Nous avons tenu, dans la première étape du DÉCT (DÉCT1), à nous limiter à la définition des mots lexicaux (adjectifs qualificatifs, adverbes se terminant en -ment, substantifs, verbes) dans la copie du scribe Guiot (ms. BnF fr. 794, désormais désigné ici par le sigle P), un des meilleurs manuscrits et surtout le seul qui présente le texte de tous les romans. Cette étape est maintenant achevée. La seconde étape du DÉCT (DÉCT2) se caractérisera par un enrichissement considérable par rapport à la première version ; il s'agit essentiellement de l'ajout :
- des mots grammaticaux (quelque 553 lemmes, si l'on inclut les locutions, d'après les listes d'Ollier)
- des variantes des autres manuscrits (variations lexicales ; variations également dans la collocation des termes ; ces variations sont nombreuses, mais impossibles à chiffrer pour l'instant). Variantes actuellement consultables.
- des axes de synonymie et d'antonymie.
|