C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
TROCHE1
  Tri :
11
Aff. Jacques Coeur M., 1453-1457, 110
Les Affaires de Jacques Coeur. Journal du procureur Dauvet. Procès-verbaux de séquestre et d'adjudication. Édité par M. Mollat.- Paris : S.E.V.P.E.N., 1952-1953.- 2 vol., pagination continue [t. 1, p. 5-379 ; t. 2, p. 391-654]. (École pratique des hautes études. VIe section. Centre de recherches historiques. Affaires et gens d'affaires ; 1 ; 2bis).
Localisationauteur originaire d'Anjou, vivant à Paris au moment de la rédaction du Journal.
21
Comptes Lille L., t.2, a.1467, 5
Les Ducs de Bourgogne. Études sur les lettres, les arts et l'industrie pendant le XVe siècle et plus particulièrement dans les Pays-Bas et le duché de Bourgogne, [publ.] par le comte de Laborde. Seconde partie : Preuves.- Paris : Plon, 1852, t. 3.
LocalisationÉtats bourguignons
31
LA VIGNE, V.N., p.1495, 133
LA VIGNE (André de).- Le Voyage de Naples. Éd. critique avec introd., notes et glossaire par Anna Slerca.- Milano : Vita e Pensiero, 1981 (Pubblicazioni della Università del Sacro Cuore ; Centro studi sulla letteratura medio-francese ; 2). Base. Glossaire.
LocalisationNé à La Rochelle, l'auteur compose le Voyage de Naples (1495-1498) au retour d'une expédition à Naples où il accompagna le roi Charles VIII en tant que facteur du roi. On ne trouve pas de traces de l'italien, langue "dont il devait avoir pourtant une certaine connaissance" suite à son séjour en Italie" (Éd. p.106). On relève des emprunts du latin ou des formations savantes, de nombreux néologismes [p. 112].Poitou et Bourgogne (Seurre) ms. BN Rés. Lb28 15A [ca. 1500].
DEAFAndrVigneNapS
41
RENÉ D'ANJOU, Cuer am. espris W., 1457, 205
René d'Anjou.- Le Livre du cuer d'amours espris, édité par Susan Wharton.- Paris : U.G.E., 1980 (10/18 ; 1385; "Bibl. médiévale").
Localisationné à Angers en janvier 1409, second fils de Louis II, duc d'Anjou et de Yolande d'Aragon, meurt à Aix en 1480.

Prince "cosmopolite qui parlait au moins 5 langues, il était en contact avec l'Italie et l'Orient", [éd. p. 13].

Un trait caractéristique du vocabulaire du Livre du Cuer sont les emprunts au latin et à l'italien, [éd., p. 19].
ms de base B.N. fr. 24399 exécuté en milieu angevin aux environs de 1460.
52
CHR. PIZ., M.F., I, 1400-1403, 144
CHRISTINE DE PIZAN.- Le Livre de la Mutacion de Fortune, publ. d'après les mss par Suzanne Solente.- Paris : A. et J. Picard, 1959, t. 1 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationParis (où l'auteur a vécu).
DEAFChrPisMutS
62
Comptes argent. rois Fr. D.-A., I, 1352, 168
Comptes de l'argenterie des rois de France au XIVe siècle publ. d'après des manuscrits originaux par L. Douët-d'Arcq.- Paris : J. Renouard, 1851 (Société de l'Histoire de France).
Localisationinconnue (comptes rédigés par des fonctionnaires d'origines diverses, au lieu de résidence du roi ou à Paris; pour des achats faits à des personnes parfois étrangères à Paris).
73
Vers. liég. Livr. Mandeville T.R., c.1375-1390, 144
La version liégeoise du Livre de Mandeville, édité par Madeleine Tyssens et René Raelet, Bruxelles, Académie royale de Belgique, 2011 (Classe des Lettres, Anciens auteurs belges)
LocalisationLangue de Picardie. L'auteur, d' origine anglaise, aurait vécu à Liège. Médecin de son état, il répondrait au nom de Jean de Bourgogne dit "à la Barbe"ms. de base (liégeois) : Paris BnF, fr. 24436. Ce manuscrit a été copié à Liège par Ogier de Caumont. Le 2e (liégeois également) est le ms. Chantilly, Condé 699. "Langue de Picardie", Cf. Cr. Gilles Roques, R. Ling. rom. 76, 2012, 267-273
DEAFJMandOgT
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre