1 | 1 | BERS., I, 1, c.1354-1359, 16.1, 25 | BERSUIRE (Pierre).- Les Décades de Titus Livius [1ère décade, livre I], éd. par Marie-Hélène Tesnière.- S.l.n.d. | Localisation | l'auteur est né et a passé sa jeunesse en Vendée et dans le Poitou.Publié d'après le manuscrit d'Oxford, Bibliothèque Bodléienne, Rawlinson C 447, c. 1360-1370, cf. Romania, t. 118, 2000, p. 450, note 2 et p. 457, et BERS., Gloss. D., c.1355, p. 135. | DEAF | Ø |
| 2 | 1 | CHART., L. Esp., c.1429-1430, 7 | CHARTIER (Alain).- Le Livre de l'Espérance. Texte établi par François Rouy.- Paris : H. Champion, 1989 (Bibliothèque du XVe siècle ; 51). | Localisation | Bayeux (lieu de naissance de l'auteur). |
| 3 | 1 | CHR. PIZ., Chem. estude P., 1402-1403, 222 | CHRISTINE DE PIZAN.- Le Livre du chemin de long estude. Publ. pour la première fois d'après sept mss de Paris, de Bruxelles et de Berlin par Robert Püschel.- Berlin : R. Damköhler ; Paris : H. Le Soudier, s.d. [1881]. | Localisation | Paris (où l'auteur a vécu). | DEAF | Ø |
| 4 | 1 | CIB., p.1451, 223 | CIBOULE (Robert).- Le Livre de saincte meditacion en congnoissance de soy [éd. partielle] par André Combes. In : Archives d'histoire doctrinale et littéraire du moyen âge, t. 8, 1933, p. 176-224. | Localisation | l'auteur est né à Breteuil (Eure), et a vécu surtout à Paris [éd. p. 3-4]. |
| 5 | 1 | ESCOUCHY, Chron. B., t.2, a.1465, 411 | Pièces justificatives. In : ESCOUCHY (Mathieu d').- Chronique. Nouvelle édition revue sur les manuscrits et publiée avec notes et éclaircissements pour la Société de l'Histoire de France par G. Du Fresne de Beaucourt), t. 3.- Paris : Ve J. Renouard, 1864 (Société de l'Histoire de France) | Localisation | pièces de provenance diverse |
| 6 | 1 | GERS., Annonc., a.1400, 230 | GERSON (Jean).- Sermon pour la fête de l'Annonciation. Ave Maria. [Publ. par] Louis Mourin, Les Sermons français inédits pour les fêtes de l'Annonciation et de la Purification. In : Scriptorium, t. 2, 1948, p. 228-240. | Localisation | la langue de Gerson est assez peu marquée, mais elle contient cependant quelques régionalismes lexicaux centrés sur le lieu d'origine de l'auteur (Barby, près de Rethel, dans le département des Ardennes) [G. Roques, In : M. Wilmet (éd.), Sémantique lexicale et sémantique grammaticale en moyen français: colloque organisé par le Centre d'études linguistiques et littéraires de la Vrije Universiteit Brussel (28-29 septembre 1978), Bruxelles, p. 12-13] |
| 7 | 1 | GERS., Trin., 1402, 161 | GERSON (Jean).- Sermon pour la fête de la Sainte Trinité. Videmus nunc per speculum in aenigmate. In : Six sermons français inédits de Jean Gerson, édité apr Louis Mourin.- Paris : Vrin, 1946, p. 151-172 (Études de théologie et d'histoire de la spiritualité ; 8). | Localisation | la langue de Gerson est assez peu marquée, mais elle contient cependant quelques régionalismes lexicaux centrés sur le lieu d'origine de l'auteur (Barby, près de Rethel, dans le département des Ardennes) [G. Roques. In : M. Wilmet (éd.), Sémantique lexicale et sémantique grammaticale en moyen français: colloque organisé par le Centre d'études linguistiques et littéraires de la Vrije Universiteit Brussel (28-29 septembre 1978), Bruxelles, p. 12-13] |
| 8 | 1 | JUV. URS., Verba, 1452, 368 | JUVENAL DES URSINS.- Verba mea auribus percipe, Domine. In : Écrits politiques, publiés par P.S. Lewis, avec le concours de Anne-Marie Hayez.- Paris : C. Klincksieck, 1985, t. 2, p. 185-405 (Société de l'Histoire de France). | Localisation | Paris. L'auteur, né à Paris, a vécu dans le milieu parlementaire à Paris puis à Poitiers, puis a été évêque de Beauvais, de Laon, et a écrit le texte en question lorsqu'il était archevêque de Reims. |
| 9 | 1 | MACH., C. ami, 1357, 30 | MACHAUT (Guillaume de).- Le Confort d'ami. In : MACH., Œuvres H., t. 3, 1921, p. 1-142. | Localisation | "Guillaume de Machaut, qu'Eustache Deschamps nomme parmi les plus grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes" [éd. p. XI, tome 1]. | DEAF | GuillMachH |
| 10 | 1 | Myst. siège Orléans H., c.1480-1500, 551 | The Fifteenth-Century French "Mistere du Siege d'Orleans". An annotated ed. [by] Vicki Lou Hamblin.- Ann Arbor : University Microfilms International, 1985 (Thèse : University of Arizona : 1984). | Localisation | Orléans |
| 11 | 1 | Myst. st Adr. P., c.1450-1485, 30 | Le Livre et mistere du glorieux seigneur et martir saint Adrien, publ., d'après un manuscrit de Chantilly avec introduction, table et glossaire par Émile Picot.- Mâcon : Impr. Protat, 1895. | Localisation | "Pays-Bas et sans doute Grammont, à la limite des pays roman et flamand", Romania 25, 1896, 159). "Les particularités linguistiques sur lesquelles nous appelons plus loin l'attention prouvent, jusqu'à l'évidence, que notre mystère est l'œuvre d'un auteur appartenant aux Pays-Bas", éd. p. X -XI]. Et plus loin, toujours dans l'introduction on peut lire : "En principe, l'auteur écrit le français ordinaire, la langue de l'Ile-de-France ; il laisse cependant échapper un assez grand nombre de provincialismes qui décèlent son origine", [éd. p. XXIII], "Pays-Bas", [éd. p. XXIV]. | DEAF | MistSAdrP |
| 12 | 1 | ORESME, C.M., c.1377, 84 | ORESME (Nicole).- Le Livre du ciel et du monde. Ed. by Albert D. Menut and Alexander J. Denomy. Translated with an Introd. by Albert D. Menut.- Madison (Milwaukee), London : The University of Wisconsin Press, 1968. | Localisation | né dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms. Paris BnF fr 1082 (ancien 7350) (A), late 14th century. "The dialectal idiosyncrasies of the scribe, although not numerous, tend to indicate Norman provenance" [éd. p. 33]. | DEAF | OresmeCielM |
| 13 | 1 | ORESME, E.A., c.1370, 523 | ORESME (Nicole).- Le Livre de Ethiques d'Aristote [texte]. Publ. from the Text of MS. 2902, Bibliothèque Royale de Belgique with a Critical Introd. and Notes by Albert Douglas Menut.- New York : G. E. Stechert, 1940. | Localisation | né dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms de base Bruxelles 2902 (anc. 9505-9506), 224 feuillets, après 1372. | DEAF | OresmeEthM |
| 14 | 1 | Pouvre peuple H., c.1450-1492, 159 | Moralité de Pouvre Peuple.- Helmich (Werner). In : Mélanges Erhard Lommatzsch.- 1975, p. 155-230. | Localisation | cf. Myst. st Adr. P., c.1450-1485 pour la langue ("Pays-Bas et sans doute Grammont, à la limite des pays roman et flamand"), Romania 25, 1896, 159). "Die Sprache ist weitgehend mit der des Misteres de saint Adrien identisch. Sie enthält eine Reihe von Abweichungen von der sprachlichen Norm der Ile-de-France", [éd. p. 152]. Et, à la page 153, on peut lire : "Diese sprachlichen Besonderheiten, [...] weisen die Moralité de Pouvre Peuple ebenso wie das Mistere de saint Adrien dem wallonischen Sprachgebiet zu. |
| 15 | 1 | ROBERTET, Oeuvres Z., c.1450-1500, 134 | ROBERTET (Jean).- Œuvres, édité par Margaret Zsuppán.- Genève : Droz, 1970 (Textes Littéraires Français ; 159). Base, glossaire. | Localisation | auteur né à Montbrison; sa carrière s'est déroulée d'abord en Bourbonnais, puis à Paris depuis 1467 [Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen Âge, 2e éd., Paris, 1992, p. 842].peu marqué |
| 16 | 2 | CHASTELL., Chron. IV, D., c.1461-1472, 322 | CHASTELLAIN (Georges).- Chronique. Les fragments du livre IV révélés par l'Additional Manuscript 54156 de la British Library, publiés par Jean-Claude Delclos.- Genève : Droz, 1991 (Textes Littéraires Français ; 394). | Localisation | Flandres (l'auteur y est né et y a vécu). |
| 17 | 2 | Mir. ev. arced., c.1341, 103 | Miracle de l'evesque que l'arcediacre murtrit. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 1, 1876, p. 103-146 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF). | Localisation | Paris | DEAF | MirNDPers1-40P |
| 18 | 3 | LA VIGNE, S.M., 1496, 487 | LA VIGNE (Andrieu de).- Le Mystère de saint Martin. 1496. Éd. avec une introd. et des notes par André Duplat.- Genève : Droz, 1979. (Textes Littéraires Français ; 277). Base. Glossaire. | Localisation | poit. et bourg. L'auteur est à la cour du roi Charles VIII lorsqu'il écrit le Mystère de Saint Martin. Il compose ce mystère à la demande du gendre du duc de Savoie, seigneur de Seurre. Le Mystère de Saint Martin fut joué à Seurre, en Bourgogne, en 1496. ms. unique BN fr. 24332 a été copié à Seurre (près de Beaune, Côte d'Or). | DEAF | AndrVigneSMartD |
| 19 | 3 | SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 84 v° | SIMON DE PHARES, Recueil des plus celebres astrologues et quelques hommes doctes, publié d'après le manuscrit unique de la Bibliothèque Nationale par Ernest Wickersheimer.- Paris : H. Champion, 1929. Simon de Phares, Recueil des plus célèbres astrologues. Édition critique par Jean-Patrice Boudet.- S. l. n. d., 178 p. [Tirage effectué à partir d'une saisie fournie à l'Institut National de la Langue Française par l'éditeur du texte. Les passages correspondants dans l'édition parue en 1997 chez H. Champion (Société de l'Histoire de France) peuvent être retrouvés grâce aux numéros des folios du manuscrit, identiques dans les deux éditions]. Le Recueil des plus celebres astrologues de Simon de Phares, édité pour la Société de l'Histoire de France par Jean-Patrice Boudet, 2 volumes, Paris, Champion, 1997/1999. Cette dernière édition n'a pu être utilisée pour des raisons de calendrier et également à cause des modifications que J.-P. Boudet y a apportées par rapport à la version du texte donnée à l'Institut National de la Langue Française, aujourd'hui ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française) et sur laquelle se fondent les exemples cités dans le Lexique ; cette première version - comme de nombreuses comparaisons l'ont montré - est identique à l'édition de Wickersheimer, 1929 ; il n'existe d'ailleurs qu'un seul manuscrit qui est partiellement autographe (B.N. fr. 1357) ; pour cette raison, nous avons choisi de renvoyer aux folios, ce qui permet l'utilisation de l'une ou l'autre édition. | Localisation | Paris, lieu de la rédaction du texte. L'auteur, qui a étudié à Orléans, a vécu en particulier à Paris, à Montpellier et à Lyon (éd.). Vêtement linguistique peu marqué. | DEAF | SimPharesB |
|
|