C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
INFESTER
  Tri :
11
CHAST., Temps rec. D., 1451, 87
CHASTELLAIN (Pierre).- Le Temps recouvré. In : Les Œuvres de Pierre Chastellain et de Vaillant, poètes du XVe siècle.- Genève : Droz, 1982, p. 44-109 (Textes Littéraires Français ; 300).
Localisationle texte connaît quelques régionalismes lexicaux de l'Ouest [G. Roques, R. Ling. rom. 46 (1982), 505-506] ; l'auteur a travaillé à la cour de René d'Anjou [éd. p. 11].
21
JUV. URS., T. crest., c.1446, 146
JUVENAL DES URSINS.- Tres Crestien, tres hault, tres puissant roy. In : Écrits politiques, publiés par P.S. Lewis, avec le concours de Anne-Marie Hayez.- Paris : C. Klincksieck, 1985, t. 2, p. 13-177 (Société de l'Histoire de France).
LocalisationParis. L'auteur, né à Paris, a vécu dans le milieu parlementaire à Paris puis à Poitiers, puis a été évêque de Beauvais et de Laon.
31
LE FÈVRE, Journ. M., c.1380-1390, 31
LE FÈVRE (Jean), évêque de Chartres.- Journal, publ. par H. Moranvillé.- Paris : A. Picard, 1887, t. 1 [le t. 2 n'a pas paru].
LocalisationParis (lieu d'origine de l'auteur).
41
Lettres Ch. VIII, P., Pièces justif., t.3, 1491, 416
Pièces justificatives. In : Lettres Ch. VIII, P., t. 4, p. 337-351 (Société de l'Histoire de France).
Localisationdocuments de provenance diverse.
51
Lettres Louis XI, V., t.9, 1481-1482, 93
Lettres de Louis XI roi de France.- Vaesen (Joseph).- Paris, 1905, t. 9, p. 1-321 (Société de l'Histoire de France).
Localisationentourage royal ; les lettres sont écrites par Louis XI ou ses secrétaires, et datées de divers lieux.
61
Lettres rémission René II P.D.H., 1492, 233
Les lettres de rémission du duc de Lorraine René II (1473-1508), édité par Pierre Pégeot, Odile Derniame, Madeleine Hénin avec la collaboration de Philippe Demonty, Turnhout, Brepols, 2013 (Centre de médiévistique Jean-Schneider, Université de Lorraine/CNRS) et ARTEM.
Localisationla langue des lettres est du moyen français et ne présente que très peu de traits régionaux [éd. p. 78].
DEAFØ
71
MARTIN LE FRANC, Champion dames D., t.2, 1440-1442, 67
MARTIN LE FRANC.- Le Champion des dames, publié par Robert Deschaux.- Paris : H. Champion, 1999, t. 5. (Les Classiques Français du Moyen Âge ; 131).
LocalisationL'auteur est né en Normandie, étudie à Paris ; prévôt du chapitre de Lausanne, il est au service des ducs de Savoie.

On relève de nombreux mots régionaux, signalés par T. Matsumura et répartis en trois groupes : "mots d'aire occidentale (Le Franc est né en Normandie), mots d'aire picarde (il a séjourné à Arras) et mots d'aire méridionale (il a servi le duc de Savoie)", cf. Takeshi Matsumura, R. Ling. rom. 63, 1999, 607-621.
ms. de base Bruxelles, B. R. 9466, exécuté en Savoie et remis au duc Philippe le Bon en 1442.
DEAFLeFrancChampD
81
PREVOST, Cir. Guill. Salicet, 1492, II, 3
PREVOST (Nicole).- La Cirurgie de maistre Guillaume de Salicet [trad. du latin par Nicole Prevost].- Lyon : M. Husz, 1492.
LocalisationPeut-être Touraine.
92
SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 56 r°
SIMON DE PHARES, Recueil des plus celebres astrologues et quelques hommes doctes, publié d'après le manuscrit unique de la Bibliothèque Nationale par Ernest Wickersheimer.- Paris : H. Champion, 1929.

Simon de Phares, Recueil des plus célèbres astrologues. Édition critique par Jean-Patrice Boudet.- S. l. n. d., 178 p. [Tirage effectué à partir d'une saisie fournie à l'Institut National de la Langue Française par l'éditeur du texte. Les passages correspondants dans l'édition parue en 1997 chez H. Champion (Société de l'Histoire de France) peuvent être retrouvés grâce aux numéros des folios du manuscrit, identiques dans les deux éditions].

Le Recueil des plus celebres astrologues de Simon de Phares, édité pour la Société de l'Histoire de France par Jean-Patrice Boudet, 2 volumes, Paris, Champion, 1997/1999.

Cette dernière édition n'a pu être utilisée pour des raisons de calendrier et également à cause des modifications que J.-P. Boudet y a apportées par rapport à la version du texte donnée à l'Institut National de la Langue Française, aujourd'hui ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française) et sur laquelle se fondent les exemples cités dans le Lexique ; cette première version - comme de nombreuses comparaisons l'ont montré - est identique à l'édition de Wickersheimer, 1929 ; il n'existe d'ailleurs qu'un seul manuscrit qui est partiellement autographe (B.N. fr. 1357) ; pour cette raison, nous avons choisi de renvoyer aux folios, ce qui permet l'utilisation de l'une ou l'autre édition.
LocalisationParis, lieu de la rédaction du texte. L'auteur, qui a étudié à Orléans, a vécu en particulier à Paris, à Montpellier et à Lyon (éd.). Vêtement linguistique peu marqué.
DEAFSimPharesB
103
TARDIF, Facéties Pogge D.H.-P., c.1490, 149
TARDIF (Guillaume).- Les Facécies de Poge. Traduction du Liber facetiarum de Poggio Bracciolini. Édition critique par Frédéric Duval et Sandrine Hériché-Pradeau.- Genève : Droz, 2003 (Textes Littéraires Français ; 555).
LocalisationL'auteur est né au Puy-en-Velay. A enseigné à Paris. Précepteur du futur roi Charles VIII. Entourage de Charles VIII.
DEAFTardifPogeD
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre