1 | 1 | Amant cord. M., 1490, 68 | L'Amant rendu cordelier à l'observance d'amours. Poème attribué à Martial d'Auvergne, publié d’après les manuscrits et les anciennes éditions par A. de Montaiglon.- Paris : F. Didot, 1881 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | inconnue | DEAF | AmantCordM |
| 2 | 1 | BAYE, I, 1400-1410, 212 | BAYE (Nicolas de).- Journal, 1400-1417. Texte complet, publ. par Alexandre Tuetey.- Paris : Renouard, 1885, t. 1 (Société de l'Histoire de France). | Localisation | auteur né à Baye en Champagne [éd. p. I], vivant à Paris au moment de la rédaction du Journal. | DEAF | Ø |
| 3 | 1 | B. veoir, p.1480, 18 | Dialogue de beaucop veoir et joyeulx soudain. In : Recueil Trepperel, Farces D.L., p. 14-21. | Localisation | "la pièce est probablement parisienne" (mentions de lieux dans Paris) [éd. p. 12]. | DEAF | RecTreppD |
| 4 | 1 | CHASTELL., Chron. K., t.5, c.1456-1471, 168 | CHASTELLAIN (Georges).- Chronique. In : CHASTELL., Œuvres K., t. 5. | Localisation | Flandres (l'auteur y est né et y a vécu). |
| 5 | 1 | CHASTELL., Dit vérité K., c.1456-1460, 227 | CHASTELLAIN (Georges).- Le Dit de vérité. In : CHASTELLAIN (Georges).- Œuvres, publiées par Kervyn de Lettenhove.- Bruxelles : Heussner, [1864], t. 6, p. 219-242. | Localisation | Flandres (l'auteur y est né et y a vécu). | DEAF | Ø |
| 6 | 1 | CH. D'ORLÉANS, Songe compl. C., 1437, 101 | CHARLES D'ORLÉANS.- Songe en complainte. In : CH. D'ORLÉANS, Poés. C., t. 1, 1956, p. 99-118, édité par Pierre Champion, Paris, Champion. | Localisation | Paris ; l'auteur a passé la fin de sa vie à Blois.ms. Paris BN fr 25458 |
| 7 | 1 | CHR. PIZ., Chem. estude P., 1402-1403, 79 | CHRISTINE DE PIZAN.- Le Livre du chemin de long estude. Publ. pour la première fois d'après sept mss de Paris, de Bruxelles et de Berlin par Robert Püschel.- Berlin : R. Damköhler ; Paris : H. Le Soudier, s.d. [1881]. | Localisation | Paris (où l'auteur a vécu). | DEAF | Ø |
| 8 | 1 | CHR. PIZ., Déb. R. Rose H., 1401-1402, 148 | CHRISTINE DE PIZAN.- [Le Débat sur le Roman de la Rose]. In : Le Débat sur le Roman de la Rose. Éd. crit., introd., trad., notes par Éric Hicks.- Paris : H. Champion 1977, p. 5-8, 11-22, 24-26, 49-57, 115-150. (Bibliothèque du XVe siècle ; 43). | Localisation | Paris (où l'auteur a vécu). | DEAF | Ø |
| 9 | 1 | CHR. PIZ., M.F., I, 1400-1403, 80 | CHRISTINE DE PIZAN.- Le Livre de la Mutacion de Fortune, publ. d'après les mss par Suzanne Solente.- Paris : A. et J. Picard, 1959, t. 1 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | Paris (où l'auteur a vécu). | DEAF | ChrPisMutS |
| 10 | 1 | DAUDIN, De la erudition H., c.1360-1380, 72 | DAUDIN (Jean).- De la erudition ou enseignement des enfans nobles. Trad. du "De eruditione filiorum nobilium" de Vincent de Beauvais, [publ. par] Frédérique Hamm.- Paris : École nationale des Chartes, 1993, t. 2, p.1-236 ; t. 3, p.237-438. | Localisation | Paris ; l'auteur, né à Franconville (Val-d'Oise), a vécu à Paris, où il a fréquenté les milieux universitaires [éd. p. CXXXVIII s.]. |
| 11 | 1 | Ev. Quen., I, c.1466-1474, 92 | Les Évangiles des quenouilles [texte du manuscrit de Paris]. In : Les Évangiles des quenouilles. Éd. crit., introd. et notes par Madeleine Jeay.- Paris : J. Vrin ; Montréal : Presses de l'Université, 1985, p. 77-117. | Localisation | Flandres et Picardie [éd. p. 35]. Arguments extra-linguistiques (cohérence des lieux mentionnés, faits culturels) et linguistiques |
| 12 | 1 | EVR. CONTY, Eschez amour. mor. G.-T.R., c.1400, 632 | EVRART DE CONTY. Le Livre des eschez amoureux moralisés. Éd. critique par Françoise Guichard-Tesson [et] Bruno Roy.- Montréal : CERES, 1993 (Bibliothèque du moyen français ; 2). | Localisation | "les traits linguistiques notés sont (...) picards, ce qui est en accord avec l'origine de l'auteur" [G. Roques, R. Ling. rom. 58, 1994, p. 590]. L'auteur est originaire d'Amiens (Somme) [éd. p. LVI], et a bénéficié de charges ecclésiastiques en Picardie, mais il a enseigné à Paris dès 1353, et a été rattaché à la cour royale. |
| 13 | 1 | FROISS., Rond. B., c.1365-1394, 96 | FROISSART (Jean).- Rondeaux. In : Ballades et rondeaux. Éd. avec introd., notes et glossaire par Rae S. Baudouin.- Genève : Droz, 1978, p. 51-99 (Textes Littéraires Français ; 252). | Localisation | Hainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord) |
| 14 | 1 | GAGUIN, Passe temps oisiv. T., 1489, 421 | GAGUIN (Robert).- Le Passe temps d'oisiveté. In : Thuasne (Louis).- Roberti Gaguini epistole et orationes.- Paris : É. Bouillon, 1904, t. 2, p.366-423 (Bibliothèque littéraire de la Renaissance). | Localisation | l'auteur, né en Artois, a vécu surtout à Paris depuis l'âge de 24 ans. Il a écrit pour le roi Charles VIII |
| 15 | 1 | GORDON, Prat., c.1450-1500, VII, 8 | (null) |
| 16 | 1 | GUILL. DIGULL., Pèler. J.-C. S., 1358, 48 | GUILLAUME DE DIGULLEVILLE.- Le Pelerinage Jhesucrist de Guillaume de Deguileville. Edited by J. J. Stürzinger.- London : Nichols & Sons, 1897 (Roxburghe Club). | Localisation | L'auteur est né à Digulleville, dans le Cotentin, et entra jeune à l'abbaye cistercienne de Chaalis, dans l'Oise. Le lexique qu'il utilise semble avoir des rapports avec ces deux lieux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376, sur la base d'une étude seulement partielle]. | DEAF | PelJChrS |
| 17 | 1 | HENRI FERR., Modus et Ratio, Livre deduis T., c.1354-1377, 143 | HENRI DE FERRIÈRES.- Modus et Ratio. Le Livre des deduis du roy Modus.-Tilander (Gunnar).- Les Livres du roy Modus et de la royne Ratio.- Paris : Société des Anciens Textes Français, 1932, t. 1 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | Normandie (arguments extra-linguistiques et linguistiques [éd. p. l]); l'auteur était peut-être membre de la famille des Ferrières, qui résidait à Ferrières-Saint-Hilaire, puis à Chambrais, actuellement Broglie (Eure, arrondissement de Bernay, canton de Broglie) [éd. p. liii] |
| 18 | 1 | Jehan de Paris W., 1494-1495, 47 | Le Roman de Jehan de Paris. Publié d'après les manuscrits par Edith Wickersheimer.- Paris : E. Champion, 1923 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | Inconnue. L'auteur "vivait probablement à la cour de France" et "écrivait à Lyon" [éd. p. XIX-XX] | DEAF | Ø. |
| 19 | 1 | LA SALE, J.S., 1456, 83 | LA SALE (Antoine de).- Jehan de Saintré, édité par Jean Misrahi et Charles A. Knudson.- Genève : Droz, 1965 (Textes Littéraires Français ; 117). | Localisation | l'auteur, né en Provence, a vécu au service des ducs d'Anjou. Sa langue a des traits de l'Ouest [quelques arguments lexicaux, cf. Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376]. |
| 20 | 1 | LA VIGNE, S.M., 1496, 146 | LA VIGNE (Andrieu de).- Le Mystère de saint Martin. 1496. Éd. avec une introd. et des notes par André Duplat.- Genève : Droz, 1979. (Textes Littéraires Français ; 277). Base. Glossaire. | Localisation | poit. et bourg. L'auteur est à la cour du roi Charles VIII lorsqu'il écrit le Mystère de Saint Martin. Il compose ce mystère à la demande du gendre du duc de Savoie, seigneur de Seurre. Le Mystère de Saint Martin fut joué à Seurre, en Bourgogne, en 1496. ms. unique BN fr. 24332 a été copié à Seurre (près de Beaune, Côte d'Or). | DEAF | AndrVigneSMartD |
| 21 | 1 | LE CLERC, Interp. Roye, c.1502, 173 | LE CLERC (Jean).- Interpolations et variantes de la Chronique scandaleuse, publ. par Bernard de Mandrot. In : Journal de Jean de Roye connu sous le nom de Chronique scandaleuse.- Paris : Renouard, 1896, t. 2, p. 139-400 (Société de l'Histoire de France). | Localisation | inconnue. L'auteur a passé une partie de sa vie au service de Louis XI et semble avoir vécu à Paris [éd. p. IV-V]. |
| 22 | 1 | LESEUR, Hist. Gast. IV, C., t.1, 1477-1478, 131 | LESEUR (Guillaume).- Histoire de Gaston IV, comte de Foix. Chronique française inédite du XVe siècle. Publiée par Henri Courteault.- Paris : Renouard, 1896, t. 2 (Société de l'Histoire de France). | Localisation | inconnue. Le texte a été écrit pour les comtes de Foix, et vraisemblablement à leur cour [éd. p. I]; il ne contiendrait pas de traits linguistiques méridionaux [éd. p. XVIII]. | DEAF | Ø |
| 23 | 1 | MACH., C. ami, 1357, 69 | MACHAUT (Guillaume de).- Le Confort d'ami. In : MACH., Œuvres H., t. 3, 1921, p. 1-142. | Localisation | "Guillaume de Machaut, qu'Eustache Deschamps nomme parmi les plus grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes" [éd. p. XI, tome 1]. | DEAF | GuillMachH |
| 24 | 1 | MACH., J. R. Beh., c.1340, 68 | MACHAUT (Guillaume de).- Le Jugement dou Roy de Behaingne. In : MACH., Œuvres H., t. 1, 1908, p. 57-135. | Localisation | "Guillaume de Machaut, qu'Eustache Deschamps nomme parmi les plus grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes" [éd. p. XI, tome 1].: ms. de base BN fr. 22545-225 [4e q.14e siècle]. | DEAF | GuillMachBehH |
| 25 | 1 | MACH., Lays, 1377, 477 | ??? |
| 26 | 1 | MACH., R. Fort., c.1341, 35 | MACHAUT (Guillaume de).- Remède de Fortune. In : MACH., Œuvres H., t. 2, 1911, p. 1-157. | Localisation | "Guillaume de Machaut, qu'Eustache Deschamps nomme parmi les plus grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes" [éd. p. XI, tome 1]. | DEAF | GuillMachH |
| 27 | 1 | MACH., Voir, 1364, 756 | MACHAUT (Guillaume de). Le Livre du voir dit (Le Dit véridique). Édition critique et traduction de Paul Imbs. Introduction, coordination et révision : Jacqueline Cerquiglini-Toulet. Index des noms propres et glossaire : Noël Musso.- Paris, 1999 (Lettres gothiques/Le Livre de poche : 4557). | Localisation | né en Champagne du village de Machault (aujourd'hui chef-lieu de canton du département des Ardennes) d'où il tient son nom.ms de base B.N.F., fr. 22 545 (F) | DEAF | GuillMachVoirI |
| 28 | 1 | MARTIN LE FRANC, Champion dames II, D., 1440-1442, 218 | MARTIN LE FRANC.- Le Champion des dames, publié par Robert Deschaux.- Paris : H. Champion, 1999, t. 2. (Les Classiques Français du Moyen Âge ; 128). | Localisation | L'auteur est né en Normandie, étudie à Paris ; prévôt du chapitre de Lausanne, il est au service des ducs de Savoie. On relève de nombreux mots régionaux, signalés par T. Matsumura et répartis en trois groupes : "mots d'aire occidentale (Le Franc est né en Normandie), mots d'aire picarde (il a séjourné à Arras) et mots d'aire méridionale (il a servi le duc de Savoie)", cf. Takeshi Matsumura, R. Ling. rom. 63, 1999, 607-621.ms. de base Bruxelles, B. R. 9466, exécuté en Savoie et remis au duc Philippe le Bon en 1442. | DEAF | LeFrancChampD |
| 29 | 1 | Mir. st J. Cris., c.1344, 251 | Miracle de saint Jehan Crisothomes. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 1, 1876, p. 251-307 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF). | Localisation | Paris | DEAF | MirNDPers1-40P |
| 30 | 1 | Mir. Theod., 1357, 132 | Miracle de Theodore. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 3, 1878, p. 69-133 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF). | Localisation | Paris | DEAF | MirNDPers1-40P |
| 31 | 1 | Myst. st Adr. P., c.1450-1485, 9 | Le Livre et mistere du glorieux seigneur et martir saint Adrien, publ., d'après un manuscrit de Chantilly avec introduction, table et glossaire par Émile Picot.- Mâcon : Impr. Protat, 1895. | Localisation | "Pays-Bas et sans doute Grammont, à la limite des pays roman et flamand", Romania 25, 1896, 159). "Les particularités linguistiques sur lesquelles nous appelons plus loin l'attention prouvent, jusqu'à l'évidence, que notre mystère est l'œuvre d'un auteur appartenant aux Pays-Bas", éd. p. X -XI]. Et plus loin, toujours dans l'introduction on peut lire : "En principe, l'auteur écrit le français ordinaire, la langue de l'Ile-de-France ; il laisse cependant échapper un assez grand nombre de provincialismes qui décèlent son origine", [éd. p. XXIII], "Pays-Bas", [éd. p. XXIV]. | DEAF | MistSAdrP |
| 32 | 1 | Myst. st Martin K., a.1500, 263 | Le Mystère de la vie et hystoire de monseigneur sainct Martin. Édition critique [par] Katharine Anne Knutsen.- S.l. : Universty of Massachusetts, 1976 (Dissertation : University of Massachussets : 1976). | Localisation | Région tourangelle (éd. Knutsen, pp. 2 et 130). | DEAF | Ø |
| 33 | 1 | ORESME, C.M., c.1377, 158 | ORESME (Nicole).- Le Livre du ciel et du monde. Ed. by Albert D. Menut and Alexander J. Denomy. Translated with an Introd. by Albert D. Menut.- Madison (Milwaukee), London : The University of Wisconsin Press, 1968. | Localisation | né dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms. Paris BnF fr 1082 (ancien 7350) (A), late 14th century. "The dialectal idiosyncrasies of the scribe, although not numerous, tend to indicate Norman provenance" [éd. p. 33]. | DEAF | OresmeCielM |
| 34 | 1 | ORESME, E.A.C., c.1370, 472 | ORESME (Nicole).- Le Livre de Ethiques d'Aristote [commentaires]. Publ. from the Text of MS. 2902, Bibliothèque Royale de Belgique with a Critical Introd. and Notes by Albert Douglas Menut.- New York : G. E. Stechert, 1940. | Localisation | né dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms de base Bruxelles 2902 (anc. 9505-9506), 224 feuillets, après 1372. | DEAF | OresmeEthM |
| 35 | 1 | Parn. sat. S., a.1500, 105 | Le Parnasse satyrique du quinzième siècle. Anthologie de pièces libres. Publiée par Marcel Schwob.- Paris : H. Welter, 1905 | DEAF | Ø |
| 36 | 1 | Pass. Autun Biard F., 1470-1471, 110 | La Passion d'Autun [Version de Philippe Biard]. In : La Passion d'Autun, publ. par Grace Frank, Paris : Société des Anciens Textes Français, 1934, p. 67-147 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | Bourgogne | DEAF | Ø |
| 37 | 1 | Pass. Autun Roman F., c.1400-1500, 203 | La Passion d'Autun [Version d'Antoine Roman]. In : La Passion d'Autun, publ . par Grace Frank, Paris : Société des Anciens Textes Français, 1934, p. 169-214 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | Bourgogne | DEAF | Ø |
| 38 | 1 | Pastor. B., c.1422-1425, 124 | Le Pastoralet.- Édité avec introduction, notes et glossaire par Joël Blanchard.- Paris : Presses Universitaires de France, 1983 (Publications de l'Université de Rouen ; 92). | Localisation | picard (St-Pol) | DEAF | PastoraletB |
| 39 | 1 | RÉGN., F.A., 1432-c.1465, 180 | RÉGNIER (Jean).- Les Fortunes et adversitez. In : Chrestom. R., p. 83-89. | Localisation | Auxerre, lieu où l'auteur est né et a vécu la plus grande partie de sa vie. Il a été en rapport avec la milieu littéraire bourguignon [Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen Âge, 2e éd., Paris, 1992, p. 836-837]non marqué |
| 40 | 1 | Rég. santé corps C., 1480, 133 | Le Regime tresutile et tresproufitable pour conserver et garder la santé du corps humain, édité par Patricia Willett Cummins avec le commentaire d'Arnoul de Villeneuve. Corrigé par les docteurs regens de Montpellier (1480), Lyon (1491).- Chapel Hill : University of North Carolina, 1976 (North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures ; 177). |
| 41 | 1 | Somme abr., c.1477-1481, 145 | Le Somme abregiet de theologie [1er livre]. In : Michler (Christa).- Le Somme abregiet de theologie. Kritische Edition der französischen Übersetzung von Hugo Ripelins von Straßburg Compendium theologicae ver(t)itatis.- München : W. Fink, 1982, p. 87-180 (Beiträge zur romanischen Philologie des Mittelalters ; 11). Histoire du texte : Ce texte est la traduction française du Compendium theologicae veritatis écrit aux environs de 1265 par Hugues Ripelin de Strasbourg. L'original latin connut une diffusion prodigieuse avec environ 1000 manuscrits et 46 éditions incunables ; en revanche, Le Somme abregiet nous est parvenu en deux exemplaires seulement ; les deux manuscrits existants (C et K) remontent à la même source, il s'agit probablement d'une dictée parallèle. Cf. Compendium theologicae veritatis. In : Bonaventura opera omnia, éd. A. C. Peltier.- Paris, 1866, t. 8, pp. 60-228. Édition partielle. | Localisation | : les deux mss., étroitement apparentés, ont quelques traits picards [éd. p. 16-17; G. Roques, cr. Z. rom. Philol. 99, 1983, 653]; le ms. de base Chantilly Musée Condé (C) 130 a été copié et achevé à Hesdin en 1481 à la demande d'Anthoine de Chourses | DEAF | HugRipM |
| 42 | 1 | Traité d'horlogerie Z., c.1380, 277 | Traictié pour faire horoleiges en plusieurs manieres, [publ. par] Paul Zumthor. In : Z. rom. Philol., t. 73, 1957, pp. 275-279. |
| 43 | 1 | VILLON, Test. R.H., 1461-1462, 115 | VILLON (François).- Le Testament Villon, édité par Jean Rychner et Albert Henry.- Genève : Droz, 1974, t. 1 (Textes Littéraires Français ; 207). | Localisation | "enfant de Paris, homme cultivé, maître ès arts, il possède à fond la langue du peuple, manie avec aisance la langue littéraire et connaît le sens précis des termes de droit. Il est le meilleur témoin de la langue du 15e siècle "cf. Burger, Lex. Villon [éd. p. 7].scripta de l'Ile-de-France | DEAF | VillonTestR |
| 44 | 2 | CHART. J., Chron. Ch. VII, V., t.1, c.1437-1464, 161 | Fragmens historiques. In : CHARTIER (Jean).- Chronique de Charles VII, roi de France. Nouv. éd., revue sur les mss, suivie de divers fragmens inéd. Publ. avec notes, notices et éclaircissemens par Vallet de Viriville.- Paris : P. Jannet, 1858, t. 3, p. 200-332. | Localisation | Saint-Denis (lieu de résidence de l'auteur et de rédaction de l'oeuvre). |
| 45 | 2 | CH. D'ORLÉANS, Rond. C., 1443-1460, 445 | CHARLES D'ORLÉANS.- Rondeaux. In : In : CH. D'ORLÉANS, Poés. C., t. 2, 1956, , p. 291-544, édité par Pierre Champion, Paris, Champion (Les Classiques Français du Moyen Âge ; 56). | Localisation | Paris ; l'auteur a passé la fin de sa vie à Blois.ms. Paris BN fr 25458 |
| 46 | 2 | Comptes Lille L., t.2, 1467, 122 | Les Ducs de Bourgogne. Études sur les lettres, les arts et l'industrie pendant le XVe siècle et plus particulièrement dans les Pays-Bas et le duché de Bourgogne, [publ.] par le comte de Laborde. Seconde partie : Preuves.- Paris : Plon, 1852, t. 3. | Localisation | États bourguignons |
| 47 | 2 | COQUILL., Oeuvres F., 1478-p.1494, 181 | COQUILLART (Guillaume).- Œuvres, suivies d'œuvres attribuées à l'auteur. Éd. crit. par M. J. Freeman.- Genève : Droz 1975 (Textes Littéraires Français ; 218). | Localisation | originaire de Reims, Coquillart a écrit surtout à Paris, où il faut localiser la langue de ses oeuvres. Le volume contient des pièces apocryphes. |
| 48 | 2 | COUDRETTE, Mélus. R., c.1401-1402, 117 | COUDRETTE.- Le Roman de Mélusine ou Histoire de Lusignan.- Roach (Eleanor).- Paris : Klincksieck, 1982, 401 p. (Bibliothèque française et romane ; Série B ; 18). | Localisation | l'auteur écrit pour les Larchevêque de Parthenay (Deux-Sèvres) ; il pourrait être originaire de la même région [éd. p. 75-76]. | DEAF | MelusCoudrR |
| 49 | 2 | Doc. 1406. In : P. Rézeau, R. Ling. rom. 78, 2014, 425 | (null) |
| 50 | 2 | GAST. PHÉBUS, Livre chasse T., 1387-1389, 245 | GASTON PHÉBUS.- Livre de chasse. Éd. avec introd., glossaire et reproduction des 87 miniatures du manuscrit 616 de la Bibliothèque nationale de Paris par Gunnar Tilander.- Karlshamn : AB EG Johanssons Boktryckeri, 1971 (Cynegetica ; 18). | Localisation | la langue de l'auteur, comte de Foix et vicomte de Béarn, contient quelques méridionalismes |
| 51 | 2 | MANDEVILLE, Lap. M., c.1350-1390, 180 | MANDEVILLE (Jean de).- Lapidaire du ms. Chantilly, 699. In : MOURIN (Louis), Les Lapidaires attribués à Jean de Mandeville et à Jean à la Barbe.- Louvain : Romanica Gandensia, 1955, p. 172-186 (Romanica Gandensia ; 4). | Localisation | L'auteur est né à Saint-Alban en Angleterre et serait mort en 1372 à Liège, où il était connu sous le nom de Jean de Bourgogne ou à la Barbe. Le texte de Mandeville est celui du Lapidaire du ms. Chantilly 699 (f° 102v° - 108v°). Ce texte présente "des particularités picardes et des particularités wallonnes" (p. 82), cf. Gosse, André, "Les Lapidaires attribués à Mandeville" in : Les Dialectes belgo-romans 17, 1960, pp. 63-112.ms liégeois (1414) | DEAF | LapidMand1M |
| 52 | 2 | MESCHIN., Lun. princes M.-G., c.1461-1465, 36 | MESCHINOT (Jean), Les Lunettes des Princes, édité par Christine Martineau-Genieys.- Genève : Droz, 1972 (Publications romanes et françaises ; 121). | Localisation | Seigneur des Mortiers, terre située près de Nantes, l'auteur a été écuyer de cinq ducs de Bretagne. "Contrairement à notre attente, l'œuvre de ce Breton gallo possède peu de coloration dialectale". On y rencontre quelques traits de l'Ouest mais, d'une façon générale, l'auteur écrit dans "la langue – assez universelle – de la Grande Rhétorique" (éd. p. CXXVIII)ms de base Nantes, n° 651 (ms. N) réalisé à la fin du 15e s. pour Claude Bouton, "poète à ses heures, lettré, bibliophile". Ce dernier fut un des ambassadeurs de Charles-Quint" (éd. p. LXXIV-LXXV) | DEAF | MeschLunM |
| 53 | 2 | Pass. Auv., 1477, 213 | La Passion d'Auvergne. Une édition du manuscrit nouvelle acquisition française 462 de la Bibliothèque Nationale de Paris, avec une introd. et des notes par Graham A. Runnalls.- Genève : Droz, 1982 (Textes Littéraires Français ; 303). | Localisation | Auvergne (Clermont-Ferrand) | DEAF | PassAuvR |
| 54 | 3 | CORBECHON, Soleil Lune S., 1372, 353 | CORBECHON (Jean).- Barthelemi l'Anglais, Traités du Soleil et de la Lune. [Publ. par] Michel Salvat. In : Le Soleil, la Lune et les étoiles au moyen-âge. Colloque du CUER MA.- Aix-en-Provence, Février 1983.- Aix-en-Provence : Publications du CUER MA, 1983, p. 345-354 (Senefiance ; 13). | Localisation | l'auteur vivait à Paris, dans le milieu universitaire, depuis 13 ans au moins lorsqu'il a terminé sa traduction [Le Livre des propriétés des choses : une encyclopédie au XIVe siècle ; introd., mise en français moderne et notes par Bernard Ribémont, Paris, 1999, p. 33-34]. |
| 55 | 3 | LA HAYE, P. peste, 1426, 208-209 | LA HAYE (Olivier de).- Poëme sur la grande peste de 1348. Publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque du Palais Saint-Pierre par Georges Guigue.- Lyon : H. Georg, 1888. | Localisation | inconnue |
| 56 | 3 | MACH., J. R. Nav., 1349, 179 | MACHAUT (Guillaume de).- Le Jugement dou Roy de Navarre contre le jugement dou Roy de Behaingne. In : MACH., Œuvres H., t. 1, 1908, p. 137-282 | Localisation | "Guillaume de Machaut, qu'Eustache Deschamps nomme parmi les plus grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes" [éd. p. XI, tome 1]. | DEAF | GuillMachH |
| 57 | 3 | Mir. st Val., c.1367, 170 | Miracle de saint Valentin. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 4, 1879, p. 121-173 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF). | Localisation | Paris | DEAF | MirNDPers1-40P |
| 58 | 6 | SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 77 r° | SIMON DE PHARES, Recueil des plus celebres astrologues et quelques hommes doctes, publié d'après le manuscrit unique de la Bibliothèque Nationale par Ernest Wickersheimer.- Paris : H. Champion, 1929. Simon de Phares, Recueil des plus célèbres astrologues. Édition critique par Jean-Patrice Boudet.- S. l. n. d., 178 p. [Tirage effectué à partir d'une saisie fournie à l'Institut National de la Langue Française par l'éditeur du texte. Les passages correspondants dans l'édition parue en 1997 chez H. Champion (Société de l'Histoire de France) peuvent être retrouvés grâce aux numéros des folios du manuscrit, identiques dans les deux éditions]. Le Recueil des plus celebres astrologues de Simon de Phares, édité pour la Société de l'Histoire de France par Jean-Patrice Boudet, 2 volumes, Paris, Champion, 1997/1999. Cette dernière édition n'a pu être utilisée pour des raisons de calendrier et également à cause des modifications que J.-P. Boudet y a apportées par rapport à la version du texte donnée à l'Institut National de la Langue Française, aujourd'hui ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française) et sur laquelle se fondent les exemples cités dans le Lexique ; cette première version - comme de nombreuses comparaisons l'ont montré - est identique à l'édition de Wickersheimer, 1929 ; il n'existe d'ailleurs qu'un seul manuscrit qui est partiellement autographe (B.N. fr. 1357) ; pour cette raison, nous avons choisi de renvoyer aux folios, ce qui permet l'utilisation de l'une ou l'autre édition. | Localisation | Paris, lieu de la rédaction du texte. L'auteur, qui a étudié à Orléans, a vécu en particulier à Paris, à Montpellier et à Lyon (éd.). Vêtement linguistique peu marqué. | DEAF | SimPharesB |
|
|