C.N.R.S.
 
http://www.atilf.fr/dmf/definition/holà 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     HOLÀ     
FEW IV ho-
HOLÀ, interj.
[T-L : ho! ; GD : hola ; GDC : hola ; FEW IV, 441b : ho- ; TLF : IX, 865a : holà]

A. -

[Interj. servant à appeler qqn, pour attirer l'attention de qqn]

 

-

[Pour se faire ouvrir une porte] : LE CHASTELLAIN. Hola ! LE SERGENT. Qu'est la ? Monsïeur dort : Parlez bas ! (Myst. jeune fille L., c.1413-1445 [c.1530], 43). ST THOMAS. Il frape a l'uys. Hola ! ST PIERRE. Qui estes vous ? ST THOMAS. Amys, S'il vous plaist, je suis de sëans. (Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 946).

 

-

Holà, ho : HUNAULT. Haula ! hau ! LE PORTIER. Qui estes vous la ? HUNAULT. Venez pres, on le vous dira. C'est ung qui nouvelles apporte. Haula ! hau ! (MARCADÉ, Myst. Pass. Arras R., a.1440, 37).

 

-

Crier holà : Et fist crier hola de par le roy et envoya ses quatre filz pour lever ses champions du champ. (Baud. Flandre P.-M., c.1443-1452, 158).

B. -

En partic. [Pour arrêter, pour interrompre]

 

1.

[Pour arrêter une action] : Quant cils pensers fu affermez Et dedens mon cuer bien fermez, Je dis en moy : "Ho la !" tout coy, Et puis m'assis en un recoy, Pour cel esprivier espier Qui bel se savoit cointier, Pour vëoir quel part il iroit, Quant de la se departiroit. (MACH., D. Aler., a.1349, 260). Escouctez la, vielles ridees, N'estrangler nulz petiz enfans ! Haula ! haula ! je vous deffens De pisser dessus l'eschaffault, Se ce n'estoit ung jeune enfant ; Je luy pardonne, faire le fault (Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 374).

 

-

Holà, ho : Hola ! ho ! (...) Faictes les cesser. (FROISS., Chron. R., IX, c.1375-1400, 273). Et ung, et deux, et trois, et quatre, Hola ho, hola ho ! il est assés, Et piedz et bois est tout passés. (Pass. Semur D.M., c.1420 [1488], 211). PREMIER. Hola, ho, veillez vous retraire ! Vecy ce que nous demandons. (LA VIGNE, S.M., 1496, 277).

 

2.

[Pour interrompre un interlocuteur, pour s'opposer à un point de vue] : Lors m'avansay, et quant je vi Son gentil corps amanevi D'onneur, de grace et de science, En signe de grant reverence Vos jus de mon cheval descendre ; Mais tantost le me va deffendre, En disant debonnairement : "Hola, Guillaume, nullement, Pour certein, n'i descenderez. A cheval a moy parlerez." (MACH., J. R. Nav., 1349, 162). Je ne di pas que Genevois N'aient la huée et la vois, Et tres grant puissance seur mer, Ho là ! je n'en vueil nuls blasmer ! Car comparisons hayneuses Sont, ce dit on, et perilleuses. (MACH., P. Alex., p.1369, 49). Hola ! il n'en fault plus parler, Encore occiray jou chucy. (MARCADÉ, Myst. Pass. Arras R., a.1440, 57).
 

DMF 2020 - Article revu en 2015 Robert Martin

Fermer la fenêtre