1 | 1 | ARRAS, c.1392-1393, 18 | ARRAS (Jean d').- Mélusine, roman du XIVe siècle, publié pour la première fois d'après le manuscrit de la Bibliothèque de l'Arsenal avec les variantes des manuscrits de la Bibliothèque Nationale par Louis Stouff.- Dijon : impr. Bernigaud et Privat, 1932 (Publications de l'Université de Dijon ; 5). | Localisation | Arras | DEAF | MelusArrS |
| 2 | 1 | Clos galées Rouen M.-C., t.1, 1375, 246 | Documents relatifs au clos des galées de Rouen et aux armées de mer du roi de France de 1293 à 1418. Recueillis et analysés par Anne Merlin-Chazelas.- Paris : Bibliothèque Nationale, 1978, t. 2 (Collection de documents inédits sur l'histoire de France. Section de philologie et d'histoire jusqu'à 1610. Série in-8° ; 12). | Localisation | documents de provenance diverse, surtout de Haute-Normandie. Les personnes dont ils émanent sont souvent des officiers royaux, dont la carrière ne se limite pas à Rouen ; les responsables techniques de la rédaction sont en général inconnus. |
| 3 | 1 | Compte Navarre I.P., 1367-1371, 186 | Le Compte des recettes et dépenses du roi de Navarre en France et en Normandie de 1367 à 1370, publ. par E. Izarn, avec une introd. par Gustave-A. Prevost.- Paris : A. Picard, 1885. | Localisation | Normandie le plus souvent ; les comptes concernent surtout les possessions de Charles le Mauvais en Normandie, ils sont tenus par Jean Climence à Evreux [éd. p. LXXss.]. |
| 4 | 1 | Comptes argent. rois Fr. D.-A., II, 1387, 231 | Nouveau recueil de comptes de l'argenterie des rois de France, publ. par L. Douët-d'Arcq.- Paris : Renouard, 1874 (Société de l'Histoire de France). | Localisation | inconnue (rédigés par des fonctionnaires d'origines diverses, au lieu de résidence du roi ou à Paris; pour des achats faits à des personnes parfois étrangères à Paris). |
| 5 | 1 | DAUDIN, De la erudition H., c.1360-1380, 380 | DAUDIN (Jean).- De la erudition ou enseignement des enfans nobles. Trad. du "De eruditione filiorum nobilium" de Vincent de Beauvais, [publ. par] Frédérique Hamm.- Paris : École nationale des Chartes, 1993, t. 2, p.1-236 ; t. 3, p.237-438. | Localisation | Paris ; l'auteur, né à Franconville (Val-d'Oise), a vécu à Paris, où il a fréquenté les milieux universitaires [éd. p. CXXXVIII s.]. |
| 6 | 1 | FROISS., Chron. M., XII, c.1375-1400, 180 | FROISSART (Jean).- Chroniques. Troisième livre, t. 12 : 1356-1388.- Mirot (Léon).- Paris : H. Champion, 1931 (Société de l'Histoire de France). | Localisation | Hainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord) |
| 7 | 1 | FROISS., Chron. R., IX, c.1375-1400, 8 | FROISSART (Jean).- Chroniques. Deuxième livre, t. 9 : 1377-1380.- Raynaud (Gaston).- Paris : Renouard ; H. Laurens, 1894 (Société de l'Histoire de France). | Localisation | Hainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord) |
| 8 | 1 | GAST. PHÉBUS, Livre chasse T., 1387-1389, 159 | GASTON PHÉBUS.- Livre de chasse. Éd. avec introd., glossaire et reproduction des 87 miniatures du manuscrit 616 de la Bibliothèque nationale de Paris par Gunnar Tilander.- Karlshamn : AB EG Johanssons Boktryckeri, 1971 (Cynegetica ; 18). | Localisation | la langue de l'auteur, comte de Foix et vicomte de Béarn, contient quelques méridionalismes |
| 9 | 1 | HECTOR DE CHARTRES, Cout. R., 1398-1408, 148 | HECTOR DE CHARTRES.- Coutumiers de la Forêt de Roumare. In : La Vie de la forêt normande à la fin du moyen âge. Le Coutumier d'Hector de Chartres, t. 1 : La Haute-Normandie, présenté par Alain Roquelet.- Rouen : Société de l'Histoire de Normandie, 1984, p. 343-346 (Société de l'histoire de Normandie ; 62). | Localisation | Normandie. Le lexique contient des éléments normands [G. Roques, R. Ling. rom. 60, 1996, pp. 624-625] |
| 10 | 1 | Janot Jan. A., c.1450-1500, 149 | Farce à cinq personnaiges, c'est assavoir : Janot, Janette, l'amoureux, le fol, le sot.- Aebischer (Paul). In : Revue du seizième siècle, t. 11, 1924, p. 143-157. | Localisation | peut-être d'auteur franco-provençal (éd. p. 143, arguments linguistiques; dans le même sens, cf. Baldinger, Z. rom. Philol 110, 1994, 263). Manuscrit faisant partie d'un ensemble contenant des textes de l'est de la Suisse romande (Fribourg et est du canton de Vaud)contenant des traits dialectaux pouvant appartenir au francoprovençal de Suisse romande. |
| 11 | 1 | LA VIGNE, V.N., p.1495, 249 | LA VIGNE (André de).- Le Voyage de Naples. Éd. critique avec introd., notes et glossaire par Anna Slerca.- Milano : Vita e Pensiero, 1981 (Pubblicazioni della Università del Sacro Cuore ; Centro studi sulla letteratura medio-francese ; 2). Base. Glossaire. | Localisation | Né à La Rochelle, l'auteur compose le Voyage de Naples (1495-1498) au retour d'une expédition à Naples où il accompagna le roi Charles VIII en tant que facteur du roi. On ne trouve pas de traces de l'italien, langue "dont il devait avoir pourtant une certaine connaissance" suite à son séjour en Italie" (Éd. p.106). On relève des emprunts du latin ou des formations savantes, de nombreux néologismes [p. 112].Poitou et Bourgogne (Seurre) ms. BN Rés. Lb28 15A [ca. 1500]. | DEAF | AndrVigneNapS |
| 12 | 1 | MESCHIN., Lun. princes M.-G., c.1461-1465, 59 | MESCHINOT (Jean), Les Lunettes des Princes, édité par Christine Martineau-Genieys.- Genève : Droz, 1972 (Publications romanes et françaises ; 121). | Localisation | Seigneur des Mortiers, terre située près de Nantes, l'auteur a été écuyer de cinq ducs de Bretagne. "Contrairement à notre attente, l'œuvre de ce Breton gallo possède peu de coloration dialectale". On y rencontre quelques traits de l'Ouest mais, d'une façon générale, l'auteur écrit dans "la langue – assez universelle – de la Grande Rhétorique" (éd. p. CXXVIII)ms de base Nantes, n° 651 (ms. N) réalisé à la fin du 15e s. pour Claude Bouton, "poète à ses heures, lettré, bibliophile". Ce dernier fut un des ambassadeurs de Charles-Quint" (éd. p. LXXIV-LXXV) | DEAF | MeschLunM |
| 13 | 1 | MÉZIÈRES, Vertu sacr. mar. W., c.1384-1389, 303 | MÉZIÈRES (Philippe de).- Le Livre de la vertu du sacrement de mariage, ed. from Paris, Bibliothèque Nationale, ms. fr. 1175 by Joan B. Williamson.- Washington : The Catholic University of America Press, 1993. [Texte saisi partiellement] Comptes rendus : R. Ling. rom. 60, 1996, pp. 298-300 (G. Roques) ; Speculum 69, 1994, pp. 1250-1251 (R. Blumenfeld-Kosinski). Le texte, publié ici pour la première fois dans son intégralité, nous est transmis dans un seul manuscrit B.N. fr. 1175. Différents indices, dont des corrections systématiques, permettent de penser qu'il est de la main de l'auteur (Introd., pp. 12-17). | Localisation | L’auteur est d’origine picarde (Santerrois). Il a beaucoup voyagé et a été Chancelier du roi de Chypre Pierre 1er. Conseiller de Charles V. | DEAF | PhMézMarW |
| 14 | 1 | Mir. parr., 1356, 17 | Miracle de un parroissian esconmenié. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 3, 1878, p. 3-65 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF). | Localisation | Paris | DEAF | MirNDPers1-40P |
| 15 | 1 | S. fol, c.1480-1490, 6 | Sermon nouveau d'ung fol changant divers propos. In : Le Recueil Trepperel 2, Les Farces, édité par Eugénie Droz et Halina Lewicka, Genève, Droz, 1961 (Travaux d'Humanisme et Renaissance ; 45), Farce n° 21, p. 6-8. | Localisation | Paris [éd. p. 6-8, arguments tirés d'allusions à des faits parisiens]. | DEAF | RecTreppD |
| 16 | 1 | VILLON, Test. R.H., 1461-1462, 138 | VILLON (François).- Le Testament Villon, édité par Jean Rychner et Albert Henry.- Genève : Droz, 1974, t. 1 (Textes Littéraires Français ; 207). | Localisation | "enfant de Paris, homme cultivé, maître ès arts, il possède à fond la langue du peuple, manie avec aisance la langue littéraire et connaît le sens précis des termes de droit. Il est le meilleur témoin de la langue du 15e siècle "cf. Burger, Lex. Villon [éd. p. 7].scripta de l'Ile-de-France | DEAF | VillonTestR |
| 17 | 2 | CABARET D'ORV., Chron. Loys de Bourb. C., 1429, 246 | CABARET D'ORVILLE (Jean).- La Chronique du bon duc Loys de Bourbon, édité par A.-M. Chazaud.- Paris : Renouard, 1876 (Société de l'Histoire de France). | Localisation | Orville (département du Pas-de-Calais), lieu d'origine de l'auteur ; il a également travaillé à la cour de Savoie [Catrine Del Pedro, "Cabaret, premier historien des Savoie"In : La Maison de Savoie et le Pays de Vaud, Études publiées sous la direction de Agostino Paravicini Bagliani et Jean-François Poudret, Lausanne, 1989]. |
| 18 | 2 | Chron. Jean II Ch. V, D., t.2, c.1377, 191 | Chronique des règnes de Jean II et de Charles V, publ. par R. Delachenal.- Paris, 1920, t. 3 (Société de l'Histoire de France). | Localisation | leur auteur est peut-être Pierre d'Orgemont, chancelier de France, né à Lagny-sur-Marne [éd. p. XII-XXI]. |
| 19 | 2 | SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 109 v° | SIMON DE PHARES, Recueil des plus celebres astrologues et quelques hommes doctes, publié d'après le manuscrit unique de la Bibliothèque Nationale par Ernest Wickersheimer.- Paris : H. Champion, 1929. Simon de Phares, Recueil des plus célèbres astrologues. Édition critique par Jean-Patrice Boudet.- S. l. n. d., 178 p. [Tirage effectué à partir d'une saisie fournie à l'Institut National de la Langue Française par l'éditeur du texte. Les passages correspondants dans l'édition parue en 1997 chez H. Champion (Société de l'Histoire de France) peuvent être retrouvés grâce aux numéros des folios du manuscrit, identiques dans les deux éditions]. Le Recueil des plus celebres astrologues de Simon de Phares, édité pour la Société de l'Histoire de France par Jean-Patrice Boudet, 2 volumes, Paris, Champion, 1997/1999. Cette dernière édition n'a pu être utilisée pour des raisons de calendrier et également à cause des modifications que J.-P. Boudet y a apportées par rapport à la version du texte donnée à l'Institut National de la Langue Française, aujourd'hui ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française) et sur laquelle se fondent les exemples cités dans le Lexique ; cette première version - comme de nombreuses comparaisons l'ont montré - est identique à l'édition de Wickersheimer, 1929 ; il n'existe d'ailleurs qu'un seul manuscrit qui est partiellement autographe (B.N. fr. 1357) ; pour cette raison, nous avons choisi de renvoyer aux folios, ce qui permet l'utilisation de l'une ou l'autre édition. | Localisation | Paris, lieu de la rédaction du texte. L'auteur, qui a étudié à Orléans, a vécu en particulier à Paris, à Montpellier et à Lyon (éd.). Vêtement linguistique peu marqué. | DEAF | SimPharesB |
|
|