C.N.R.S.
 
http://www.atilf.fr/dmf/definition/maintenant 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     MAINTENANT     
FEW VI-1 manu tenere
MAINTENANT, adv. de temps
[T-L : maintenant ; GD : maintenant ; AND : maintenant2 ; FEW VI-1, 299a : manu tenere ; TLF : XI, 188b : maintenant]

A. -

"À présent (au moment présent ou dans la période présente), maintenant" : Et ce seurplus Dont je ne vueil maintenant dire plus Devoit estre sans comparer tenus A plus trés dous et a plus biaus que nuls. (MACH., J. R. Beh., c.1340, 72). Or est il ainsi que pour le temps de lors, grec estoit en resgart de latin quant as Romains si comme est maintenant latin en regart de françois quant a nous. (ORESME, E.A., c.1370, 101). ...vous nous assignez trop loing jour que de retourner à le Saint-Michiel. Jamais on ne nous peult avoir plus aise que maintenant. (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 30). ...ce que elles cuidoient avoir sentu et que elles disoient estre enfant, estoient mauvaises humeurs acumulées ensamble en son corps, par quoy elle estoit ainsi ronde ; et que maintenant lesdittes humeurs estoient moult avalées et diminuées d'environ icelle prisonniere. (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 297). ...maistre Arnaut de Marle, filx de messire H de Marle, nagueres premier president ceans et maintenant Chancellier de France (BAYE, II, 1411-1417, 146). Sans faire long proces au prejudice de nostre gentil homme, qui maintenant est en la guerre, nostre gentil femme fournit et accomplit au bon marchant tout ce dont la requist (C.N.N., c.1456-1467, 146). ...vous estes ung peu trop chiche pour acheter lemproye maintenant. (C.N.N., c.1456-1467, 262). Il convient doncques que prenez maintenant courage, bon et ferme. (C.N.N., c.1456-1467, 561). Pour ce je te dy maintenant Que, car elle m'a bien amé, Mains pechés luy ay pardonné (Pass. Auv., 1477, 154). Maintenant appelle les diables Pour faire lever cel enfant. (Pass. Auv., 1477, 163). Il [Jésus] soloit malades guerir, Les mors en vie revenir ; Maintenant ne ce peult saulver Ne d'entre noz mains eschaper. (Pass. Auv., 1477, 211). Pardonnés moy, dame Marie ! Pas n'y entrarés maintenent [au tombeau]. (Pass. Auv., 1477, 263). Maintenent voy que vostre dit Sans contredit Me fut esté bien profitable. (Pass. Auv., 1477, 278).

 

-

Subst. ou pron. de maintenant : Il n'est exploit que du matin, Au mains es jours de maintenant Qui sont court et mal cheminant, Et les nuis sont longues assez. (Dit prunier B., c.1330-1350, 59). Il [les murs] estoient hault malement, et de pière dure et ouvrée de jadis par mains de Sarrasins, qui faisoient les saudures si fortes et les ouvrages si estragnes que ce n'est point comparison à chiaus de maintenant. (FROISS., Chron. L., III, c.1375-1400, 84). Les advocatz de maintenant Ne veullent plus prendre d'argent, Ilz font tout pour l'amour de Dieu. (Rapp., c.1480, 64).

 

-

Dès maintenant : ...la quele finance qui pour ce nous est a present ou pourroit ou temps a venir estre deue nous, des maintenant, leur avons quittee (Chartes Abb. St-Magl. T.F., t.3, 1342, 120). Et des maintenant peut asséz apparoir quele chose est science (ORESME, E.A., c.1370, 334). Et dès maintenant moy et Guyon, mon frere, quitterons nostre part de ce qu'il nous pourroit escheoir de par vous, excepté vostre bonne grace, parmy l'aide que vous nous ferez a present pour nostre voyage. (ARRAS, c.1392-1393, 83). En oultre, que le Roy, dès maintenant doit commander et faire faire lettres nouvelles, narratives des griefs (FAUQ., I, 1417-1420, 110).

 

.

Tout dès maintenant : ...je veil morir tout des maintenant (C.N.N., c.1456-1467, 62).

 

-

Jusques à maintenant : ...si le ay gardé jusques a maintenant. (Bérinus, II, c.1350-1370, 16). Et [la doctrine d'Aristote] a esté translatee en pluseurs langages et exposee a tresgrant diligence de pluseurs docteurs catholiques et autres, et receüe en toutes lays et sectes renommees et tenue en grant auctorité des devant le advenement Nostre Seigneur Jhesu Crist environ cinq cens ans, et depuis jusques a maintenant par l'espace de mil trois cens soixante et dix ans. (ORESME, E.A., c.1370, 97). Par ma foy, madame, dist Remondin, grans mercis de vostre courtoisie. Sachiez que j'ay pery mon chemin la plus grant partie du jour jusques a maintenant. (ARRAS, c.1392-1393, 25).

 

-

[Dans le cours du récit] : Or retournons maintenant a nostre mary, qui a trouvé deux bons compaignons (C.N.N., c.1456-1467, 528).

 

-

Loc. conj. Maintenant que : Et ne peust l'en pas dire se il n'estoient meuz tous a un lieu que pour ce fust desordenance, car maintenant que le monde est ordené, touz ne sont pas meuz a un lieu mais seulement ceulz qui sont d'un gerre ou d'une espece. (ORESME, C.M., c.1377, 606). Or, maintenant que deviens vieulx, Quant je lys ou livre de Joie, Les lunectes prens pour le mieulx, Par quoy la lettre me grossoye, Et n'y voy ce que je souloie (CH. D'ORLÉANS, Ball. C., c.1415-1457, 150).

 

.

Maintenant quand. "Maintenant que" : Mais pourquoy vous escris je maintenant quant j'ay tant actendu ? [ou" maintenant (à présent), alors que" ?] (ROBERTET, Oeuvres Z., c.1450-1500, 117). De vostre passion le calice M'est tresamer en bonne foy, Et plus maintenant quant je voy Qu'aprés la mort on vous injure. (Pass. Auv., 1477, 232).

 

.

Maintenant car. "Maintenant que" : Ilz ont veu sa devote vie [de Jésus] ; Maintenent car riote crie(.) En ses sermons[,] le veulent tuer. [Réf. à Luc 4, 16-30] (Pass. Auv., 1477, 122).

B. -

[Avec un décalage minime par rapport au présent]

 

1.

[Passé immédiat (si proche qu'il peut se confondre avec le présent)] "À l'instant" : Seigneurs, vous avez liement Donné l'oisel moult grant loange Pour le grant fait fort et estrange Dont il a maintenant ouvré (MACH., D. Aler., a.1349, 357). Chils lieus fu enclos ou Buisson Dont je parloie maintenant. (FROISS., Joli buiss. F., 1373, 111). Par mon serement, je l'ay maintenent trouvé davant la fontaine (Quinze joies mar. R., c.1390-1410, 108). ...mal l'en prendera, ensi que il fist a ce roi Edouwart, dont je parloie maintenant (FROISS., Chron. D., p.1400, 43). Vous avés bien chi desus oi compter conment Lois, li jones contes de Flandres, fiança ensi que je disoie maintenant, la fille au roi d'Engleterre (FROISS., Chron. D., p.1400, 878). Et comment appelle on, dit elle, ce que vous m'avez maintenant fait ? (C.N.N., c.1456-1467, 300). On a fait maintenent les cris Qu'on vaise avec les seigneurs, Lesqueulx par leur maulvaises meurs Ont fait juger Jhesus en croix Devoir pendre. (Pass. Auv., 1477, 182).

 

-

Tout maintenant. "Il y a très peu de temps, tout récemment" : Que par congié je puisse aler A une moie antain parler Qui tout maintenant mandé m'a (Mir. abbeesse, 1340, 77). Adonay, Dieu du firmement Tout maintenant Est venu son peuple visiter (Pass. Auv., 1477, 132).

 

2.

[Fut. immédiat]

 

a)

"Immédiatement (dans le futur), sur le champ, tout de suite" : Dame abbesse, il faut que je face Visitacion maintenant Sur vous, c'on m'a fait entendant Que vous estes d'enfant ensainte (Mir. abbeesse, 1340, 91). Se vous en avez le vouloir, Dame, maintenant le ferez. (Mir. femme roy Port., c.1342, 190). Il a la Une femme d' enfant enceinte, Et sachiez qu'elle est si atainte Qu'il lui semble bien sanz doubter Que maintenant doie enfanter. (Mir. nat. N.S.J.C., c.1343, 212). Pense donc de toy affaittier, Car maintenant nous en yrons La endroit, et la gueterons Tant qu'elle viengne. (Mir. nonne, 1345, 333). ...elle leur fait savoir qu'elle viendra maintenant. (C.N.N., c.1456-1467, 312). Ne sonnez mot, ribaud prestre, ou je vous tueray maintenant. (C.N.N., c.1456-1467, 494). ...a certaine heure vous rendrez en quelque lieu que me direz maintenant ou je vous trouveray seule. (C.N.N., c.1456-1467, 547). Maintenent remplirons la pance. (Pass. Auv., 1477, 148). Or sa, pour m'amie souler, Maintenant va le decouler, Et mect la teste dens ce plat. (Pass. Auv., 1477, 98). Juïfz, tu es bien mauldit, Qu'as contredit Es miracles de Jhesus ; Et maintenant seras punit Ung petit Pour toy monstrer tes habus. (Pass. Auv., 1477, 224). Tu te faisoys suivre des gens Et te disies roy d'Israël. Or sa, Jhesus, si tu es tel, Descent maintenant de la croix ! (Pass. Auv., 1477, 212).

 

-

Tout maintenant : Car je prescheray vraiement Tout maintenant. (Mir. abbeesse, 1340, 60). Dous amis, je le vous ottroy Qu'ainsi sera tout maintenant (Mir. abbeesse, 1340, 71). Certes tout maintenant voulroye Que de mort soubite moreust, Mais qu'a evesque on m'esleust. (Mir. ev. arced., c.1341, 108). Son eveschié li renderay, Et a lui parler m' en iray Tout maintenant sanz plus targier. (Mir. st J. Cris., c.1344, 303). Par foy, dist le roy, la requeste est raisonnable, et tout maintenant je vous menray ou lieu ou je vueil qu'elle [la prieuré] soit fondee. (ARRAS, c.1392-1393, 75). Nenny respond l'yvroigne, je y veil aller tout maintenant (C.N.N., c.1456-1467, 62). "...ce n'est pas mon intencion de partir d'icy qu'il ne soit demain. - Par ma foy, dit elle, si ferez, tout maintenant..." (C.N.N., c.1456-1467, 211). ...s'il vous semble que vous ayez puissance, avancez vous, et commencez tout maintenant. (C.N.N., c.1456-1467, 519). Accop, Pierre, et tu, Andrieu, Entrés plus parfond dans la mer. Les fillés il vous fault gecter A la pesche tout maintenant. (Pass. Auv., 1477, 125). Ouyés les ordonnances faictes (...) Lesqueulx vous comandent par moy Que les chiefz de maisons trestous Maintenent vieignent aprés nous Au cruxiffiement de Jhesus (Pass. Auv., 1477, 180). Tu te faisoys suivre des gens Et te disies roy d'Israël. Or sa, Jhesus, si tu es tel, Descent maintenant de la croix ! (Pass. Auv., 1477, 212).

 

-

Pour maintenant. "Dans l'immédiat" : Or soit, nous vous attenderons, Et de vous congié prenderons Pour maintenant. (Mir. roy Thierry, c.1374, 321). Mais par vostre gré m'en iray Pour maintenant. (Mir. st Lor., 1380, 136). Je ne puis arrester pour maintenant. Force est que je m'en aille hastivement devers monseigneur (C.N.N., c.1456-1467, 287). Alés au feu d'enfer puant ! Au feu ceste arme ne iré mie, Mes es limbes pour maintenant. (Pass. Auv., 1477, 113). Il est de la langue gouteux ; Ja ne boera pour maintenant (Pass. Auv., 1477, 222). Assez Pour maintenant. (P. Jouh. D.R., a.1488, 22).

 

b)

"À partir du moment présent" : Maintenant plus n'attenderay (Mir. st J. Cris., c.1344, 300). Nostre Dame, dist il, vous n'y entrerez ja maintenant. (C.N.N., c.1456-1467, 217). Vous estes mon chief maintenant et, pour ce, je obéyray à tout ce que me commanderez (BUEIL, II, 1461-1466, 129). Maintenant tu puis bien avoir La teste de Jehan le prophete. (Pass. Auv., 1477, 95). Or nous fault il maintenant estre Despourveus [de votre présence] tant que nous vivrons. (Pass. Auv., 1477, 106).

 

-

Dès maintenant. "Désormais" : Et dès maintenant leur paix ont Tuit cil qui de bon vouloir sont. (Mir. nat. N.S.J.C., c.1343, 215). ...la quele finance qui deue nous en est a present ou seroit pour le temps a venir nous, de nostre dite grace, pour contemplacion de nostre dit conseillier et en faveur de ly, avons donnee et donnons des maintenant pour touz jours aus diz religieux et a ceulz qui tendront et deserviront la dite chapellenie. (Chartes Abb. St-Magl. T.F., t.3, 1346, 149). ...et promectrez que desmaintenant [des maintenant] jusques à jamais n'obéirez à nul autre comme roy de France (Doc. 1420. In : MONSTRELET, Chron. D.-A., t.4 c.1444-1453, 4).

C. -

[Dans le passé]

 

1.

[Par concomitance narrative avec le moment des faits relatés ; avec un temps du passé ou avec le présent de narration] "À ce moment-là" : Et Gale qui moult s'esjoït De la glorïeuse promesse Manda maintenant l'abbaësse (Tomb. Chartr. Trois contes S., c.1337-1339, 98). Il dressa maintenant la teste Et commensa a faire feste. (MACH., D. Lyon, 1342, 176). Or avint que maintenant m'en venoie de mon deduit, si vous vy cy seul et a mesaise, si me suis aprouchee de vous pour vous aidier et conforter, se je savoie ne pouoie. (Bérinus, II, c.1350-1370, 10). Et sachiez, sire chevaliers, que je ne seray mie longuement seule quant il me plaira. Mais j'en ay envoyees mes gens devant pour le grant plaisir que j'avoye prins en ce bel lieu ou je me deduisoye maintenant, comme vous avez ouy. (ARRAS, c.1392-1393, 7). ...comme il estoit en ce parfond estude, il disoit maintenant... (C.N.N., c.1456-1467, 90). ...[les servantes] savoient bien que le bien amé serviteur, si a luy ne tenoit, tiendra la nuyt le lieu de celuy qui ou bahu fait maintenant sa penitence. (C.N.N., c.1456-1467, 186).

 

-

Maintenant que. "Au moment que" : Maintenant que je diz, ledit seigneur Ludovic l'avoit recouvert (COMM., III, 1495-1498, 22).

 

.

Maintenant quand. "Au temps où, quand" : ...tost m'ostez les deliz, Doulce vierge, ou par vous estoie Maintenant quant je vous veoie : Ne vous voy mais. (Mir. emp. Julien, 1351, 222).

 

2.

[Par concomitance avec un verbe énonciatif au passé] : Nouvelles estoient venus à Londres que le roy venoit (...) Touttes gens en furent resjouys et fut ordonné de aler à l'encontre de luy aussi honnourablement et grandement que dont que maintenant il venist à terre. (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 78). ...il [le roi] leur declaira pour ceste cause dès lors pour maintenant, et dès maintenant pour lors à tousjours, il les leur avoit donnez et laissez, sans jamais avoir esperance de les rappeller ne venir contre, et que, se mieulx vouloient avoir de lui, qu'ilz le demandassent, et il le leur octroieroit. (ROYE, Chron. scand., I, 1460-1483, 137).

D. -

[Marquant une alternance] "Tantôt ... tantôt"

 

-

[Par redoublement] Maintenant ... maintenant : Et sachiez car la cité de Rome croissoit de jour en jour en fortereces, et garnissoient maintenant un lieu maintenant autre (BERS., I, 1, c.1354-1359, 8.4, 14). Telz sont cheulx qui veullent maintenant une chose, maintenant une aultre (DAUDIN, De la erudition H., c.1360-1380, 330). Et maintenant emplist par soy nos ames de clartés, maintenant nous visite par ses angeles, maintenant instruit par hommes, maintenant aussi nous console et enseigne par Escriptures. (DAUDIN, De la erudition H., c.1360-1380, 336). En la loenge de la vierge benoite se peine toute sainte escripture et estent tant comme elle peut, maintenant par diz de prophètes, maintenant par tesmoingnages d'evangelistes et maintenant par chançons de jouvencelles (Mir. st J. Paulu, c.1372, 92). ...et ainsy le confessoit saint Pol : maintenant en disant que de la grace de Dieu il estoit ce qu'il estoit, maintenant que il n'avoit pas labouré seul, mais la grace de Dieu avec luy (GERS., P. Paul, a.1394, 495). ...maintenant pensoit d'un, puis maintenant d'un aultre, mais rien ne luy venoit a son entendement (C.N.N., c.1456-1467, 183). ...[elle] montoit et descendoit de sa chambre, alloit et venoit maintenant cy, maintenant la, tant estoit esmeue (C.N.N., c.1456-1467, 572). Jamais jeunesse n'est bien seure ; Maintenant rit, maintenant pleure, Maintenant jure, Puis se repent d'avoir juré. (Pass. Auv., 1477, 117).

 

-

Maintenant ... (l'/une) autre fois : Il regarde ce mal, puis d'un costé, puis d'aultre ; maintenant le touche d'un doy tant doulcement, une aultre foiz y souffle la pouldre (C.N.N., c.1456-1467, 35). Maintenant plaint sa robe, maintenant son couvrechef, et a l'aultre foiz son tixu. (C.N.N., c.1456-1467, 259).

 

-

Or ... maintenant : Or se viroit vers la fenestre, maintenant vers la femme (C.N.N., c.1456-1467, 535).
 

DMF 2020 - Synthèse de mot grammatical Robert Martin

Fermer la fenêtre