1 | 1 | Gérard de Nevers M., c.1451-1464, 116 | Histoire de Gérard de Nevers. Mise en prose du Roman de la Violette de Gerbert de Montreuil, 2013, édité par Matthieu Marchal, Villeneuve d'Ascq, Presses Universitaires du Septentrion, 424 p. | Localisation | Auteur inconnu. "Les traits linguistiques caractéristiques des dialectes du Nord et du Nord-Est (Picardie, Wallonie) sont nettement marqués dans le ms Bruxelles 9631 mais la scripta hybride permet au copiste d'être compris en dehors du Nord de la France", [éd. p. 65]. Gilles Roques situe la Prose en région lilloise, cf. Cr, R. Ling. rom. 78, 2014, 243-258. ms. de base (ms. de Bruxelles, KBR 9631), picard | DEAF | ViolPrM |
| 2 | 1 | GRÉBAN, Pass. J., c.1450, 184 | GRÉBAN (Arnoul).- Le Mystère de la Passion. Édition critique par Omer Jodogne.- Bruxelles : Palais des Académies, 1965, t. 1 (Académie royale de Belgique. Classe des Lettres. Mémoires. Collection in-4°. Deuxième série ; 12, 3). | Localisation | "deux noyaux, Est et surtout (nord-)Picardie, Ouest et surtout nord-ouest (Normandie-Maine)" [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375, sur la base d'une étude seulement partielle]; arguments lexicaux. En effet, l'auteur est "originaire de Cambrai, ce qui du coup convient tout à fait avec la couleur régionale de son vocabulaire, toujours picarde, en dépit de ses longs séjours à Paris", cf. G. Roques, p. 452 in M. Glessgen/D. Trotter, la régionalité lexicale du français au Moyen Âge, 2016. |
| 3 | 1 | LA SALE, J.S., 1456, 291 | LA SALE (Antoine de).- Jehan de Saintré, édité par Jean Misrahi et Charles A. Knudson.- Genève : Droz, 1965 (Textes Littéraires Français ; 117). | Localisation | l'auteur, né en Provence, a vécu au service des ducs d'Anjou. Sa langue a des traits de l'Ouest [quelques arguments lexicaux, cf. Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376]. |
| 4 | 1 | Lettres rémission René II P.D.H., 1477, 108 | Les lettres de rémission du duc de Lorraine René II (1473-1508), édité par Pierre Pégeot, Odile Derniame, Madeleine Hénin avec la collaboration de Philippe Demonty, Turnhout, Brepols, 2013 (Centre de médiévistique Jean-Schneider, Université de Lorraine/CNRS) et ARTEM. | Localisation | la langue des lettres est du moyen français et ne présente que très peu de traits régionaux [éd. p. 78]. | DEAF | Ø |
| 5 | 3 | Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 940 | Le Mystère de la Passion de Troyes. Mistere de la Passion Nostre Seigneur, Troyes XVe siècle. Éd. critique par Jean-Claude Bibolet.- Genève : Droz, 1987.- 3 t. en 2 vol. (Textes Littéraires Français ; 347). | Localisation | Seule une partie du texte (5940 vers) est originale ; la plus grande partie est une reprise du Mystère de la Passion d'Arnoul Gréban. La partie originale a été écrite à Troyes par plusieurs auteurs et sur une période assez longue [éd. p. VII à XVII]. TROYES 2282, av. 1490 | DEAF | PassTroyB |
|
|