A. - | "Lieu boisé, petit bois, bosquet, bocage" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
B. - | "Groupe d'arbres" ... ... ... |
C. - | "Espèce, sorte de bois" |
| - | D'autre bocage. "D'autres espèces de bois, d'autres arbres" ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 6/75
|
|
BOCAGE, adj. |
[T-L : boschage ; GD : boschage ; FEW XV-1, 193a : *bosk-] |
A. - | Au propre |
| 1. | [D'un être vivant] "Qui vit dans les bois, sauvage" ... |
| - | Subst. La bocage. "La jeune fille des bois, la sauvage" ... |
| 2. | [D'un lieu] "Couvert de bois, boisé (?)" ... |
| 3. | [D'un arbre et, p. méton., de ses fruits (ici ds un contexte métaph., p. allus. à Gen. 3, 6)] "Qui pousse naturellement, sans être cultivé ou greffé, sauvage" ... |
B. - | Au fig. |
| 1. | "Agreste" ... |
| 2. | "Sauvage" ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 7/75
|
|
BOCAGEUX, adj. |
[T-L (renvoi) : boschageus ; GD : boschageus ; FEW XV-1, 193a : *bosk-] |
"Couvert de bois, bocager" |
REM. Ex. du XVe s. (De Vita Christi) ds GD I, 690a-b. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 8/75
|
|
BOCHET, subst. masc. |
[GD : boschet ; AND : bochet2 ; FEW XV-1, 198b : *bosk-] |
"Boisson faite avec de l'eau, du sucre, du miel et des épices diverses (en partic.de la canelle)" ... ... ... ... ... |
REM. Compte Navarre I.P., 1367-1371, 27. Doc. 1348 (bochet) et 1370 (boschez), Journal bourgeois Paris, éd. Michaud, 1447 (bochet), doc. 1490 (bosché) et P. des Crescens (éd. 1516, bochet) ds GD I, 691a. Des formes dial. au sens de "hydromel" figurent aussi parmi les inconnus (FEW XXI, 496b). On voit mal, en effet, la relation sémantique avec *bosk-. Cf. DU CANGE I, 685c : bochetus, et IX, 81a. |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 9/75
|
|
BOIS, subst. masc. |
[T-L : bois ; GDC : bois ; AND : bois1 ; DÉCT : bois ; FEW XV-1, 192b : *bosk- ; TLF : IV, 629a : bois] |
A. - | "Ensemble d'arbres, d'arbustes, de taillis, couvrant un certain espace de terrain ; terrain ainsi couvert" |
| 1. | Au propre ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
| Rem. Forme baus ds CH. D'ORLÉANS, Rond. C., 1443-1460, 535 (MESCHIN.). |
| - | [P. opp. au clair bois (où les arbres sont espacés)] Fort bois. "Fourré" ... ... |
| - | Haut bois. "Futaie" ... ... ... |
| - | En bois ou en prés. "En quelque lieu que ce soit" ... |
| - | Aller aux bois ... ... |
| . | [Pour y bûcheronner] ... |
| . | [Refrain de chanson] ... |
| - | Bois de + nom de lieu ... ... ... ... ... ... |
| . | Le Bois. "Le Bois de Vincennes" ... ... |
| - | Ouvrier de bois. "Bûcheron" ... |
| - | Péj. Une fille des bois. "Une sauvageonne, une coureuse de bois" ... |
| - | [Comme lieu de dangers] ... ... ... |
| . | Avoir / tenir l'oeil au bois. V. oeil "Être aux aguets, être sur ses gardes" |
| - | P. métaph. ... |
| - | Prov. ... ... ... ... |
| 2. | P. méton. |
| a) | "Arbre" ... ... |
| - | "L'arbre du Paradis terrestre" ... |
| b) | "Branche, bâton" ... |
| c) | "Chasse dans la forêt" ... ... |
| - | Vestement de bois. "Vêtement de chasse" ... |
B. - | "Substance ligneuse des arbres" |
| 1. | Au propre |
| a) | [Comme matière brute] ... ... ... ... ... |
| b) | [Pour faire du feu, pour le chauffage] ... ... ... ... ... ... |
| - | Bois pour ardoir / bois pour ardre / bois pour chauffer. "Bois de chauffage" ... ... ... ... |
| - | Prov. ... |
| c) | [Pour la construction, pour la fabrication d'objets...] ... ... ... ... ... ... ... ... |
| - | De bois. "Dont la matière est le bois" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
| - | Cheval de bois. "[Jouet]" ... |
| . | "Sorte d'instrument de torture" v. cheval |
| - | Grand bois. "Bois de charpente" ... |
| - | Menu bois. "Bois de faible diamètre, sans valeur" ... |
| . | [Servant à la construction de clôtures, à la fabrication d'objets divers...] ... ... |
| Rem. Sens et date à ajouter à FEW XV-1, 204b : «Nfr. menu bois "brindilles servant à allumer le feu" (seit Fur 1690)». |
| - | [P. oppos. à houvre] Plain bois. "Pièce de bois plane ; planche rabotée (?)" ... |
| - | Bois pour edifier / pour faire escarrie / pour hesberger / pour maisonner / pour reparer... "Bois de construction" ... ... ... ... ... ... |
| - | Prov. ... |
| Rem. Peut-être sens de "matériau" dans l'ex. suiv. ("le bois, le matériau qui fait la folie ?") ... |
| d) | [Considéré du point de vue de son état] |
| - | Blanc bois. "Bois tendre" ... ... |
| . | Abuser qqn de bois blanc sous escorce. "Tromper par l'apparence (?)" ... |
| - | Bois mort. "Bois d'arbres ou de parties d'arbres mort, encore sur pied ou naturellement tombé sur le sol" ... ... ... ... |
| - | Bois vert. "Bois vert (dont le ramassage et la récolte sont strictement réglementés)" ... ... ... ... ... |
| - | Bois vif ... |
| - | Jeune bois./Bois neuf. "Bois encore vert" ... |
| . | P. métaph. "Personne jeune" ... |
| Rem. DI STEF. 87b. |
| . | Prov. [Contexte grivois (seul le jeune bois vaut dans l'amour)] ... |
| - | [P. oppos. à bois en estant] "Arbre ou branche de bois (vert) abattus par le vent" |
| . | Bois versé ... |
| . | Bois (vert) en gisant ... |
| - | Bois en estant. "Bois sur pied" ... |
| Rem. V. les ex. de vert bois et de bois versé. |
| - | Bois sec en estant. "Bois mort avant l'abattage ; arbre ou partie d'arbre mort sur pied" ... |
| Rem. FEW XV-1, 205a. |
| - | Faire de vieux bois nouvelle maison. "(Vouloir) faire du neuf avec des matériaux usés" ... ... |
| Rem. DI STEF., 88b ; Prov. H., 55 [B124]. |
| e) | [Sortes de bois] |
| - | "Essence" ... ... ... |
| - | Bois bastard. "Bois de qualité inférieure" ... |
| - | [Terme générique regroupant différentes essences de bois vert de qualité inférieure, définies par la Charte aux Normands de 1315 et rappelées par les ordonnances royales de 1376 et de 1402 (c'est-à-dire le saule, le marsaule, le puisne, l'espine, l'aulne, le genest, le genievre et la ronce, auxquels s'ajoutent parfois le coudrier, le troëne, la viorne, le nerprun, la bourdaine, etc.)] Mort bois. "Bois de peu de valeur, mort-bois" ... ... ... ... |
| . | [Dans certaines forêts sont également considérés comme mort-bois l'érable, le boul, le fresne, le tremble, le charme, donnés ailleurs comme vif bois] ... ... |
| Rem. Cf. Éd., Introd., p. L ; L. Delisle, La Classe agric. en Normandie, [1851], 359-361. |
| . | Bois de coutume. "Bois que les habitants d'une commune ont le droit de prendre parmi les essences appelées mort bois pour leurs besoins personnels et dans certaines parties de la forêt" ... |
| . | Bois de livree./Bois de despense. "Bois dont la récolte est soumise à l'autorisation du verdier" ... |
| - | [Terme générique regroupant différentes essences de bois de qualité, utilisées pour la construction et nécessitant une autorisation (livrée) du verdier (c'est-à-dire le chesne, le hestre ou le fou, le boul et généralement aussi l'érable, le tremble, le charme, le fresne)] Vif bois. "Bois d'oeuvre" ... ... |
| - | [Terme générique regroupant différentes essences de bois de qualité inférieure (dont probablement l'anagyre fétide, le puisne, le cornouiller sanguin, le fusain, la bourdaine, le nerprun, etc.)] Bois puant ... |
| Rem. Cf. FEW IX, 624b : putescere : «Mfr. bois puant "anagyris" (Est 1552)» ; FEW XV-1, 205b : *bosk- : «seit Est 1538». |
| f) | Loc. Face / visage de bois. V. visage "Porte fermée, refus d'entendre" ... ... ... |
| 2. | P. méton. |
| a) | "Pièce de bois, morceau de bois" |
| - | En partic. |
| . | "Pieu" ... |
| . | "Anneau de bois cerclé en tourant la meule dormante et sur lequel repose la cerce" |
| Rem. Doc. 1363 ds Vox rom. 44, 1985, 159. |
| - | "Le bois de la Croix" ... |
| - | [Allusion biblique] ... |
| b) | "Manche de bois (en partic. d'une arme)" ... |
| c) | "Lance dont le manche est en bois ; lance en bois (jeu de la quintaine) ; p. ext.lance" ... ... |
| - | [Commandement donné à des soldats pour se préparer à l'attaque (la lance en avant)] Haut le bois ! "À l'attaque (réelle ou fig.)" ... ... |
| . | [P. iron., d'un bourreau à sa victime] ... |
| . | Haut bois. "Attaque" ... |
| - | Recueillir son bois. "Ramasser la lance si elle se brise ou si elle échappe des mains du jouteur" ... |
| - | [Synon. de rompre lances] Rompre (le) bois ... ... ... |
| d) | P. anal. "Sexe masculin" ... ... |
| - | Presenter le bois. "Présenter les armes (sens grivois)" ... |
| 3. | P. ext. "Partie ligneuse d'une plante (p. ex. le lin)" ... |
C. - | Bois (des cervidés)."Ramure" ... ... |
| - | Bois porter./Portee du bois. "Traces que le bois du cerf laisse dans les taillis, telles que les écorchures des branches, les déchirures des feuilles, les branches rompues" ... ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 10/75
|
|
BOISE, subst. fém. |
[T-L : boise1 ; GD : boise2 ; FEW XV-1, 206 : *bosk-] |
A. - | "Éclat de bois" |
| Rem. GD I, 674a. Peut-être aussi l'ex. suiv. ... |
| - | [Valeur minimale] Ne pas priser qqn une boise. "Ne pas tenir compte de qqn" ... |
B. - | "Pièce de bois, poutre" ... ... ... ... |
| - | En partic. |
| . | [Servant d'arme] ... ... ... |
| . | [Servant de siège] "Poutre le long de la maison, sur laquelle on peut s'asseoir" (FEW) ... ... |
| Rem. Doc.1423 (Picardie) ds GD I, 674a. |
| . | [Servant de montant d'échelle] "Montant en bois" ... |
REM. Mot région., v. l'ex. de FROISS. V. aussi boige, qui est peut-être le même mot. Merci à Gilles Roques, dont les observations ont permis d'améliorer cet artcle. |
DMF 2020 - Article revu en 2015 |
Robert Martin |
|
|
Article 11/75
|
|
BOISETTE, subst. fém. |
[GD : boisette ; FEW XV-1, 206b : *bosk-] |
[Dim. de boise] "Bout de bois, menue branche" ... |
REM. Doc. XIVe s. (Chron. de Normandie, boisetes, boysettes) ds GD I, 674c. |
DMF 2020 - MAJ 2020 |
Robert Martin |
|
|
Article 12/75
|
|
BOISSIERE, subst. fém. |
[GD : boissier1 ; FEW XV-1, 196a : *bosk-] |
"Lieu où l'on travaille le bois" |
Rem. Doc.1341 (Belon la Boichiere) ds GD I, 675c. La Boissiere, toponyme : Chartes Abb. St-Magl. T.F., t.3, c.1382, 521 et 1389, 593 ; ODART MORCHESNE, Formulaire G.L., a.1427, f°203, La Boissiere en Beaujolois ; comme nom propre de pers. : BÉTHENCOURT, Canarien G., c.1490, 103 et 305. |
DMF 2020 - DMF 2015 |
Robert Martin |
|
|
Article 13/75
|
|
BOISURE, subst. fém. |
[GD : boisure ; FEW XV-1, 206b : *bosk-] |
"Brin de bois" |
REM. Doc. XVe s. (Amiens, boisures) ds GD I, 676b. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 14/75
|
|
BOSQUETEL, subst. masc. |
[T-L : boscetel ; GD : bosquetel ; FEW XV-1, 198b : *bosk- ; TLF : IV, 690a : boqueteau] |
"Petit bois, bosquet" ... ... ... ... ... ... |
Rem. Chev. cygne R., c.1356, v.13376, ds GD I, 691b-c. |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 15/75
|
|
BOQUIER, verbe |
[GD : boquier ; *FEW XV-1, 194b : *bosk-] |
"Débiter" |
REM. Doc. 1438 (Valenciennes, tailler et boquier les quaisnes) ds GD I, 685a. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 16/75
|
|
BOSC, subst. masc. |
[T-L : bois ; FEW XV-1, 192b : *bosk-] |
A. - | "Forêt" |
| - | Pommes de bosc. V. pomme |
| - | Pommier de bosc. V. pommier |
B. - | "Bois" ... ... |
REM. FEW : «bosc (ca. 1180 ; norm. 15. jh.)». |
DMF 2020 - Littérature didactique |
Hiltrud Gerner |
|
|
Article 17/75
|
|
BOSCAILLE, subst. fém. |
[T-L (renvoi) : boschaille ; GD : boschaille ; AND : boscaille ; FEW XV-1, 193b : *bosk-] |
"Bocage" ... |
REM. FROISS. (ms.) ds GD I, 690b. Doc. 1429 (Wallonie, bouxhaille) ds Vox rom. 29, 1970, 106. |
DMF 2020 - Article revu en 2015 |
Robert Martin |
|
|
Article 18/75
|
|
BOCHEQUIER, verbe |
[GD : bochequier ; *FEW XV-1, 194b : *bosk-] |
"Couper, fendre du bois ; au fig. battre, malmener" ... |
REM. E. Richter, Z. fr. Spr. Lit. 45, 1919, 128. Cf. aussi T-L I, 1084 : boschiier ; GD I, 690c : boscheer. |
V. aussi boschoyer |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 19/75
|
|
BOSCHOYER, verbe |
[T-L : boschiier ; GD : boscheer ; AND : boschaier ; FEW XV-1, 194b : *bosk-] |
I. - | Empl. intrans. "Couper du bois" ... |
| Rem. Doc. 1350 (Neuchâtel, bocheyer) ds GD I, 690c. |
II. - | Empl. trans. "Couper (du bois)" |
| Rem. Doc. 1345 (pour avoir pris le bois en la forest de Lions, abatu, bocheé) ds GD I, 690c. |
V. aussi bochequier |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 20/75
|
|
BOSQUEL, subst. masc. |
[T-L : boscel ; GD : boschel ; AND : boschel ; FEW XV-1, 193b : *bosk-] |
"Buisson" ... |
REM. Ex. d'a. fr., doc. 1337 (bosquiaus) et Lancelot du Lac (éd. 1488, bochel) ds GD I, 691a. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 21/75
|
|
BOSQUELIER, verbe |
[GD : bosquelier ; *FEW XV-1, 193b, 196a : *bosk-] |
"Tailler des arbres" ... |
Rem. Doc. 1349 (Lille, bosquelier) et 1350 (Douai, boskellier) ds GD I, 691b. |
DMF 2020 - Article revu en 2015 |
Robert Martin |
|
|
Article 22/75
|
|
BOSQUERESSE, adj. fém. |
[*FEW XV-1, 196a : *bosk-] |
Cognee bosqueresse. "Cognée de bûcheron (?)" ... |
REM. Ou faut-il lire bescheresse (GD I, 606c) ? V. becqueresse2. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 23/75
|
|
BOSQUET, subst. masc. |
[T-L : boscet ; GDC : boschet/bosquet1 ; AND : bosket ; FEW XV-1, 198b : *bosk- ; TLF : IV, 711b : bosquet] |
"Petit bois, bosquet" ... ... ... ... ... ... ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 24/75
|
|
BOSQUILLON, subst. masc. |
[T-L : bosquillon ; GDC : boschillon ; FEW XV-1, 195b : *bosk- ; TLF : IV, 690b : boquillon1] |
"Bûcheron" ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
REM. Doc. XIVe s. (bosqueillon) ds T-L I, 1084-1085 (qui ajoute un doc. du XVe s., botilhons, l. bocilhons ; v. botellon). Ex. d'a. fr. et doc. 1337 (Jehan le bosquelongne, Thumas le bosquellong), 1389 (bosqueillons), 1426 (Fribourg, Françoy Buschillion) ds GDC VIII, 344a-b. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 25/75
|
|
BOSQUILLON, subst. masc. |
[T-L : boschillon ; GD : boskillon ; FEW XV-1, 193b : *bosk-] |
"Petit bois, bosquet" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 26/75
|
|
BOSQUILLONNE, subst. fém. |
[GD : bosquillone ; FEW XV-1, 195b : *bosk-] |
[Fém. de bosquillon1] |
REM. Doc. 1320 (boskellonne) ds GD I, 691c. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 27/75
|
|
BOSQUILLONNER, verbe |
[FEW XV-1, 195b : *bosk-] |
"Faire un travail de bûcheron" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 28/75
|
|
BOSQUOI, subst. masc. |
[GD : bosquoit ; *FEW XV-1, 193b : *bosk-] |
"Petit bois, bosquet" ... |
REM. Cf. Vox rom. 29, 1970, 91 (a. fr.). Ds le Pastor., Bosquois (v.3905) désigne par ailleurs, comme nom propre, les bergers qui habitent le haut bois. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 29/75
|
|
BOSSONNER, verbe |
[GD : bossonner ; *FEW XV-1, 197b : *bosk-] |
"Garnir de bois" |
REM. Doc. 1412 (Nevers, bossonner les escheles) ds GD I, 692a. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 30/75
|
|
BOUCAILLE, subst. fém. |
[GD : boucaille ; AND : bucaille ; *FEW XV-1, 193b : *bosk-] |
"Branchettes engluées (?)" ... |
REM. Ou boucaille est-il synonyme de boscage (auquel cas il faudrait une virgule après pris) ? FEW I, 587b, s.v. *bucco-, enregistre boucaille au sens de "cuir de bouc ; outre de cuir de bouc". S'agirait-il ici d'un piège en cuir de bouc ? Mais rien n'appuie cette interprétation. GD I, 694a, traduit bizarrement par "appeau". |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 31/75
|
|
BOUCHAGE, subst. masc. |
[GD : bouchage ; *FEW XV-1, 200b : *bosk-] |
"Tas de fagots" |
REM. Doc. 1478 (Vienne, bouchages et brandes) ds GD I, 694b. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 32/75
|
|
BOUCHE, subst. fém. |
[GD : bouche1 ; FEW XV-1, 200b : *bosk-] |
"Botte de chanvre" ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 33/75
|
|
BOUCHER, verbe |
[T-L : bochier1 ; GDC : boucher ; FEW XV-1, 202a : *bosk- ; TLF : IV, 741a : boucher1] |
I. - | Empl. trans. |
A. - | "Remplir une ouverture en y introduisant qqc." ... |
B. - | Boucher un passage. "Barrer un passage" ... |
C. - | Boucher les yeux/le visage de qqn. "Couvrir les yeux de qqn (pour l'empêcher de voir)" ... ... |
| - | [D'une chose] "Embarrasser la vue, aveugler" ... |
| - | [À propos du faucon] Les yeux bouchés. "Les paupières cousues" ... |
II. - | Empl. pronom. "Se cacher le visage" ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 34/75
|
|
BOUCHER, verbe |
[GD : boucher ; *FEW XV-1, 200b-201a : *bosk-] |
"Mettre en bouche, en bottes, en gerbes" |
Rem. Doc.1473 ds GD I, 694c (il bouchoit son blé). |
V. aussi bouche2 |
DMF 2020 - DMF 2015 |
Robert Martin |
|
|
Article 35/75
|
|
BOUCHEREL, subst. masc. |
[GD : boucherel ; FEW XV-1, 194a : *bosk-] |
"Groupe d'arbres" |
REM. Doc. 1465 (La Rochelle, bouchereaux) ds GD I, 694c. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 36/75
|
|
BOUCHERON, subst. masc. |
[*FEW XV-1, 201a : *bosk- (?)] |
"Gerbe, décor en forme de gerbe (?)" ... |
V. aussi bouchot |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 37/75
|
|
BOUCHERONNE, subst. fém. |
[*FEW XV-1, 201a : *bosk- (?)] |
[Forme féminine de boucheron] ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 38/75
|
|
BOUCHETER, verbe |
[FEW XV-2, 28b : *busk- (?) ; *FEW XV-1, 194b, 196a, 202b : *bosk- (?)] |
"Battre, maltraiter" |
REM. Doc. 1413 (lequel ... menaça ... en lui disant qu'il le bouchetroit, mutileroit ou navreroit) ds GD I, 695a. Cf. Z. fr. Spr. Lit. 45, 1919, 128 (E. Richter ; rattachement à *bosk-). |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 39/75
|
|
BOUCHIERE, subst. fém. |
[*FEW XV-1, 193b, 203a : *bosk- (?)] |
"Haie ? Bocage ?" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 40/75
|
|
BOUCHON, subst. masc. |
[GD : bouchon ; GDC : bouchon ; FEW XV-1, 201a : *bosk- ; TLF : IV, 748b-750b : bouchon] |
A. - | "Poignée de chanvre (dixième d'une bouche, c'est-à-dire d'une botte, ou dixième d'un ensemble de dix bouches)" ... |
| Rem. La définition de GD I, 695a ("petite botte, petit fagot"), est rectifiée par FEW XV-1, 209b, n.47. Cf. aussi F. Möhren, Renforcement nég., 1980, 74. Doc. 1ère moitié du XIVe s. ds TLF (d'après une citation de LA CURNE). |
B. - | "Torchon de paille" ... ... |
| Rem. S. Glotz, Mél. Doppagne, 1987, 469-470. |
C. - | "Ce qui sert à boucher un tonneau" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 41/75
|
|
BOUCHONNER, verbe |
[GDC : bouchonner ; FEW XV-1, 202a : *bosk- ; TLF : IV, 751a-b : bouchonner1] |
DR. FÉOD. "Marquer d'un bouchon de paille un héritage saisi" |
REM. Doc. 1425 (Orléans, bouchonner) ds GDC VIII, 348c. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 42/75
|
|
BOUCHOT, subst. masc. |
[GD : bouchot ; FEW XV-1, 200b-201a : *bosk-] |
"Gerbe, botte" |
REM. Doc. 1461 (bouchot) ds DU CANGE I, 716a, boteronus (GD I, 695b). Distinct de TLF IV, 752a-b : bouchot, H. Lewicka, La Dér., 1960,164 : bouchot (à rapprocher de TLF IV, 732a : bouchaud, v. bouchau). |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 43/75
|
|
BOUQUET, subst. masc. |
[GDC : bouquet1 ; FEW XV-1, 199a : *bosk- ; TLF : IV, 804b : bouquet1/bouquet2] |
A. - | [À propos de fleurs] |
| 1. | "Groupement de fleurs" ... |
| - | "Assemblage de fleurs coupées (que l'on offre)" ... ... |
| 2. | P. méton. "Parfum, odeur" |
| - | Flairer le bouquet de qqc. "Sentir l'odeur de qqc., récolter les effets de qqc." (DI STEF., 101b) ... |
| - | [Par allus.à l'habitude des amoureux de porter un bouquet] ... ... ... ... ... ... |
B. - | "Groupement d'arbres, petit bois, bosquet" (synon. bosquet) ... |
| Rem. LA BUIGNE, Rom. deduis B., 1359-1377, var. (XVe s.) du v.9338 (boucquet). |
C. - | P. anal. "Groupement d'ornements divers" ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 44/75
|
|
BOUQUETER, verbe |
[GD : bouqueter2 ; FEW XV-1, 200a : *bosk-] |
"Orner de fleurs" ... |
DMF 2020 - DMF 2015 |
Hiltrud Gerner |
|
|
Article 45/75
|
|
BOUXE, subst. |
[] |
CONSTR. "Poutre" ... |
REM. À rattacher à FEW XV-1, 206b : *bosk-. |
DMF 2020 - Chartes et Coutumes |
Edmonde Papin |
|
|
Article 46/75
|
|
BOYER, subst. masc. |
[*FEW XV-1, 192b : *bosk-] |
"Bois, taillis" ... |
Rem. Mot différent de l'a.fr. boier "bourbier" (GD I, 672c, boier2 ; FEW I, 302a, *bawa). |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 47/75
|
|
BUSCHERON, subst. masc. |
[T-L : boscheron ; GDC : buscheron ; FEW XV-1, 195a-b : *bosk- ; TLF : IV, 1048a-b : bûcheron] |
"Celui qui abat les arbres, qui fend le bois, bûcheron" ... ... ... ... |
REM. Doc. 1416 (Evreux, boscheron) et 1419-1421 (Orléans, boucherons) ds GDC VIII, 359a. |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 48/75
|
|
BUGUETTE, subst. fém. |
[FEW XV-2, 25a : *busk- (?) ; *FEW XV-1, 200a : *bosk- (?)] |
"En cuisine, ensemble d'herbes aromatiques" ... |
REM. Autres ex. p.138 (bugecte), 150 (buguiete), 154 (buguete). |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 49/75
|
|
BUISSENAGE, subst. masc. |
[GD : buissenage ; FEW XV-1, 197a : *bosk-] |
[Droit à acquitter] |
REM. Doc. 1401 (Mons, s'il devoit ... buissenage ou varletaige) ds GD I, 756c. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 50/75
|
|
BUISSON, subst. masc. |
[T-L : buisson ; GDC : bouisson ; AND : busson ; FEW XV-1, 196a : *bosk- ; TLF : IV, 1057a : buisson] |
A. - | "Bosquet, petit bois" ... ... ... ... ... |
| - | [Dans une appellation de Notre-Dame] ... |
B. - | "Arbrisseau rameux, buisson ; touffe d'arbrisseaux, d'arbustes bas et rameux" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
| - | Buisson ardent. V. ardent |
C. - | CHASSE "Endroit du bois où se retire le cerf pendant le jour" ... |
| - | Briser/chasser/tailler le buisson ; faire les buissons. "Battre le buisson pour en faire sortir le gibier" ... ... ... |
| - | [D'un cerf, d'un sanglier...] Prendre son buisson. "Se retirer dans le fourré" ... ... |
| - | Venir hors du buisson ... ... |
| - | [À la chasse aux oiseaux (qu'on fait envoler) ; pour lever une bête] Battre les buissons/frapper au buisson ... |
| . | Loc. Battre les buissons dont les autres prennent les oiseaux. "Faire une chose dont les autres tirent le bénéfice" ... ... ... |
| . | [Même idée] ... ... ... |
| . | Prov. En petit buisson on trouve grand lievre ... |
DMF 2020 - MAJ 2020 |
Robert Martin |
|
|
Article 51/75
|
|
BUISSONCEL, subst. masc. |
[GD : buissoncel ; AND : buissuncel ; FEW XV-1, 197a : *bosk-] |
"Petit buisson" ... ... ... |
REM. Ex. d'a. fr., doc. 1337 (Corbie, buissonchel) et FROISS., Poésies, ms. (buissoncel) ds GD I, 756c-757a. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 52/75
|
|
BUISSONNAGE, subst. masc. |
[T-L (renvoi) : buissonage ; GD : buissonnage ; FEW XV-1, 197a : *bosk-] |
"Taillis" ... |
REM. Doc. 1496 (Evreux, buissonnaiges) ds GD I, 757a. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 53/75
|
|
BUISSONNER, verbe |
[T-L : buissoner ; GD : buissonner ; FEW XV-1, 197b : *bosk- ; TLF : IV, 1058b : buissonner] |
Empl. intrans. "Battre les buissons, parcourir les buissons (pour faire sortir le gibier)" ... ... ... ... |
| - | CHASSE "Mettre des chasseurs en demi-cercle dans un canon de bois pour pousser les bêtes dans les filets et les rets tendus à travers le bois, chasse dite aussi deduit roial ou chasse royale" (Éd.) ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 54/75
|
|
BUISSONNET, subst. masc. |
[T-L : buissonet ; GD : buissonet ; GDC : bouissonet ; AND : bussonet ; FEW XV-1, 196b : *bosk-] |
"Petit buisson, ronces" ... ... ... |
REM. FROISS., Chron., ms. (buyssonnet), ds GDC VIII, 353c. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 55/75
|
|
BUISSONNEUX, adj. |
[T-L : buissonos ; GDC : buissonneux ; FEW XV-1, 196a : *bosk- ; TLF : IV, 1059a : buissonneux] |
"Couvert de buissons" |
Rem. Attesté en afr. (Chrétien de Troyes, boissoneus, cf. T-L et DÉCT) et au XVIe s. Pas d'attestation dans la doc. du DMF. Cf. aussi ; AND : buissuneus (empl. subst. plur., bossoneus, boceneus ; mais il devrait s'agir d'un autre suff. (du suff. -eau au plur.), et donc d'un autre mot). |
DMF 2020 - DMF 2015 |
Robert Martin |
|
|
Article 56/75
|
|
BUISSONNIER, subst. masc. |
[GD : bysonnier ; AND : buissuners ; *FEW XV-1, 197a : *bosk-] |
"Lieu couvert de buissons, taillis" |
REM. Gloss., Paris B.N. lat. 7679, c.1400-1500 (rubetum, boutonnier ou byssonnier), ds GD I, 763c. Cf. aussi GD I, 695c : bouconnier "taillis", ex. du Catholicon de Lille (arbutum, bouconnier [l. bouçonnier], c'est le lieu ou sont buissons). |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 57/75
|
|
BUISSONNOI, subst. masc. |
[T-L : buissonoi ; GD : buissonoi ; GDC : buissonnaie ; AND : bussonoi ; FEW XV-1, 197a : *bosk- ; TLF : II, 264b : -aie (buissonnaie)] |
"Terrain couvert de ronces, de broussailles, de buissons" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 58/75
|
|
CUREBOISSON, subst. masc. |
[T-L : cureboisson ; GD : cureboisson ; *FEW II-2, 1560a : curare ; *FEW XV-1, 196a : *bosk-] |
"Houe (pour tailler les buissons, ici pour aménager une clôture de buissons)" |
REM. Doc. 1452 ds GD II, 404b (seul ex.). |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 59/75
|
|
DESBOUCHEMENT, subst. masc. |
[FEW XV-1, 204a : *bosk- ; TLF : VI, 772b-773a : déboucher1 (débouchement1) ; TLF : VI, 772b-773a : déboucher2 (débouchement2)] |
"Passage désobstrué" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 60/75
|
|
DESBOUCHEEMENT, adv. |
[GD : desboucheement ; *FEW XV-1, 204a : *bosk-] |
"Ouvertement" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 61/75
|
|
DESBOUCHER, verbe |
[T-L : desbochier ; GDC : desboschier ; FEW XV-1, 204a : *bosk- ; TLF : VI, 772a : déboucher1] |
Empl. trans. |
A. - | "Ôter ce qui bouche (qqc.)" |
| Rem. Doc.1398 et 1439 ds GDC IX, 317a. |
B. - | "Ôter (en tout ou en partie) la couverture, la fermeture de qqc." |
| - | Part. passé ... |
| Rem. Doc.1408-1410 (A des maçons et manoeuvres qui aiderent a murer a sec et boucher la porte Mauvot qui estoit toute desbouchee) ds GDC IX, 317a. |
DMF 2020 - MAJ 2020 |
Robert Martin |
|
|
Article 62/75
|
|
DESBOCHILLEUR, subst. masc. |
[*FEW XV-1, 194b : *bosk-] |
Arg. "Tricheur (aux dés, aux cartes, aux marelles...)" ... |
REM. Cf. Z. fr. Spr. Lit. 45, 1919, 128. De l'a. fr. desbochier "ébrancher" (le tricheur dépouille les dupes comme le jardinier ébranche les arbres). FEW : «mfr. desboquier "ébrancher" (St-Omer 1525)». V. desbuchier2. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 63/75
|
|
DESBOCHILLURE, subst. fém. |
[*FEW XV-1, 194b : *bosk-] |
"Tricherie (aux dés, aux cartes, aux marelles...)" ... |
V. aussi desbochilleur |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 64/75
|
|
DESBOSQUER, verbe |
[FEW XV-1, 194b : *bosk-] |
Empl. trans. "Transporter (le bois) hors de la forêt" ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Hiltrud Gerner |
|
|
Article 65/75
|
|
DESBUISSONNER, verbe |
[GD : desbuissonner ; FEW XV-1, 197b : *bosk-] |
I. - | Empl. trans. "Faire sortir des fourrés, débusquer" ... ... ... |
II. - | Empl. intrans. ou pronom. |
A. - | "Sortir (ici au fig.)" ... |
B. - | Se desbuissonner de. "Se défaire de" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
Article 66/75
|
|
EMBOISER, verbe |
[GD : emboisier ; *FEW XV-1, 207a : *bosk-] |
"Mettre le blé dans la trémie" ... |
V. aussi boise1 |
DMF 2020 - DMF 2015 |
Robert Martin |
|
|
Article 67/75
|
|
EMBOISSEMENT, subst. masc. |
[FEW XV-1, 195a : *bosk-] |
"Embuscade" (synon. embûchement) ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 68/75
|
|
EMBOSQUILLER, verbe |
[*FEW XV-1, 195a : *bosk-] |
Part. passé en empl. adj. [D'un lieu] "Planté de bois, riche en bois" ... ... |
V. aussi abosquier |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 69/75
|
|
EMBUISSONNER, verbe |
[FEW XV-1, 197b : *bosk-] |
Empl. pronom. "Se cacher dans un bosquet (buisson)" ... |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Pierre Cromer |
|
|
Article 70/75
|
|
FORBOIS, subst. masc. |
[AND : forbois ; *FEW XV-1, 195a : *bosk-] |
"Bande boisée, bande de forêt" |
Rem. Cf. ; AND : forbois. |
DMF 2020 - DMF/AND 2015 |
Robert Martin |
|
|
Article 71/75
|
|
HAUTBOIS, subst. masc. |
[GDC : hautbois ; FEW XV-1, 207b : *bosk- ; TLF : IX, 725a : hautbois] |
"Instrument à vent, hautbois" ... |
| - | Loc. fig. Porter son hautbois qq. part. "Se présenter qq. part" ... |
| Rem. Cf. Galien Rethoré K.K., c.1450, 76 : aux nopces de vous et de lui je ne seray point. |
DMF 2020 - MAJ 2020 |
Robert Martin |
|
|
Article 72/75
|
|
NOIRBOIS, subst. masc. |
[FEW XV-1, 205b : *bosk-] |
"Nerprun" ... |
Rem. FEW : «Anam. noirbois "nerprun"» (même réf.). |
DMF 2020 - Synthèse |
Hiltrud Gerner |
|
|
Article 73/75
|
|
REBOUCHER, verbe |
[GDC : rebouchier2 ; FEW XV-1, 203b : *bosk- ; TLF : XIV, 477b : reboucher] |
"Boucher de nouveau" ... |
Rem. Doc. 1412-1413 (Aube) ds GDC X, 494c. |
| - | Empl. abs. ... |
DMF 2020 - Synthèse |
Robert Martin |
|
|
Article 74/75
|
|
SOUS-BOIS, subst. masc. |
[FEW XV-1, 195a : *bosk- ; TLF : XV, 798a : sous-bois] |
"Bois taillis" ... ... |
Rem. Exemple cité par TLF |
DMF 2020 - DMF 2015 |
Jean-Loup Ringenbach |
|
|
Article 75/75
|
|
VERBOIS, subst. masc. |
[GD : verboy ; *FEW XIV, 507b : viridis ; *FEW XV-1, 205b : *bosk-] |
"Jeune amant (avec une nuance péjorative ; allusion à la couleur verte des nouveaux chevaliers)" ... |
REM. Songe doré de la Pucelle (c.1500, Ne te seuffre trop assaillir De ces joliz fringuans verboys) ds GD VIII, 184b; GD traduit par "parole" (FEW XVII, 561b : *werbilôn), ce qui ne convient guère, associé à fringant. |
DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 |
Robert Martin |
|
|
|
|