|
AATIR, verbe |
[T-L : aatir ; GD : aatir ; AND : atir2 ; FEW XV-2, 90a : etia ; FEW XVI, 179b : *hatjan] |
I. - | Empl. trans. |
A. - | "Défier, provoquer" |
B. - | "Harceler, tourmenter" |
C. - | [Valeur réfléchie ; cf. infra II B] Aatir sa chair / son corps de + inf. "Se faire fort de, se vanter de, s'engager à" |
II. - | Empl. pronom. |
A. - | S'aatir à, contre, encontre, envers qqn. "Défier, provoquer" |
B. - | "Se faire fort de" |
C. - | "Commettre (par orgueil) l'imprudence de, se risquer à" |
D. - | "S'empresser de, se hâter de" |
E. - | S'aatir de + subst. d'action. "S'engager dans" |
III. - | Part. passé en empl. adj. |
A. - | (Estre) aati de + inf. "(Être) empressé de, animé d'une grande ardeur pour" |
B. - | Aati |
| 1. | "Empressé, excité, bouillant" |
| 2. | "Fougueux, fier" |
| 3. | "Menaçant, courroucé" |
| 4. | [Verbe de mouvement + aasti] Courir, venir ... aati. "Avec fougue, acharnement" |
DMF 2020 - MAJ 2020 |
Robert Martin |
|
|