C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
JANGLER
  Tri :
11
CHART., D. Fort., 1412-1413, 159
CHARTIER (Alain).- Le Debat des Deux Fortunés d'Amours. In : CHART., Oeuvres poét. L., p. 158-195 = The Poetical Works, ed. by J. C. Laidlaw.- Cambridge, London : Cambridge University Press, 1974. Base, glossaire.
LocalisationBayeux (lieu de naissance de l'auteur).
21
CH. D'ORLÉANS, Rond. C., 1443-1460, 434
CHARLES D'ORLÉANS.- Rondeaux. In : In : CH. D'ORLÉANS, Poés. C., t. 2, 1956, , p. 291-544, édité par Pierre Champion, Paris, Champion (Les Classiques Français du Moyen Âge ; 56).
LocalisationParis ; l'auteur a passé la fin de sa vie à Blois.ms. Paris BN fr 25458
31
DUPIN, Mélanc. L., c.1324-1340, 146
DUPIN (Jean).- Les Mélancolies. Édition critique par Lauri Lindgren.- Turku : Turun Yliopisto, 1965 (Annales Universitatis Turkuensis. Series B ; 95).
Localisationl'auteur se déclare originaire du Bourbonnais. "On peut rapprocher le parler de l'auteur de ceux de l'Est de la France en général et de ceux de la Bourgogne et la Franche-Comté en particulier (...) Il est donc plus ou moins probable que ce poème représente bien le "parler bourbonnais"" [éd. p. 55]. Contra, cf. F. Lecoy, Romania 91 (1970), 119: "On a l'impression que notre Bourbonnais a, en réalité, travaillé pour un public qui relevait des marches de l'Est". Le texte pourrait être localisé en Franche-Comté
41
FOUL., Policrat. B., V, 1372, 315
FOULECHAT (Denis).- Le Policratique de Jean de Salisbury (1372), Livre V. Édition critique et commentée des textes français et latin avec traduction moderne par Charles Brucker.- Genève : Droz, 2006. Livre V, p. 265-454 (Publications romanes et françaises ; 242).
Localisationle traducteur, qui a étudié à Paris, a écrit à la demande du roi de France Charles V ; on n'a pas signalé de traits linguistiques permettant de proposer une localisation
DEAFØ
51
FROISS., Joli buiss. F., 1373, 193
FROISSART (Jean).- Le Joli buisson de jonece.- Édition avec introduction, notes et glossaire par Anthime Fourrier.- Genève : Droz, 1975. (Textes Littéraires Français ; 222).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)
61
GUILL. DIGULL., Pèler. vie hum. S., c.1330-1331, 244
GUILLAUME DE DIGULLEVILLE.- Le Pelerinage de Vie humaine. Edited by J. J. Stürzinger.- London : Nichols & Sons, 1893 (Roxburghe Club).
LocalisationL'auteur est né à Digulleville, dans le Cotentin, et entra jeune à l'abbaye cistercienne de Chaalis, dans l'Oise. Le lexique qu'il utilise semble avoir des rapports avec ces deux lieux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376, sur la base d'une étude seulement partielle].
DEAFPelVieS
71
MACH., F. am., c.1361, 206
MACHAUT (Guillaume de).- La Fonteinne amoureuse. In : MACH., Œuvres H., t. 3, 1921, p. 143-244.
Localisation"Guillaume de Machaut, qu'Eustache Deschamps nomme parmi les plus grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes" [éd. p. XI, tome 1].
DEAFGuillMachH
81
MACH., Voir, 1364, 704
MACHAUT (Guillaume de). Le Livre du voir dit (Le Dit véridique). Édition critique et traduction de Paul Imbs. Introduction, coordination et révision : Jacqueline Cerquiglini-Toulet. Index des noms propres et glossaire : Noël Musso.- Paris, 1999 (Lettres gothiques/Le Livre de poche : 4557).
Localisationné en Champagne du village de Machault (aujourd'hui chef-lieu de canton du département des Ardennes) d'où il tient son nom.ms de base B.N.F., fr. 22 545 (F)
DEAFGuillMachVoirI
91
Mir. femme, 1368, 200
Miracle de une femme que Nostre Dame garda d'estre arse. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 4, 1879, p. 177-235 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
101
Mir. mère pape, c.1355, 357
Miracle de la mére du pape. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 2, 1877, p. 349-408 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
111
Mir. prev., 1352, 240
Miracle de un prevost que Nostre Dame delivra. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 2, 1877, p. 229-280 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
121
Quinze joies mar. R., c.1390-1410, 26
Les .XV. joies de mariage, publ. par Jean Rychner.- Genève : Droz, 1963 (Textes Littéraires Français ; 100).
Localisationpartie sud-ouest du domaine d'oïl (arguments lexicaux, éd. p. XXXIIss. ; Baldinger in Z. rom. Philol. 81, 1965, 598-599). L'auteur pourrait être originaire d'une zone située aux confins du Poitou et de l'Anjou (localisation dépendant de l'interprétation incertaine de la signature [éd. p. LVII].ms de base Rouen Bibl. munic. 1052 (Y 20) daté de 1464, "probablement d'origine poitevine" cf. éd. p. LX.
DEAFQJoyesR
131
Songe verg. S., t.1, 1378, 15
Le Songe du vergier, édité d'après le manuscrit Royal 19 C IV de la British Library par Marion Schnerb-Lièvre.- Paris : Éditions du C.N.R.S., 1982, t. 2.
LocalisationComposé à la demande de Charles V. L'auteur est vraisemblablement Evrard de Trémaugon, universitaire parisien d'origine bretonne, conseiller de Charles V.
DEAFSongeVergierS
143
GAST. PHÉBUS, Livre chasse T., 1387-1389, 210
GASTON PHÉBUS.- Livre de chasse. Éd. avec introd., glossaire et reproduction des 87 miniatures du manuscrit 616 de la Bibliothèque nationale de Paris par Gunnar Tilander.- Karlshamn : AB EG Johanssons Boktryckeri, 1971 (Cynegetica ; 18).
Localisationla langue de l'auteur, comte de Foix et vicomte de Béarn, contient quelques méridionalismes
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre