C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
TEMPTE
  Tri :
11
Au grey d'amours F.-H., c.1400-1500, 195
Au grey d'amours. Pièces inédites du manuscrit de Paris, Bibl. nat., fr. 1719. Étude et édition par Françoise Fery-Hue.- Montréal : CERES, 1991, p. 149-289 (Le Moyen français ; 27-28).
Localisationpièces de provenance diverse
21
BAYE, I, 1400-1410, 160
BAYE (Nicolas de).- Journal, 1400-1417. Texte complet, publ. par Alexandre Tuetey.- Paris : Renouard, 1885, t. 1 (Société de l'Histoire de France).
Localisationauteur né à Baye en Champagne [éd. p. I], vivant à Paris au moment de la rédaction du Journal.
DEAFØ
31
BAYE, II, 1411-1417, 85
BAYE (Nicolas de) Journal, 1400-1417. Texte complet, publ. par Alexandre Tuetey.- Paris : Renouard, 1888, t. 2 (Société de l'Histoire de France).
Localisationauteur né à Baye en Champagne [éd. p. I], vivant à Paris au moment de la rédaction du Journal.
DEAFØ
41
CHART. J., Chron. Ch. VII, V., t.3, c.1437-1464, 6
Fragmens historiques. In : CHARTIER (Jean).- Chronique de Charles VII, roi de France. Nouv. éd., revue sur les mss, suivie de divers fragmens inéd. Publ. avec notes, notices et éclaircissemens par Vallet de Viriville.- Paris : P. Jannet, 1858, t. 3, p. 200-332.
LocalisationSaint-Denis (lieu de résidence de l'auteur et de rédaction de l'oeuvre).
51
Chev. papegau H., c.1400-1500, 14
Le Chevalier du papegau, nach der einzigen Pariser Hs. zum ersten Mal herausgegeben von Ferdinand Heuckenkamp.- Halle a. S. : M. Niemeyer, 1896.
Localisationl'auteur, qui écrit en français, serait occitan (arguments linguistiques [éd. p. LVII]).
DEAFChevPapH
61
CORBECHON, Soleil Lune S., 1372, 348
CORBECHON (Jean).- Barthelemi l'Anglais, Traités du Soleil et de la Lune. [Publ. par] Michel Salvat. In : Le Soleil, la Lune et les étoiles au moyen-âge. Colloque du CUER MA.- Aix-en-Provence, Février 1983.- Aix-en-Provence : Publications du CUER MA, 1983, p. 345-354 (Senefiance ; 13).
Localisationl'auteur vivait à Paris, dans le milieu universitaire, depuis 13 ans au moins lorsqu'il a terminé sa traduction [Le Livre des propriétés des choses : une encyclopédie au XIVe siècle ; introd., mise en français moderne et notes par Bernard Ribémont, Paris, 1999, p. 33-34].
71
Cycle myst. prem. mart. R., c.1430-1440, 104
Le Cycle de mystères des premiers martyrs du manuscrit 1131 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève, édité avec une introduction et des notes par Graham A. Runnalls.- Genève : Droz, 1976. (Textes Littéraires Français ; 223).
Localisationrégion parisienne (arguments extra-linguistiques: allusions topographiques, premier possesseur du manuscrit, premier utilisateur probable des textes [éd. p. 14]).
DEAFMistHag1/2/3/4R
81
Faits Lalaing K., c.1470, 57
Le Livre des faits du bon chevalier messire Jacques de Lalaing. In : CHASTELL., Oeuvres K., t. 8, p. 1-259.
Localisationpartie septentrionale des états bourguignons. "Il est maintenant généralement admis que l'auteur est Jean Lefèvre, seigneur de Saint-Rémy", né à Abbeville [Les Fais de Messire Jacques de Lalaing de Jean Lefèvre de Saint-Rémy, Edité par Emmy Springer, Doctorat de troisième cycle, Université de Paris-III, p. XV]. Jean Lefèvre serait l'auteur de la partie narrative (soit la quasi-totalité de l'oeuvre), tandis que l'épitaphe versifiée (p. 555-558) devrait être attribuée à Georges Chastellain [ibid. p. XVIII]
91
FROISS., Méliad. L., t.2, 1373-1388, 4
FROISSART (Jean).- Meliador, t. 3. Roman comprenant les poésies lyriques de Wenceslas de Bohême, duc de Luxembourg et de Brabant, publ. pour la première fois par Auguste Longnon.- Paris : Firmin Didot, 1899, t. 3 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)ms. de base BN fr. 12557 [pic.-wall. déb. 15e s]
DEAFFroissMelL
101
GERS., Pent., p.1389, 74
GERSON (Jean).- Sermon pour la Pentecôte. Mansionem apud eum faciemus, publié par Louis Morin, in : Six sermons français inédits de Jean Gerson.- Paris : Vrin, 1946, p. 71-86 (Études de théologie et d'histoire de la spiritualité ; 8).
Localisationla langue de Gerson est assez peu marquée, mais elle contient cependant quelques régionalismes lexicaux centrés sur le lieu d'origine de l'auteur (Barby, près de Rethel, dans le département des Ardennes) [G. Roques, In: M. Wilmet (éd.), Sémantique lexicale et sémantique grammaticale en moyen français: colloque organisé par le Centre d'études linguistiques et littéraires de la Vrije Universiteit Brussel (28-29 septembre 1978), Bruxelles, p. 12-13]
111
GORDON, Prat., c.1450-1500, VII, 15
(null)
121
HAUTEV., Conf. Test. am. tresp. B., c.1441-1447, 75
HAUTEVILLE (Pierre de).- La Confession et testament de l'amant trespassé de dueil.- Bidler (Rose M.).- Montréal : CERES, 1982 (Inedita & rara ; 1).
LocalisationNord de la Picardie. Le poème provient du cercle littéraire de Tournai ; son auteur a vécu à Tournai et à Lille
DEAFConfTestB
131
HENRI FERR., Modus et Ratio, Songe pest. T., c.1354-1377, 42
HENRI DE FERRIÈRES.- Modus et Ratio. Le Songe de pestilence.- Tilander (Gunnar).- Les Livres du roy Modus et de la royne Ratio.- Paris : Société des Anciens Textes Français, 1932, t. 2 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationNormandie (arguments extra-linguistiques et linguistiques [éd. p. l]); l'auteur était peut-être membre de la famille des Ferrières, qui résidait à Ferrières-Saint-Hilaire, puis à Chambrais, actuellement Broglie (Eure, arrondissement de Bernay, canton de Broglie) [éd. p. liii]
141
LA HAYE, P. peste, 1426, 119
LA HAYE (Olivier de).- Poëme sur la grande peste de 1348. Publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque du Palais Saint-Pierre par Georges Guigue.- Lyon : H. Georg, 1888.
Localisationinconnue
151
LA SALE, Salade, c.1442-1444, 70
LA SALE (Antoine de).- La Salade. Édition critique par Fernand Desonay. In : Œuvres complètes, t. 1.- Liège : Faculté de philosophie et lettres ; Paris : E. Droz, 1935 (Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université de Liège ; 68).
Localisationl'auteur, né en Provence, a vécu au service des ducs d'Anjou. Sa langue a des traits de l'Ouest [quelques arguments lexicaux, cf. Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376].
161
MACH., D. Lyon, 1342, 173
MACHAUT (Guillaume de).- Le Dit dou Lyon. In : MACH., Œuvres H., t. 2, 1911, p. 159-237.
Localisation"Guillaume de Machaut, qu'Eustache Deschamps nomme parmi les plus grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes" [éd. p. XI, tome 1].
DEAFGuillMachH
171
MACH., F. am., c.1361, 168
MACHAUT (Guillaume de).- La Fonteinne amoureuse. In : MACH., Œuvres H., t. 3, 1921, p. 143-244.
Localisation"Guillaume de Machaut, qu'Eustache Deschamps nomme parmi les plus grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes" [éd. p. XI, tome 1].
DEAFGuillMachH
181
MACH., R. Fort., c.1341, 39
MACHAUT (Guillaume de).- Remède de Fortune. In : MACH., Œuvres H., t. 2, 1911, p. 1-157.
Localisation"Guillaume de Machaut, qu'Eustache Deschamps nomme parmi les plus grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes" [éd. p. XI, tome 1].
DEAFGuillMachH
191
MARCADÉ, Myst. Pass. Arras R., a.1440, 12
MARCADÉ (Eustache).- Le Mystère de la Passion. Texte du manuscrit 697 de la Bibliothèque d'Arras, publié par Jules-Marie Richard.- Arras : Impr. de la Société du Pas-de-Calais, 1893.
LocalisationArtois
DEAFPassArrR
201
MARTIN LE FRANC, Champion dames I-II, P., 1440-1442, 40
MARTIN LE FRANC.- Le Champion des dames. Publié par Arthur Piaget. Première partie [Prologue, livre I, vers 4313-8144 du livre II].- Lausanne : Payot, 1968 (Mémoires et documents publiés par la Société d'histoire de la Suisse romande. Troisième série. 8).
LocalisationL'auteur est né en Normandie, étudie à Paris ; prévôt du chapitre de Lausanne, il est au service des ducs de Savoie.ms. de base, BN fonds fr. 12476, écrit à Arras en 1451 et remis à Philippe le Bon.
DEAFØ.
211
MÉZIÈRES, Songe vieil pèl. C., t.1, c.1386-1389, 268
MÉZIÈRES (Philippe de).- Le Songe du vieil pelerin. Ed. by G. W. Coopland.- Cambridge : University Press, 1969, t. 2.
221
MICHEL, Myst. Pass. J., 1486, 204
MICHEL (Jean).- Le Mystère de la Passion (Angers 1486). Édité par Omer Jodogne.- Gembloux : J. Duculot, 1959.
LocalisationL'auteur est régent de l'Université d'Angers. Mystère représenté à Angers et à Paris.
DEAFØ
231
Mir. Berthe, c.1373, 254
Miracle de Berthe. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 5, 1880, p. 155-255 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
241
Mir. emp. Julien, 1351, 188
Miracle de l'empereur Julien. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 2, 1877, p. 173-226 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
251
Mir. enf. diable, c.1339, 11
Miracle de l'enfant donné au diable. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 1, 1876, p. 3-56 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
261
Mir. ev. arced., c.1341, 142
Miracle de l'evesque que l'arcediacre murtrit. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 1, 1876, p. 103-146 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
271
Myst. st Sébast. M., c.1450-1500, 209
Le Mystère de saint Sébastien, édité avec une introduction et des notes par Léonard R. Mills.- Genève : Droz, 1965 (Textes Littéraires Français ; 114).
Localisationrégion lyonnaise (Jean-Pierre Chambon, "Pour la localisation d'un texte de moyen français : le Mystère de saint Sébastien" In : Kleiber (Georges)/Riegel (Martin) (éd.), Les Formes du sens. Études de linguistique française, médiévale et générale offertes à Robert Martin à l'occasion de ses 60 ans, Louvain-la-Neuve, 1997, 67-77).
DEAFMistSSebastM
281
ORESME, E.A., c.1370, 176
ORESME (Nicole).- Le Livre de Ethiques d'Aristote [texte]. Publ. from the Text of MS. 2902, Bibliothèque Royale de Belgique with a Critical Introd. and Notes by Albert Douglas Menut.- New York : G. E. Stechert, 1940.
Localisationné dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms de base Bruxelles 2902 (anc. 9505-9506), 224 feuillets, après 1372.
DEAFOresmeEthM
291
ORESME, E.A.C., c.1370, 178
ORESME (Nicole).- Le Livre de Ethiques d'Aristote [commentaires]. Publ. from the Text of MS. 2902, Bibliothèque Royale de Belgique with a Critical Introd. and Notes by Albert Douglas Menut.- New York : G. E. Stechert, 1940.
Localisationné dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms de base Bruxelles 2902 (anc. 9505-9506), 224 feuillets, après 1372.
DEAFOresmeEthM
301
Pass. Auv., 1477, 110
La Passion d'Auvergne. Une édition du manuscrit nouvelle acquisition française 462 de la Bibliothèque Nationale de Paris, avec une introd. et des notes par Graham A. Runnalls.- Genève : Droz, 1982 (Textes Littéraires Français ; 303).
LocalisationAuvergne (Clermont-Ferrand)
DEAFPassAuvR
311
PREMIERFAIT, Cas nobles hommes G., 1409, 99
PREMIERFAIT (Laurent de).- Des cas des nobles hommes et femmes. Book I. Translated from Boccacio, a critical Edition based on six manuscripts by Patricia May Gathercole.- Chapel Hill : University of North Carolina Press, 1968 (North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures ; 74).
LocalisationL'auteur est né près de Troyes. Actif à la cour pontificale d'Avignon. Notaire apostolique à Paris.
321
Renart contref. R.L., t.1, 1328-1342, 73
Le Roman de Renart le Contrefait, publié par Gaston Raynaud et Henri Lemaître.- Paris : H. Champion, 1914, t.2, p. 1-194.
Localisationchamp. mérid.
DEAFRenContrR
331
RENÉ D'ANJOU, Cuer am. espris W., 1457, 44
René d'Anjou.- Le Livre du cuer d'amours espris, édité par Susan Wharton.- Paris : U.G.E., 1980 (10/18 ; 1385; "Bibl. médiévale").
Localisationné à Angers en janvier 1409, second fils de Louis II, duc d'Anjou et de Yolande d'Aragon, meurt à Aix en 1480.

Prince "cosmopolite qui parlait au moins 5 langues, il était en contact avec l'Italie et l'Orient", [éd. p. 13].

Un trait caractéristique du vocabulaire du Livre du Cuer sont les emprunts au latin et à l'italien, [éd., p. 19].
ms de base B.N. fr. 24399 exécuté en milieu angevin aux environs de 1460.
341
Vie st Eust. 1 P., c.1350-1400, 158
Vie de saint Eustache. 1.- Petersen (Holger).- Deux versions de la vie de saint Eustache en vers français du moyen âge, 1925, p. 136-168.
LocalisationPeut-être Normandie (arguments linguistiques de valeur incertaine) [éd. p. 118].ms de base Paris BN fr 1555, "dit L. Pannier, a été très problablement écrit dans la région qu'occupe de nos jours le département de la Seine-Inférieure, entre Vernon et Fécamp" [éd. p. 122].
DEAFSEust10P
351
VIGNAY, Oisiv. emp. Gerner, t.2, a.1330, 35r°b
VIGNAY (Jean de).- Les Oisivetez des emperieres. In : La Traduction des Otia imperialia de Gervais de Tilbury par Jean de Vignay dans le ms. Rothschild N° 3085 de la Bibliothèque Nationale de Paris. Édition et étude par Dominique Gerner.- Strasbourg : Université des sciences humaines, 1995, t. 2 (Thèse. Lettres. Strasbourg. 1995).
LocalisationL'auteur est né dans les environs de Bayeux et a vécu à Paris.
DEAF JVignayOisivG
362
CHASTELL., Chron. K., t.5, c.1456-1471, 494
CHASTELLAIN (Georges).- Chronique. In : CHASTELL., Œuvres K., t. 5.
LocalisationFlandres (l'auteur y est né et y a vécu).
372
DESCH., Oeuvres Q., t.2, c.1370-1407, 212
DESCHAMPS (Eustache).- Œuvres complètes. Publiées d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par le Marquis de Queux de St-Hilaire.- Paris : F. Didot, 1889, t. 6 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationEustache Deschamps est né à Vertus (Marne), a étudié à Reims, mais a vécu à la cour. Sa langue peut contenir des mots orientaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375]
382
FLAMANG, Vie Pass. st Didier S., 1482, v.6721
FLAMANG (Guillaume).- La Vie et passion de monseigneur sainct Didier martir et evesque de Lengres (1482). Tome 1 : édition du texte avec notes et glossaire d'après le manuscrit Chaumont, B. M., 159 par Alain-Julien Surdel.- [Strasbourg] : Université des sciences humaines, 1996. (Thèse : Strasbourg : 1996).
LocalisationLangres (Haute-Marne); l'oeuvre a été commandée par une confrérie langroise à l'auteur, prébendier à Langres [éd. t. II, p. 257]
DEAFØ.
392
FOUL., Policrat. B., III, 1372, 206
FOULECHAT (Denis).- Le Policratique de Jean de Salisbury (1372), Livres I-III. Édition critique avec introduction, notes et glossaire par Charles Brucker.- Genève : Droz, 1994. Livre III, p. 205-248 (Publications romanes et françaises ; 209).
Localisationle traducteur, qui a étudié à Paris, a écrit à la demande du roi de France Charles V ; on n'a pas signalé de traits linguistiques permettant de proposer une localisation
DEAFDenFoulB4
402
GAST. PHÉBUS, Livre oraisons T., c.1380-1383, 36
GASTON PHÉBUS.- Livre des oraisons, les prières d'un chasseur.- Tilander (Gunnar).- Karlshamn, 1975 (Cynegetica ; 19).
Localisationla langue de l'auteur, comte de Foix et vicomte de Béarn, contient quelques méridionalismes
412
MACH., P. Alex., p.1369, 113
MACHAUT (Guillaume de).- Prise d'Alexandrie ou Chronique du roi Pierre Ier de Lusignan. Publ. pour la première fois par L. de Mas Latrie.- Genève : impr. J.-G. Fick, 1877 (Publications de la Société de l'Orient latin. Série historique ; 1).
Localisationné en Champagne du village de Machault (aujourd'hui chef-lieu de canton du département des Ardennes) d'où il tient son nom.
DEAFGuillMachPriseM
422
Mir. emper. Romme, 1369, 287
Miracle de l'empereris de Romme. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 4, 1879, p. 239-313 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
432
Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 373
Le Mystère de la Passion de Troyes. Mistere de la Passion Nostre Seigneur, Troyes XVe siècle. Éd. critique par Jean-Claude Bibolet.- Genève : Droz, 1987.- 3 t. en 2 vol. (Textes Littéraires Français ; 347).
LocalisationSeule une partie du texte (5940 vers) est originale ; la plus grande partie est une reprise du Mystère de la Passion d'Arnoul Gréban. La partie originale a été écrite à Troyes par plusieurs auteurs et sur une période assez longue [éd. p. VII à XVII]. TROYES 2282, av. 1490
DEAFPassTroyB
442
Percef. III, R., t.1, c.1450 [c.1340], 14
Perceforest. Troisième partie. Édition critique par Gilles Roussineau, t. 3.- Genève : Droz 1993 (Textes Littéraires Français : 434).
LocalisationHainaut
DEAFPercefR2
452
SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 64 r°
SIMON DE PHARES, Recueil des plus celebres astrologues et quelques hommes doctes, publié d'après le manuscrit unique de la Bibliothèque Nationale par Ernest Wickersheimer.- Paris : H. Champion, 1929.

Simon de Phares, Recueil des plus célèbres astrologues. Édition critique par Jean-Patrice Boudet.- S. l. n. d., 178 p. [Tirage effectué à partir d'une saisie fournie à l'Institut National de la Langue Française par l'éditeur du texte. Les passages correspondants dans l'édition parue en 1997 chez H. Champion (Société de l'Histoire de France) peuvent être retrouvés grâce aux numéros des folios du manuscrit, identiques dans les deux éditions].

Le Recueil des plus celebres astrologues de Simon de Phares, édité pour la Société de l'Histoire de France par Jean-Patrice Boudet, 2 volumes, Paris, Champion, 1997/1999.

Cette dernière édition n'a pu être utilisée pour des raisons de calendrier et également à cause des modifications que J.-P. Boudet y a apportées par rapport à la version du texte donnée à l'Institut National de la Langue Française, aujourd'hui ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française) et sur laquelle se fondent les exemples cités dans le Lexique ; cette première version - comme de nombreuses comparaisons l'ont montré - est identique à l'édition de Wickersheimer, 1929 ; il n'existe d'ailleurs qu'un seul manuscrit qui est partiellement autographe (B.N. fr. 1357) ; pour cette raison, nous avons choisi de renvoyer aux folios, ce qui permet l'utilisation de l'une ou l'autre édition.
LocalisationParis, lieu de la rédaction du texte. L'auteur, qui a étudié à Orléans, a vécu en particulier à Paris, à Montpellier et à Lyon (éd.). Vêtement linguistique peu marqué.
DEAFSimPharesB
462
Songe verg. S., t.2, 1378, 265
Le Songe du vergier, édité d'après le manuscrit Royal 19 C IV de la British Library par Marion Schnerb-Lièvre.- Paris : Éditions du C.N.R.S., 1982, t. 2.
LocalisationComposé à la demande de Charles V. L'auteur est vraisemblablement Evrard de Trémaugon, universitaire parisien d'origine bretonne, conseiller de Charles V.
DEAFSongeVergierS
473
C.N.N., c.1456-1467, 564
Les Cent nouvelles nouvelles. Édition critique par Franklin P. Sweetser.- Genève : Droz, 1966 (Textes Littéraires Français ; 127).
Localisationrédigé dans l'entourage du duc de Bourgogne Philippe le Bon [Dictionnaire des lettres françaises, Le Moyen Age, Paris, 1992, p. 228b] (résidant surtout, à cette époque, dans la partie septentrionale de ses états).
483
DESCH., M.M., c.1385-1403, 372
DESCHAMPS (Eustache).- Le Miroir de mariage, publié par Gaston Raynaud. In : DESCHAMPS (Eustache).- Œuvres complètes, publiées d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Raynaud.- Paris : F. Didot, 1894, t. 9 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationEustache Deschamps est né à Vertus (Marne), a étudié à Reims, mais a vécu à la cour. Sa langue peut contenir des mots orientaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375]
493
LA VIGNE, S.M., 1496, 354
LA VIGNE (Andrieu de).- Le Mystère de saint Martin. 1496. Éd. avec une introd. et des notes par André Duplat.- Genève : Droz, 1979. (Textes Littéraires Français ; 277). Base. Glossaire.
Localisationpoit. et bourg. L'auteur est à la cour du roi Charles VIII lorsqu'il écrit le Mystère de Saint Martin. Il compose ce mystère à la demande du gendre du duc de Savoie, seigneur de Seurre. Le Mystère de Saint Martin fut joué à Seurre, en Bourgogne, en 1496. ms. unique BN fr. 24332 a été copié à Seurre (près de Beaune, Côte d'Or).
DEAFAndrVigneSMartD
503
MOLINET, Faictz Dictz D., 1467-1506, 538
MOLINET (Jean).- Les Faictz et dictz.- Dupire (Noël).- 1936-1939 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationL'auteur est natif du Boulonnais. Actif à la cour des ducs de Bourgogne. Vit à Valenciennes à partir de 1485.
DEAFMolinetFaictzD
513
Percef. IV, R., c.1450 [c.1340], 673
Perceforest. Quatrième partie. Édition critique par Gilles Roussineau.- Genève : Droz, 1987.- 2 vol., pagination continue (Textes Littéraires Français : 343).
LocalisationHainaut
DEAFPercefR
524
GRÉBAN, Pass. J., c.1450, 210
GRÉBAN (Arnoul).- Le Mystère de la Passion. Édition critique par Omer Jodogne.- Bruxelles : Palais des Académies, 1965, t. 1 (Académie royale de Belgique. Classe des Lettres. Mémoires. Collection in-4°. Deuxième série ; 12, 3).
Localisation"deux noyaux, Est et surtout (nord-)Picardie, Ouest et surtout nord-ouest (Normandie-Maine)" [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375, sur la base d'une étude seulement partielle]; arguments lexicaux.

En effet, l'auteur est "originaire de Cambrai, ce qui du coup convient tout à fait avec la couleur régionale de son vocabulaire, toujours picarde, en dépit de ses longs séjours à Paris", cf. G. Roques, p. 452 in M. Glessgen/D. Trotter, la régionalité lexicale du français au Moyen Âge, 2016.
534
MACH., J. R. Nav., 1349, 249
MACHAUT (Guillaume de).- Le Jugement dou Roy de Navarre contre le jugement dou Roy de Behaingne. In : MACH., Œuvres H., t. 1, 1908, p. 137-282
Localisation"Guillaume de Machaut, qu'Eustache Deschamps nomme parmi les plus grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes" [éd. p. XI, tome 1].
DEAFGuillMachH
544
Pac. Job M., c.1448-1478, 373
La Pacience de Job.- Meiller (Albert).- Paris : Klincksieck, 1971 (Bibliothèque française et romane ; Série B ; 11).
LocalisationSud-Ouest
DEAFPacJobM
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre