C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
RETOURNER
  Tri :
11
BOUVET, Appar. Meun A., 1398, 14
[BOUVET] BONET (Honoré).- "L'Apparicion maistre Jehan de Meun" In : L'Apparicion maistre Jehan de Meun et le Somnium super materia scismatis, [publ. par] Ivor Arnold.- Paris : Les Belles-Lettres, 1926 (Publ. de la Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg ; 28).
Localisationl'auteur, né en Provence, a vécu jeune dans une abbaye près de Lyon et à Avignon, et a été prieur de Salon dans le diocèse d'Embrun (département des Alpes-de-Haute-Provence). [Quelques traits occitans et francoprovençaux].
DEAFBonetJMeunA
21
BOUVET, Arbre bat. R.-B., c.1386-1389, 517
Bouvet (Honoré).- L'Arbre des batailles, édité par Reinhilt Richter-Bergmeier, Genève, Droz, 2017 (Textes Littéraires Français ; 644).
Localisationl'auteur, né en Provence, a vécu jeune dans une abbaye près de Lyon et à Avignon, et a été prieur de Salon dans le diocèse d'Embrun (département des Alpes-de-Haute-Provence).
31
BRÉZÉ, Chasse T., c.1481-1490, 38
BRÉZÉ (Jacques de).- La Chasse. In : La Chasse, Les Dits du bon chien Souillard et Les Louanges de madame Anne de France. Éd. crit. par Gunnar Tilander.- Lund : impr. C. Bloms, 1959, p. 27-49 (Cynegetica ; 6).
LocalisationNormandie (lieu d'origine de l'auteur)
41
Cardenois C., c.1380-1400, 92
Roman de Cardenois. Texte établi et présenté par Marcello Cocco.- Bologna : Pàtron, 1975.
LocalisationEst (bourg.?) [G. B. Speroni, "Una rilettura del "Roman de Cardenois" (a proposito di una recente edizione)", Medioevo Romanzo4 (1977), p. 114-117]
51
Cent ball. R., c.1388-1396, 145
Les Cent ballades. Poème du XIVe s. comp. par Jean le Seneschal, avec la collab. de Ph. d'Artois, comte d'Eu, de Boucicaut le jeune et de Jean de Crésecque. Publ. par Gaston Raynaud.- Paris : Firmin-Didot, 1905 (Société des Anciens Textes Français).
Localisationinconnue
61
CHASTELL., Temple Boc. B., 1463-1464, 145
CHASTEL[L]AIN (George[s]).- Le Temple de Bocace. Édition commentée par Susanna Bliggenstorfer.- Berne : Francke, 1988 (Romanica Helvetica ; 104).
LocalisationFlandres (l'auteur y est né et y a vécu).
DEAFØ.
71
CH. D'ORLÉANS, Chans. C., c.1415-1440, 229
CHARLES D'ORLÉANS.- Chansons. In : CH. D'ORLÉANS, Poés. C., t. 1, 1956, p. 204-257, édité par Pierre Champion, Paris, Champion.
LocalisationParis ; l'auteur a passé la fin de sa vie à Blois.ms. Paris BN fr 25458
81
CHR. PIZ., Faits meurs Ch. V, S., I, 1404, 137
CHRISTINE DE PIZAN.- Le Livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V, publ. par S. Solente.- Paris : H. Champion, 1936, t. 1 (Société de l'Histoire de France).
LocalisationParis (où l'auteur a vécu).
DEAFChrPisFaisS, 1404
91
CHR. PIZ., Trois vertus W.H., c.1405, 45
CHRISTINE DE PIZAN.- Le Livre des trois vertus. Édition critique. Introduction et notes par Charity Cannon Willard. Texte établi en collaboration avec Eric Hicks.- Paris : H. Champion, 1989 (Bibliothèque du XVe siècle ; 50).
LocalisationParis (où l'auteur a vécu).
DEAFChrPisVertW
101
Comptes Etat bourg. M.F., t.3, 1416-1418, 229
Comptes généraux de l'Etat bourguignon entre 1416 et 1420, publ. par Michel Mollat, avec le concours de Robert Favreau. Troisième partie.- Paris : Imprimerie Nationale ; C. Klincksieck, 1969, t. 3, fasc. 1-2 (Recueil des historiens de la France : documents financiers ; 5).
LocalisationFlandres et Artois
111
CRAP., Cur Deus, De arrha B.H., c.1450-1460, 198
CRAPILLET (Pierre).- Le "Cur Deus homo" d'Anselme de Canterbury et le "De arrha animae" d'Hugues de Saint-Victor, traduits pour Philippe le Bon. Textes établis et présentés par Robert Bultot et Geneviève Hasenohr.- Louvain-la-Neuve : Institut d'études médiévales de l'Université catholique de Louvain, 1984 (Publications de l'Institut d'études médiévales. 2e série ; 6).
Localisationl'auteur, d'Annoire (Jura), a étudié à Besançon, puis a vécu à Dijon, en relations avec le duc de Bourgogne. Sa langue doit être localisée en Franche-Comté; elle contient certains francoprovençalismes qui confirment une localisation précise au lieu d'origine de l'auteur [éd. p. 132].
121
DESCH., Oeuvres Q., t.5, c.1370-1407, 55
DESCHAMPS (Eustache).- Œuvres complètes. Publiées d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par le Marquis de Queux de St-Hilaire.- Paris : F. Didot, 1889, t. 6 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationEustache Deschamps est né à Vertus (Marne), a étudié à Reims, mais a vécu à la cour. Sa langue peut contenir des mots orientaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375]
131
Doc. 1448. In : ESCOUCHY, Chron. B., t.1, c.1453-1460, 246
(null)
141
DUPIN, Mélanc. L., c.1324-1340, 87
DUPIN (Jean).- Les Mélancolies. Édition critique par Lauri Lindgren.- Turku : Turun Yliopisto, 1965 (Annales Universitatis Turkuensis. Series B ; 95).
Localisationl'auteur se déclare originaire du Bourbonnais. "On peut rapprocher le parler de l'auteur de ceux de l'Est de la France en général et de ceux de la Bourgogne et la Franche-Comté en particulier (...) Il est donc plus ou moins probable que ce poème représente bien le "parler bourbonnais"" [éd. p. 55]. Contra, cf. F. Lecoy, Romania 91 (1970), 119: "On a l'impression que notre Bourbonnais a, en réalité, travaillé pour un public qui relevait des marches de l'Est". Le texte pourrait être localisé en Franche-Comté
151
FAUQ., I, 1417-1420, 120
FAUQUEMBERGUE (Clément de).- Journal, 1417-1420. Texte complet, publ. par Alexandre Tuetey, avec la collab. de Henri Lacaille. - Paris : Renouard, 1903, t. 1 (Société de l'Histoire de France).
Localisationl'auteur a été chanoine en Picardie, région d'où il était originaire, mais il tient son journal à Paris, alors qu'il y est chanoine de Notre-Dame et greffier civil du Parlement
161
FILLASTRE, Traité Conseil H., c.1472-1473, 201
FILLASTRE (Guillaume).- Le Traittié de Conseil. Ed. crit. avec introd., commentaire et glossaire par Helena Häyrynen.- Jyväskylä : University of Jyväskylä, 1994 (Studia Philologica Jyväskyläensia ; 32).
Localisationl'auteur, né sans doute en Champagne, a occupé des fonctions ecclésiastiques dans l'Est, puis est entré au service de Philippe le Bon, duc de Bourgogne, où il est restécomportant "des traits de l'aire dialectale du Nord" [éd. p. 131]; "coloration assez nettement picarde" et quelques traits wallons [ibid.]
171
Flor. Octav. L., t.1, c.1356, 243
Florent et Octavien, chanson de geste du XIVe siècle. [Troisième partie]. Éd. par Noëlle Laborderie.- Paris : H. Champion, 1991, t. 1, p. 382, v. 11990-11993 ; t. 2, p. 383-583, v. 11994-18509 (Nouvelle bibliothèque du moyen âge ; 17).
Localisation"l'œuvre a été composée dans le picard épique de la seconde moitié du 14e siècle" [G. Roques, Z. rom. Philol. 110 (1994), 549]. Le manuscrit de base, "assez clairement originaire du quart S.-O. du domaine d'oïl", tente d'enlever ces traits régionaux picards, et introduit des traits occidentaux; les deux autres manuscrits sont picards, et introduisent certains picardismes [ibid.] (argumentation fondée sur l'étude du lexique). Cette troisième partie semble contenir elle aussi des picardismes
181
FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 141
FROISSART (Jean).- Chroniques. Troisième livre [suite]. Publ. par Albert Mirot, t. 14 : 1386 (1325) - 1388.- Paris : C. Klincksieck, 1966 (Société de l'Histoire de France).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)
191
GARENC., Poésies N., 1409, 97
GARENCIÈRES (Jean de).- Les Poésies complètes, publiées pour la première fois d'après le manuscrit (B.N. Fr. 19139) [par] Young Abernathy Neal.- Paris : Centre de Documentation Universitaire, Tournier et Constans, 1953 (Thèse complémentaire. Lettres. Paris).
Localisationné dans l'Eure (arrondissement d'Evreux), l'auteur a vécu dans l'entourage de Louis, puis Charles d'Orléans. Sa langue contiendrait des normandismes [éd. p. XXIII]
201
GERS., Ms Paris, 1405, B.N., fr. 13258, f° 517 v°. In : G. Ouy, Le M. fr. (5e Colloque, Milan), t.2, 1986, 65
???
211
Internele consol. P., 1447, 133
L'Internele consolacion. Texte du manuscrit d'Amiens publié pour la première fois par Alfred Pereire.- Paris : É. Pelletan, 1926.
Localisationinconnuepicard selon l'éd. [p. XVI], en fait très peu marqué.
221
Jeu Etoile T., c.1400-1500, 110
Le Jeu de l'Etoile du ms. de Cornillon.- Thiry (Claude).- Bruxelles : Palais des Académies, 1980.
LocalisationLangue littéraire franco-picarde. Quant au manuscrit, il fut copié par un scribe sans doute wallon, à la fin du XVe siècle, sur les pages blanches d'un obituaire de l'abbaye de Cornillon à Liège.Ms. liégeois
231
Journal Bellev. H.D., 1424-1425, 97
Un Journal de recette du péage de Belleville au XVe siècle [publié par] Brigitte Horiot et Marc Du Pouget. In : R. Ling. rom., t. 54, 1990, p. 97-116.
LocalisationBelleville (département du Rhône; texte à usage local, rédigé par un ressortissant du lieu).français; le texte contient des francoprovençalismes [éd. p. 93]
241
Journal Dupré L.B., 1451, 31
Journal de famille des Dupré, bourgeois de Mâcon et de Tournus (1407-1520).- Extrait des Annales de L'Académie de Mâcon (3e Série. - Tome II), publié par L. Lex et S. Bougenot, Macon, Protat, 1898, p. 23-63.
LocalisationMâcon (lieu d'origine et de résidence des auteurs) et Tournus (lieu de résidence de certains auteurs) ; les textes sont destinés à un usage familial.
251
LA BUIGNE, Rom. deduis B., 1359-1377, 452
LA BUIGNE (Gace de).- Le Roman des deduis.- Édition critique d'après tous les manuscrits par Ake Blomqvist.- Stockholm : Almqvist et Wiksell, 1951 (Studia Romanica Holmiensia ; 3).
Localisationl'auteur, originaire du sud-ouest de l'actuel département du Calvados [G. Hasenohr, "Gace de la Bigne, maître chapelain de trois rois de France", in: Mélanges Felix Lecoy, Paris, 1973, p. 182], était chapelain du roi de France lorsqu'il a écrit son ouvrage, à Paris surtout et sur une longue période.
261
LA SALE, J.S. E., 1456, 369
(null)
271
MARCADÉ, Myst. Pass. Arras R., a.1440, 148
MARCADÉ (Eustache).- Le Mystère de la Passion. Texte du manuscrit 697 de la Bibliothèque d'Arras, publié par Jules-Marie Richard.- Arras : Impr. de la Société du Pas-de-Calais, 1893.
LocalisationArtois
DEAFPassArrR
281
Mart. st Pierre st Paul, fragm. Anholt R., c.1480-1500, 188
Le Martire saint Pere et saint Pol [fragment d'Anholt].- Runnalls (Graham A.).- In : Le Cycle de mystères des premiers martyrs du manuscrit 1131 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève.- Genève : Droz, 1976, p. 180-205 (Textes Littéraires Français ; 223).
Localisationinconnue
DEAFMistHag1/2/3/4R
291
Mart. st Pierre st Paul R., c.1430-1440, 138
Le Martire saint Pere et saint Pol.- Runnalls (Graham A.).- In : Le Cycle de mystères des premiers martyrs du manuscrit 1131 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève.- Genève : Droz 1976, p. 122-161 (Textes Littéraires Français ; 223).
Localisation"La langue de la Passion Sainte-Geneviève [...] est caractéristique du dialecte parisien des XIVe et XVe siècles, qui était une sorte de koïné, composée surtout de francien, mais avec un petit dosage d'autres traits dialectaux, principalement du Nord-Est" (Le Mystère de la Passion Nostre Seigneur du manuscrit 1131 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève, édité avec une introduction et des notes par Graham A. Runnalls.- Genève - Paris, 1974, 27)
DEAFMistHag1/2/3/4R
301
MESCHIN., Lun. princes M.-G., c.1461-1465, 65
MESCHINOT (Jean), Les Lunettes des Princes, édité par Christine Martineau-Genieys.- Genève : Droz, 1972 (Publications romanes et françaises ; 121).
LocalisationSeigneur des Mortiers, terre située près de Nantes, l'auteur a été écuyer de cinq ducs de Bretagne. "Contrairement à notre attente, l'œuvre de ce Breton gallo possède peu de coloration dialectale". On y rencontre quelques traits de l'Ouest mais, d'une façon générale, l'auteur écrit dans "la langue – assez universelle – de la Grande Rhétorique" (éd. p. CXXVIII)ms de base Nantes, n° 651 (ms. N) réalisé à la fin du 15e s. pour Claude Bouton, "poète à ses heures, lettré, bibliophile". Ce dernier fut un des ambassadeurs de Charles-Quint" (éd. p. LXXIV-LXXV)
DEAFMeschLunM
311
MIÉLOT, Vie st Josse J., c.1449, 77
Vie et miracles de Saint Josse de Jean Miélot, publiés avec introduction, notes et glossaire par Nils-Olof Jönsson, Turnhout, Brepols, 2004 (Textes vernaculaires du Moyen Âge ; 1)
Localisation"La langue de Miélot est bien le français littéraire du Nord-Est, légèrement teinté de traits picards" [éd. p. XXXI].ms. de base Bruxelles 10958. "C'est un autographe de la main de Jean Miélot ; l'écriture est bâtarde bourguignonne" [éd. p. VIII]
DEAFØ
321
Mir. Barl. Josaph., c.1363, 269
Miracle de Barlaam et Josaphat. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 3, 1878, p. 243-304 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
331
Mir. march. larr., c.1349, 115
Miracle de un marchant et un larron. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 2, 1877, p. 91-119 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
341
Mir. Oton, c.1370, 353
Miracle de Oton, roy d'Espaigne. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 4, 1879, p. 317-388 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
351
Mir. pape, 1346, 358
Miracle de un pape qui vendi le basme. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 1, 1876, p. 355-397 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
361
Mir. parr., 1356, 48
Miracle de un parroissian esconmenié. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 3, 1878, p. 3-65 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
371
Mir. Rob. Dyable, c.1375, 73
Miracle de Robert le Dyable. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 6, 1881, p. 3-77 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
381
Mir. st Guill., c.1347, 40
Miracle de saint Guillaume du desert. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 2, 1877, p. 3-53 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
391
Mir. st Lor., 1380, 191
Miracle de saint Lorens. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 7, 1883, p. 121-191 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
401
MOLINET, Chron. D.J., t.1, 1474-1506, 538
MOLINET (Jean).- Chroniques, publiées par Georges Doutrepont et Omer Jodogne, t. 2.- Bruxelles : Palais des Académies, 1935. (Académie royale de Belgique. Classe des lettres et des sciences morales et politiques. Collection des anciens auteurs belges)
LocalisationL'auteur est natif du Boulonnais. Actif à la cour des ducs de Bourgogne. Vit à Valenciennes à partir de 1485.
DEAFMolinetChronD
411
MOLINET, Faictz Dictz D., 1467-1506, 191
MOLINET (Jean).- Les Faictz et dictz.- Dupire (Noël).- 1936-1939 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationL'auteur est natif du Boulonnais. Actif à la cour des ducs de Bourgogne. Vit à Valenciennes à partir de 1485.
DEAFMolinetFaictzD
421
Myst. jeune fille L., c.1413-1445 [c.1530], 10
Le Mistère d'une jeune fille laquelle se voulut habandonner a peché. Introd. et notes par Lenita et Michael Locey.- Genève : Droz, 1976 (Textes Littéraires Français ; 226).
LocalisationMystère composé vraisemblablement à la fin du 14e siècle, remanié au 15e siècle pour la confrérie parisienne de Notre-Dame-de-Liance, fondée en 1413, et dont on ne possède plus que la version imprimée au 16e siècle. G. Roques relève deux traits picards (Z. rom. Philol., 95, 1979, 185)
DEAFMistFilleL
431
Myst. siège Orléans H., c.1480-1500, 388
The Fifteenth-Century French "Mistere du Siege d'Orleans". An annotated ed. [by] Vicki Lou Hamblin.- Ann Arbor : University Microfilms International, 1985 (Thèse : University of Arizona : 1984).
LocalisationOrléans
441
Myst. st Adr. P., c.1450-1485, 188
Le Livre et mistere du glorieux seigneur et martir saint Adrien, publ., d'après un manuscrit de Chantilly avec introduction, table et glossaire par Émile Picot.- Mâcon : Impr. Protat, 1895.
Localisation "Pays-Bas et sans doute Grammont, à la limite des pays roman et flamand", Romania 25, 1896, 159).

"Les particularités linguistiques sur lesquelles nous appelons plus loin l'attention prouvent, jusqu'à l'évidence, que notre mystère est l'œuvre d'un auteur appartenant aux Pays-Bas", éd. p. X -XI].

Et plus loin, toujours dans l'introduction on peut lire : "En principe, l'auteur écrit le français ordinaire, la langue de l'Ile-de-France ; il laisse cependant échapper un assez grand nombre de provincialismes qui décèlent son origine", [éd. p. XXIII], "Pays-Bas", [éd. p. XXIV].
DEAFMistSAdrP
451
Myst. st Sébast. M., c.1450-1500, 115
Le Mystère de saint Sébastien, édité avec une introduction et des notes par Léonard R. Mills.- Genève : Droz, 1965 (Textes Littéraires Français ; 114).
Localisationrégion lyonnaise (Jean-Pierre Chambon, "Pour la localisation d'un texte de moyen français : le Mystère de saint Sébastien" In : Kleiber (Georges)/Riegel (Martin) (éd.), Les Formes du sens. Études de linguistique française, médiévale et générale offertes à Robert Martin à l'occasion de ses 60 ans, Louvain-la-Neuve, 1997, 67-77).
DEAFMistSSebastM
461
NIC. CHUQUET, Triparty, 1484. $I>In$/I> : $I>Chrestom.$/I> R., 241
NICOLAS CHUQUET.- Le Triparty en la science des nombres. In : Chrestom. R., p. 237-242.
LocalisationL'auteur est né à Paris. Actif à Lyon.
471
NIC. CHUQUET, Triparty M., 1484, I, 613
(null)
481
Nouv. Path. T., c.1474-1485, 112
Le Nouveau Pathelin à troys personnaiges, c'est assavoir Pathelin, le pelletier et le prebstre. In : Farces T., t. 8, p. 41-123.
491
ORESME, E.A., c.1370, 384
ORESME (Nicole).- Le Livre de Ethiques d'Aristote [texte]. Publ. from the Text of MS. 2902, Bibliothèque Royale de Belgique with a Critical Introd. and Notes by Albert Douglas Menut.- New York : G. E. Stechert, 1940.
Localisationné dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms de base Bruxelles 2902 (anc. 9505-9506), 224 feuillets, après 1372.
DEAFOresmeEthM
501
ORESME, Ycon. Arist. M., 1374, 838
ORESME (Nicole).- Le Livre de yconomique d'Aristote. Critical Edition of the French Text from the Avranches Manuscript with the Original Latin Version, Introd. and English Translation [by] Albert Douglas Menut.- Philadelphia : The American Philosophical Society, 1957. (Transactions of the American Philosophical Society ; New series ; vol. 47, part 5).
Localisationné dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Paris.
511
Pass. Autun Roman F., c.1400-1500, 204
La Passion d'Autun [Version d'Antoine Roman]. In : La Passion d'Autun, publ . par Grace Frank, Paris : Société des Anciens Textes Français, 1934, p. 169-214 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationBourgogne
DEAFØ
521
PHIL. VI VALOIS, Doc. paris. V., t.1, 1331, 134
PHILIPPE VI DE VALOIS.- Documents parisiens du règne de Philippe VI de Valois (1328-1350), t. 2.- Viard (Jules).- Paris : H. Champion, 1900.
531
Pleur ste âme B., c.1375-1425, 55
Le Pleur de sainte âme.- Bates (Arthur S.).- Le Roman de vrai amour et le Pleur de sainte âme.- Ann Arbor : The University of Michigan Press, 1958.
LocalisationFribourg. Le texte pourrait être de Petermann Cudrefin, chancelier de Fribourg [éd. p. 20] même si cela est douteux (cf. G. Hasenohr, Romania 102 (1981), 377, Cl. Régnier, Rom. Philol 14 (1960), 181-183) ; "En analysant la langue de ces 809 vers, on peut y déceler sans trop de peine quelques intrus régionaux, voire francoprovençaux", cf. W. Müller, Vox rom. 40 (1981), 82. Selon Régnier ibid. p. 183, le texte a été rédigé en Suisse romande (arguments linguistiques).français mêlé de quelques particularités locales ou de traits empruntés aux parlers français voisins (Régnier, ibid.)
DEAFPleurAmeB
541
PREMIERFAIT, Décaméron, 1414. $I>In$/I> : $I>Chrestom.$/I> R., 67
PREMIERFAIT (Laurent de).- Traduction du Décaméron de Boccace. In : Chrestom. R., p. 66-69.
LocalisationL'auteur est né près de Troyes. Actif à la cour pontificale d'Avignon. Notaire apostolique à Paris.
551
PREVOST, Cir. Guill. Salicet, 1492, I, 51
PREVOST (Nicole).- La Cirurgie de maistre Guillaume de Salicet [trad. du latin par Nicole Prevost].- Lyon : M. Husz, 1492.
LocalisationPeut-être Touraine.
561
Règles sec. rhétor. L., c.1411-1432, 20
Les Règles de la seconde rhétorique, édité par Ernest Langlois. In : Recueil d'arts de seconde rhétorique, 1902, p. 11-103.
LocalisationNord ou Nord-Est [Dictionnaire des lettres françaises, Le Moyen Age, Paris, 1992, p. 104b].
571
Renart contref. R.L., t.1, 1328-1342, 201
Le Roman de Renart le Contrefait, publié par Gaston Raynaud et Henri Lemaître.- Paris : H. Champion, 1914, t.2, p. 1-194.
Localisationchamp. mérid.
DEAFRenContrR
581
Roi René vie L., 1480, 385
Le Roi René, sa vie, son administration, ses travaux artistiques et littéraires d'après les documents inédits des archives de France et d'Italie, édité par Albert Lecoy de La Marche.- Paris : Firmin-Didot, 1875, t. 2 : Troisième partie : beaux-arts et littérature, p. 206-399.
591
ROYE, Chron. scand., II, 1460-1483, 66
ROYE (Jean de).- Journal, connu sous le nom de Chronique scandaleuse, publié par Bernard de Mandrot.- Paris : Renouard, 1896, t. 2, p. 1-138 (Société de l'Histoire de France).
LocalisationParis (lieu d'origine de l'auteur et de rédaction de l'œuvre).
DEAFØ
601
SAINT-GILLE, Comment. A.Y. L., 1362-1365, 331
SAINT-GILLE (Martin de).- Les Commentaires sur les Amphorismes Ypocras, édité par Germaine Lafeuille.- Genève : Droz, 1964 (Travaux d'Humanisme et Renaissance ; 66). Glossaire médical, p. 221-357. Glossaire didactique, p. 359-384.
LocalisationInconnue. Originaire du Midi, l'auteur a rédigé son texte en Avignon, après avoir étudié à Paris ms. BN fr. 24246 [1430 n.st.]. Le manuscrit a été exécuté à Rouen entre le 1er janvier et le 1er février 1429 par Jean Tourtier, chirurgien du duc de Bedford, [cf. SAINT-GILLE (Martin de).- Les Amphorismes Ypocras : 1362-1365, [publ. par] G. Lafeuille.- Cambridge (Massachusetts.) : Harvard University Press, 1954 (Harvard Studies in Romance Languages ; 25), p. 31]
DEAFAmphYpL2
611
TARDIF, Apologues R., c.1493-1498, 67
TARDIF (Guillaume).- Les Apologues.- Ruelle (Pierre).- Genève, Paris : Slatkine, 1986.
LocalisationL'auteur est né au Puy-en-Velay. A enseigné à Paris. Précepteur du futur roi Charles VIII. Entourage de Charles VIII.
621
Trés. Reth. S.L., t.2, 1409-1410, 599
Trésor des chartes du comté de Rethel, publ. par Gustave Saige et Henri Lacaille. Tome 2 (1329-1415).- Monaco : impr. de Monaco, 1904 (Collection de documents historiques publiés par ordre de S.A.S. le prince Albert Ier).
631
Vie st Eust. 2 P., c.1400-1450, 220
Vie de saint Eustache. 2.- Petersen (Holger).- Deux versions de la vie de saint Eustache en vers français du moyen âge, 1925, p. 192-226.
Localisationinconnue. Ce texte repose sur Vie st Eust. 1, cf. [éd. p. 126-133]. ms de base Paris BN fr 24.951.
DEAFSEust11P
641
VILLON, Test. R.H., 1461-1462, 77
VILLON (François).- Le Testament Villon, édité par Jean Rychner et Albert Henry.- Genève : Droz, 1974, t. 1 (Textes Littéraires Français ; 207).
Localisation"enfant de Paris, homme cultivé, maître ès arts, il possède à fond la langue du peuple, manie avec aisance la langue littéraire et connaît le sens précis des termes de droit. Il est le meilleur témoin de la langue du 15e siècle "cf. Burger, Lex. Villon [éd. p. 7].scripta de l'Ile-de-France
DEAFVillonTestR
651
Voeux héron G.L., c.1346, 88
Les Voeux du héron. The Vows of the Heron. A Middle French Vowing Poem, édité par John L. Grigsby et Norris J. Lacy, trad. par Norris J. Lacy.- New York, Londres : Garland, 1992 (Garland Library of Medieval Literature. Series A ; 86).
661
WERCHIN, Songe barge, éd. Piaget., c.1404-1415, Romania 38, 1909, 78
???
672
Au grey d'amours F.-H., c.1400-1500, 204
Au grey d'amours. Pièces inédites du manuscrit de Paris, Bibl. nat., fr. 1719. Étude et édition par Françoise Fery-Hue.- Montréal : CERES, 1991, p. 149-289 (Le Moyen français ; 27-28).
Localisationpièces de provenance diverse
682
Cene dieux, c.1492, 114
La Cene des dieux. In : Recueil Trepperel, Farces D.L., p. 107-141.
LocalisationCaen (la pièce y a été représentée, son auteur probable y vivait au moment de sa composition [éd. p. 99]).
692
COLART MANS., Dial. créat. R., 1482, 232
COLART MANSION.- Le Dialogue des créatures.- Ruelle (Pierre).- Bruxelles : Palais des Académies, 1985.
Localisationl'auteur, né à Bruges, y vivait encore au moment de la rédaction du texte [éd. p. 53].

Le texte contient quelques régionalismes lexicaux (picards), cf. G. Roques, R. Ling. rom. 50, 1986, 647-648.
ms V, transcrit par Mansion ou un autre présente des traits dialectaux "communs à diverses régions, mais le picard est le seul à les posséder tous". Ce manuscrit à été copié dans le domaine « picard », [éd. p. 67].
702
DU PRIER, Roy Adv. M., 1455, 253
JEHAN DU PRIER, dit LE PRIEUR.- Le Mystère du roi Advenir.- Meiller (A.).- Genève : Droz ; Paris : Minard, 1970 (Textes Littéraires Français ; 157).
LocalisationAngers (lieu de représentation de la pièce; un des lieux où l'auteur, valet de chambre puis maréchal des logis de René d'Anjou, est attesté)à coloration picarde [K. Baldinger, Z. rom. Philol. 86 (1970), 684]
712
Mir. emper. Romme, 1369, 268
Miracle de l'empereris de Romme. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 4, 1879, p. 239-313 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
722
Mir. femme roy Port., c.1342, 157
Miracle de la femme du roy de Portigal. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 1, 1876, p. 149-202 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
732
MOLINET, Myst. st Quentin C., c.1482, 239
[MOLINET (Jean).-] Le Mistère de saint Quentin, suivi des Invencions du corps de saint Quentin par Eusèbe et par Eloi. Édition critique publiée avec introduction, glossaire et notes par Henri Chatelain.- Saint-Quentin : Imprimerie Générale, 1909.
LocalisationL'auteur est natif du Boulonnais. Actif à la cour des ducs de Bourgogne. Vit à Valenciennes à partir de 1485.
DEAFMistSQuentC
742
ORESME, E.A.C., c.1370, 133
ORESME (Nicole).- Le Livre de Ethiques d'Aristote [commentaires]. Publ. from the Text of MS. 2902, Bibliothèque Royale de Belgique with a Critical Introd. and Notes by Albert Douglas Menut.- New York : G. E. Stechert, 1940.
Localisationné dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms de base Bruxelles 2902 (anc. 9505-9506), 224 feuillets, après 1372.
DEAFOresmeEthM
752
Pass. Autun Biard F., 1470-1471, 115
La Passion d'Autun [Version de Philippe Biard]. In : La Passion d'Autun, publ. par Grace Frank, Paris : Société des Anciens Textes Français, 1934, p. 67-147 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationBourgogne
DEAFØ
762
Percef. III, R., t.1, c.1450 [c.1340], 114
Perceforest. Troisième partie. Édition critique par Gilles Roussineau, t. 3.- Genève : Droz 1993 (Textes Littéraires Français : 434).
LocalisationHainaut
DEAFPercefR2
773
CHASTELL., Chron. IV, D., c.1461-1472, 27
CHASTELLAIN (Georges).- Chronique. Les fragments du livre IV révélés par l'Additional Manuscript 54156 de la British Library, publiés par Jean-Claude Delclos.- Genève : Droz, 1991 (Textes Littéraires Français ; 394).
LocalisationFlandres (l'auteur y est né et y a vécu).
783
CHASTELL., Chron. K., t.4, c.1456-1471, 488
CHASTELLAIN (Georges).- Chronique. In : CHASTELL., Œuvres K., t. 5.
LocalisationFlandres (l'auteur y est né et y a vécu).
793
Chev. papegau H., c.1400-1500, 64
Le Chevalier du papegau, nach der einzigen Pariser Hs. zum ersten Mal herausgegeben von Ferdinand Heuckenkamp.- Halle a. S. : M. Niemeyer, 1896.
Localisationl'auteur, qui écrit en français, serait occitan (arguments linguistiques [éd. p. LVII]).
DEAFChevPapH
803
CHIQUART, Cuis. S., 1420, 185
CHIQUART (Maistre).- Du fait de cuisine (Ms. S 103 de la bibliothèque Supersaxo), Bibliothèque cantonale du Valais, Sion), éd. par Terence Scully. In : Vallesia, t. 40, 1985, p. 127-206.
LocalisationSavoie (lieu de travail de l'auteur)quelques traits francoprovençaux [éd. p. 118-120]
813
FROISS., Méliad. L., t.1, 1373-1388, 147
FROISSART (Jean).- Meliador, t. 3. Roman comprenant les poésies lyriques de Wenceslas de Bohême, duc de Luxembourg et de Brabant, publ. pour la première fois par Auguste Longnon.- Paris : Firmin Didot, 1899, t. 3 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)ms. de base BN fr. 12557 [pic.-wall. déb. 15e s]
DEAFFroissMelL
823
HENRI FERR., Modus et Ratio, Livre deduis T., c.1354-1377, 202
HENRI DE FERRIÈRES.- Modus et Ratio. Le Livre des deduis du roy Modus.-Tilander (Gunnar).- Les Livres du roy Modus et de la royne Ratio.- Paris : Société des Anciens Textes Français, 1932, t. 1 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationNormandie (arguments extra-linguistiques et linguistiques [éd. p. l]); l'auteur était peut-être membre de la famille des Ferrières, qui résidait à Ferrières-Saint-Hilaire, puis à Chambrais, actuellement Broglie (Eure, arrondissement de Bernay, canton de Broglie) [éd. p. liii]
833
LA VIGNE, V.N., p.1495, 274
LA VIGNE (André de).- Le Voyage de Naples. Éd. critique avec introd., notes et glossaire par Anna Slerca.- Milano : Vita e Pensiero, 1981 (Pubblicazioni della Università del Sacro Cuore ; Centro studi sulla letteratura medio-francese ; 2). Base. Glossaire.
LocalisationNé à La Rochelle, l'auteur compose le Voyage de Naples (1495-1498) au retour d'une expédition à Naples où il accompagna le roi Charles VIII en tant que facteur du roi. On ne trouve pas de traces de l'italien, langue "dont il devait avoir pourtant une certaine connaissance" suite à son séjour en Italie" (Éd. p.106). On relève des emprunts du latin ou des formations savantes, de nombreux néologismes [p. 112].Poitou et Bourgogne (Seurre) ms. BN Rés. Lb28 15A [ca. 1500].
DEAFAndrVigneNapS
843
LE CLERC, Interp. Roye, c.1502, 176
LE CLERC (Jean).- Interpolations et variantes de la Chronique scandaleuse, publ. par Bernard de Mandrot. In : Journal de Jean de Roye connu sous le nom de Chronique scandaleuse.- Paris : Renouard, 1896, t. 2, p. 139-400 (Société de l'Histoire de France).
Localisationinconnue. L'auteur a passé une partie de sa vie au service de Louis XI et semble avoir vécu à Paris [éd. p. IV-V].
853
Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 245
Registre criminel du Châtelet de Paris du 6 septembre 1389 au 18 mai 1392, publ. pour la première fois par la Société des bibliophiles françois [par] H. D[uplès]-A[gier].- Paris : impr. Ch. Lahure, 1864, t. 2.
LocalisationParis. Procès signés de la main d'Aleaume Cachemarée, clerc criminel de la prévôté de Paris, d'origine normandems. orig. Maz. J.480.A. [1389-1392]
DEAFRegChâtD
863
ROYE, Chron. scand., I, 1460-1483, 172
ROYE (Jean de).- Journal, connu sous le nom de Chronique scandaleuse, publié par Bernard de Mandrot.- Paris : Renouard, 1894, t. 1. (Société de l'Histoire de France).
LocalisationParis (lieu d'origine de l'auteur et de rédaction de l'œuvre).
DEAFØ
874
BAYE, II, 1411-1417, 57
BAYE (Nicolas de) Journal, 1400-1417. Texte complet, publ. par Alexandre Tuetey.- Paris : Renouard, 1888, t. 2 (Société de l'Histoire de France).
Localisationauteur né à Baye en Champagne [éd. p. I], vivant à Paris au moment de la rédaction du Journal.
DEAFØ
884
FAUQ., II, 1421-1430, 362
FAUQUEMBERGUE (Clément de).- Journal, 1421-1430. Texte complet, publ. par Alexandre Tuetey, avec la collab. de Henri Lacaille. - Paris : Renouard, 1909, t. 2 (Société de l'Histoire de France).
Localisationl'auteur a été chanoine en Picardie, région d'où il était originaire, mais il tient son journal à Paris, alors qu'il y est chanoine de Notre-Dame et greffier civil du Parlement
894
JEAN D'OUTREM., Myr. histors G., a.1400, 134
JEAN D'OUTREMEUSE.- Ly Myreur des histors. Fragment du second livre (Années 794-826). Publié par André Goosse.- Bruxelles : Palais des Académies, 1965 (Académie royale de Belgique. Classe des lettres et des sciences morales et politiques. Collection des anciens auteurs belges. Nouvelle série ; 6).
LocalisationLiège (l'auteur est né et a vécu à Liège)
DEAFJPreisMyrG
904
Prières saints R., t.2, c.1480-1500, 26
Prières à un saint particulier et aux anges. In : Les Prières aux saints en français à la fin du moyen âge, édité par Pierre Rézeau, t. 2, Prières à un saint particulier et aux anges.- Genève : Droz, 1983 (Publications romanes et françaises ; 166).
LocalisationProvenances diverses. Localisation texte par texte dans l'édition.
DEAFRézeauPrières
915
BAYE, I, 1400-1410, 102
BAYE (Nicolas de).- Journal, 1400-1417. Texte complet, publ. par Alexandre Tuetey.- Paris : Renouard, 1885, t. 1 (Société de l'Histoire de France).
Localisationauteur né à Baye en Champagne [éd. p. I], vivant à Paris au moment de la rédaction du Journal.
DEAFØ
925
GAST. PHÉBUS, Livre chasse T., 1387-1389, 120
GASTON PHÉBUS.- Livre de chasse. Éd. avec introd., glossaire et reproduction des 87 miniatures du manuscrit 616 de la Bibliothèque nationale de Paris par Gunnar Tilander.- Karlshamn : AB EG Johanssons Boktryckeri, 1971 (Cynegetica ; 18).
Localisationla langue de l'auteur, comte de Foix et vicomte de Béarn, contient quelques méridionalismes
935
Pass. Auv., 1477, 208
La Passion d'Auvergne. Une édition du manuscrit nouvelle acquisition française 462 de la Bibliothèque Nationale de Paris, avec une introd. et des notes par Graham A. Runnalls.- Genève : Droz, 1982 (Textes Littéraires Français ; 303).
LocalisationAuvergne (Clermont-Ferrand)
DEAFPassAuvR
946
LA VIGNE, S.M., 1496, 561
LA VIGNE (Andrieu de).- Le Mystère de saint Martin. 1496. Éd. avec une introd. et des notes par André Duplat.- Genève : Droz, 1979. (Textes Littéraires Français ; 277). Base. Glossaire.
Localisationpoit. et bourg. L'auteur est à la cour du roi Charles VIII lorsqu'il écrit le Mystère de Saint Martin. Il compose ce mystère à la demande du gendre du duc de Savoie, seigneur de Seurre. Le Mystère de Saint Martin fut joué à Seurre, en Bourgogne, en 1496. ms. unique BN fr. 24332 a été copié à Seurre (près de Beaune, Côte d'Or).
DEAFAndrVigneSMartD
956
MACHO, Esope R., c.1480, 114
MACHO (Julien).- L'Esope. Publié par Pierre Ruelle. In : Recueil général des Isopets, t. 3.- Paris : A. et J. Picard, 1982 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationL'auteur était moine du couvent des Augustins à Lyon. Quelques traits dialectaux de l'Est (Franche Comté), éd. p. XXXV.
968
GRÉBAN, Pass. J., c.1450, 90
GRÉBAN (Arnoul).- Le Mystère de la Passion. Édition critique par Omer Jodogne.- Bruxelles : Palais des Académies, 1965, t. 1 (Académie royale de Belgique. Classe des Lettres. Mémoires. Collection in-4°. Deuxième série ; 12, 3).
Localisation"deux noyaux, Est et surtout (nord-)Picardie, Ouest et surtout nord-ouest (Normandie-Maine)" [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375, sur la base d'une étude seulement partielle]; arguments lexicaux.

En effet, l'auteur est "originaire de Cambrai, ce qui du coup convient tout à fait avec la couleur régionale de son vocabulaire, toujours picarde, en dépit de ses longs séjours à Paris", cf. G. Roques, p. 452 in M. Glessgen/D. Trotter, la régionalité lexicale du français au Moyen Âge, 2016.
978
LA SALE, J.S., 1456, 263
LA SALE (Antoine de).- Jehan de Saintré, édité par Jean Misrahi et Charles A. Knudson.- Genève : Droz, 1965 (Textes Littéraires Français ; 117).
Localisationl'auteur, né en Provence, a vécu au service des ducs d'Anjou. Sa langue a des traits de l'Ouest [quelques arguments lexicaux, cf. Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376].
988
Reg. crim. Chât., I, 1389-1392, 519
Registre criminel du Châtelet de Paris du 6 septembre 1389 au 18 mai 1392, publ. pour la première fois par la Société des bibliophiles françois [par] H. D[uplès]-A[gier].- Paris : impr. Ch. Lahure, 1861, t. 1.
LocalisationParis. Procès signés de la main d'Aleaume Cachemarée, clerc criminel de la prévôté de Paris, d'origine normandems. orig. Maz. J.480.A. [1389-1392]
DEAFRegChâtD
999
GAST. PHÉBUS, Livre oraisons T., c.1380-1383, 53
GASTON PHÉBUS.- Livre des oraisons, les prières d'un chasseur.- Tilander (Gunnar).- Karlshamn, 1975 (Cynegetica ; 19).
Localisationla langue de l'auteur, comte de Foix et vicomte de Béarn, contient quelques méridionalismes
10010
ORESME, C.M., c.1377, 186
ORESME (Nicole).- Le Livre du ciel et du monde. Ed. by Albert D. Menut and Alexander J. Denomy. Translated with an Introd. by Albert D. Menut.- Madison (Milwaukee), London : The University of Wisconsin Press, 1968.
Localisationné dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms. Paris BnF fr 1082 (ancien 7350) (A), late 14th century. "The dialectal idiosyncrasies of the scribe, although not numerous, tend to indicate Norman provenance" [éd. p. 33].
DEAFOresmeCielM
10155
C.N.N., c.1456-1467, 150
Les Cent nouvelles nouvelles. Édition critique par Franklin P. Sweetser.- Genève : Droz, 1966 (Textes Littéraires Français ; 127).
Localisationrédigé dans l'entourage du duc de Bourgogne Philippe le Bon [Dictionnaire des lettres françaises, Le Moyen Age, Paris, 1992, p. 228b] (résidant surtout, à cette époque, dans la partie septentrionale de ses états).
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre