C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
VIEILLE1
  Tri :
11
DESCH., M.M., c.1385-1403, 143
DESCHAMPS (Eustache).- Le Miroir de mariage, publié par Gaston Raynaud. In : DESCHAMPS (Eustache).- Œuvres complètes, publiées d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Raynaud.- Paris : F. Didot, 1894, t. 9 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationEustache Deschamps est né à Vertus (Marne), a étudié à Reims, mais a vécu à la cour. Sa langue peut contenir des mots orientaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375]
21
Ev. Quen., II, c.1466-1474, 123
Les Évangiles des quenouilles [texte du manuscrit de Chantilly]. In : Les Évangiles des quenouilles. Ed. crit., introd. et notes par Madeleine Jeay.- Paris : J. Vrin ; Montréal : Presses de l'Université, 1985, p. 117-144. /SMo.
LocalisationFlandres et Picardie [éd. p. 35]. Arguments extra-linguistiques (cohérence des lieux mentionnés, faits culturels) et linguistiques
31
Fr. arch. B., c.1468-1480, 30
Le Franc archier de Baignollet.- Polak (L.).- Le Franc archier de Baignollet, suivi de deux autres monologues dramatiques.- Genève : Droz, 1966, p. 29-46 (Textes Littéraires Français ; 129).
Localisationson vocabulaire pourrait être lié à l'Ouest [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375]
41
GERS., Noël, p.1404, 307
GERSON (Jean).- Sermon pour la Noël. Gloria in altissimis Deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis !, publié par Louis Morin.- Six sermons français inédits de Jean Gerson.- Paris : Vrin, 1946, p. 291-314 (Études de théologie et d'histoire de la spiritualité ; 8).
Localisationla langue de Gerson est assez peu marquée, mais elle contient cependant quelques régionalismes lexicaux centrés sur le lieu d'origine de l'auteur (Barby, près de Rethel, dans le département des Ardennes) [G. Roques, In: M. Wilmet (éd.), Sémantique lexicale et sémantique grammaticale en moyen français: colloque organisé par le Centre d'études linguistiques et littéraires de la Vrije Universiteit Brussel (28-29 septembre 1978), Bruxelles, p. 12-13]
51
LA VIGNE, S.M., 1496, 522
LA VIGNE (Andrieu de).- Le Mystère de saint Martin. 1496. Éd. avec une introd. et des notes par André Duplat.- Genève : Droz, 1979. (Textes Littéraires Français ; 277). Base. Glossaire.
Localisationpoit. et bourg. L'auteur est à la cour du roi Charles VIII lorsqu'il écrit le Mystère de Saint Martin. Il compose ce mystère à la demande du gendre du duc de Savoie, seigneur de Seurre. Le Mystère de Saint Martin fut joué à Seurre, en Bourgogne, en 1496. ms. unique BN fr. 24332 a été copié à Seurre (près de Beaune, Côte d'Or).
DEAFAndrVigneSMartD
61
MÉZIÈRES, Songe vieil pèl. C., t.1, c.1386-1389, 481
MÉZIÈRES (Philippe de).- Le Songe du vieil pelerin. Ed. by G. W. Coopland.- Cambridge : University Press, 1969, t. 2.
71
Mir. Berthe, c.1373, 176
Miracle de Berthe. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 5, 1880, p. 155-255 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
81
ORESME, E.A.C., c.1370, 343
ORESME (Nicole).- Le Livre de Ethiques d'Aristote [commentaires]. Publ. from the Text of MS. 2902, Bibliothèque Royale de Belgique with a Critical Introd. and Notes by Albert Douglas Menut.- New York : G. E. Stechert, 1940.
Localisationné dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms de base Bruxelles 2902 (anc. 9505-9506), 224 feuillets, après 1372.
DEAFOresmeEthM
91
Pass. Auv., 1477, 191
La Passion d'Auvergne. Une édition du manuscrit nouvelle acquisition française 462 de la Bibliothèque Nationale de Paris, avec une introd. et des notes par Graham A. Runnalls.- Genève : Droz, 1982 (Textes Littéraires Français ; 303).
LocalisationAuvergne (Clermont-Ferrand)
DEAFPassAuvR
102
CHR. PIZ., Trois vertus W.H., c.1405, 193
CHRISTINE DE PIZAN.- Le Livre des trois vertus. Édition critique. Introduction et notes par Charity Cannon Willard. Texte établi en collaboration avec Eric Hicks.- Paris : H. Champion, 1989 (Bibliothèque du XVe siècle ; 50).
LocalisationParis (où l'auteur a vécu).
DEAFChrPisVertW
112
Sav. serg. D.L., c.1480-1490, 33
Farce a trois personnages : le savetier, le sergent et la laitière. In : Recueil Trepperel, Farces D.L., p. 30-37

Farce n° 31 extraite du Recueil Trepperel (recueil factice de 35 pièces éditées par l'imprimeur Jean Trepperel entre 1502 et 1518).
LocalisationNormandie. Arguments extra-linguistiques: noms de lieux cités dans le texte [éd., p. 27-28]. "Actuel département de l'Eure ou parties les plus proches des actuels départements de l'Orne ou du Calvados"; arguments lexicaux, cf. [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 307]
DEAFRecTreppD
123
C.N.N., c.1456-1467, 260
Les Cent nouvelles nouvelles. Édition critique par Franklin P. Sweetser.- Genève : Droz, 1966 (Textes Littéraires Français ; 127).
Localisationrédigé dans l'entourage du duc de Bourgogne Philippe le Bon [Dictionnaire des lettres françaises, Le Moyen Age, Paris, 1992, p. 228b] (résidant surtout, à cette époque, dans la partie septentrionale de ses états).
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre