C.N.R.S.
 
Article complet 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     LARGIR     
FEW V largus
LARGIR, verbe
[T-L : largir ; GD : largir ; AND : larger ; FEW V, 184b : largus]

I. -

Empl. intrans. "S'étendre"

 

Rem. Doc. 1322 ds DU CANGE III, 351c, s.v. excrementum (la date de 1382 que donne GD IV, 725c, est erronée).

II. -

Empl. trans. "Répandre, donner largement" : Sire, tu es agneaux pour nous ton corps largir (Pleur ste âme B., c.1375-1425, 67). Toutevoies le droit Seigneur Des nopces leur fait tant d'onneur Qu'a chascune d'elles largit Ses biens fais et leur eslargit Ses dons et les divise ensamble A chascun, si com bon lui samble, Et si comme ilz l'ont desservi. (DESCH., M.M., c.1385-1403, 241). NOÉ. Sem et Jafet, Dieu vous largisse Tout bien, tout honneur de vous ysse ! Chanaam soit en servitute ! (Pass. Semur D.M., c.1420 [1488], 31). MAGDALENA. Sur ton benoist precïeulx chierfz Cest oignement je poseray, Tes cheveux en aroseray ; Largir ne te puis autre bien. (Pass. Semur D.M., c.1420 [1488], 147). Mesmement ceulx qui soustiendront le grief Vous largiront nobles dons et grans sommes Dont parviendrés en hault (MICHAULT, Doctr. temps prés. W., 1466, 64). Toutesfois celuy est bien fol Et a le vouloir aigre et mol, Qui a son amy eslargist Ses biens de bouche, ou ne largist De loyal cueur, ains se en repent, Car ses grans richesses despent, Ses dons, son avoir et son bien Et d'amy ne fait entretien. (RIVIÈRE, Nef folz D., 1497, 616). [Autre ex. p.617]
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

Fermer la fenêtre