C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
HATEREL
  Tri :
11
Chron. anon. Ch. VI, D.-A., c.1431, 202
Extrait d'une chronique anonyme pour le règne de Charles VI : 1400-1422. In : MONSTRELET, Chron. D.-A., t. 6, p. 191-327.
Localisationpeut-être nord de la France (l'auteur inconnu donne des détails propres pour la Flandre et le Hainaut [éd. p. 191]).picard
21
FROISS., Dits Débats F., 1363-1393, 179
FROISSART (Jean).- Dits et Débats.- Fourrier (Anthime).- Genève : Droz, 1979, 274 p. (Textes Littéraires Français ; 274).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)
31
Geste ducs Bourg. K., c.1410-1419, 450
La Geste des ducs Philippe et Jehan de Bourgogne.- KERVYN DE LETTENHOVE. In : Chroniques relatives à l'histoire de la Belgique sous la domination des ducs de Bourgogne, t. 2, 1873, p. 259-572.
LocalisationBourgogne probablement. L'auteur, comme sa source probable, manifeste "un violent esprit bourguignon" [éd. p. i]contient des picardismes
41
Gir. Vienne D.B., c.1350-1400, 193
Girart de Vienne, édité par David M. Dougherty et E. B. Barnes. In : La Geste de Monglane, Eugene, Oregon (University of Oregon Books), 1966, p. 123-214.
Localisationpicard (sans argument, DEAF)
DEAFGesteMonglGirD
51
GORDON, Prat., c.1450-1500, IV, 1
(null)
61
Hist. Lille T., t.2, 1405, 426
Textes historiques sur Lille et le Nord de la France avant 1789 (imprimés et inédits). [Publ. par] Paul Thomas.- Paris : Domat-Montchrestien ; Lille : G. Cambay, 1936, t. 2 (Bibliothèque de la Société d'histoire du droit des pays flamands, picards et wallons ; 10).
Localisationles documents proviennent surtout des Flandres
71
Jeu st Den. S., c.1380-1400, 144
Le Geu saint Denis.- Seubert (Bernard James).- Genève : Droz, 1974 (Textes Littéraires Français ; 204).
Localisationrégion parisienne (arguments extra-linguistiques: la collection de textes dont celui-ci fait partie s'intéresse à des saints parisiens, et spécialement liés à sainte Geneviève, cf. G. Parussa, "Le manuscrit 1131 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève de Paris: un montage signifiant?". In : Mouvances et Jointures, Du manuscrit au texte médiéval, textes réunis par Milena Mikhaïlova, Orléans, 2005, pp. 229-251).quelques picardismes
81
LE BEL, Chron. V.D., t.2, 1358, 176
LE BEL (Jean).- Chronique, publiée par Jules Viard et Eugène Déprez.- Paris : Renouard, 1905, t. 2 (Société de l'Histoire de France).
LocalisationLiège (l'auteur y est né et y a vécu).
91
MARCADÉ, Myst. Pass. Arras R., a.1440, 85
MARCADÉ (Eustache).- Le Mystère de la Passion. Texte du manuscrit 697 de la Bibliothèque d'Arras, publié par Jules-Marie Richard.- Arras : Impr. de la Société du Pas-de-Calais, 1893.
LocalisationArtois
DEAFPassArrR
101
Ménagier Paris B.F., c.1392-1394, 174
Le Menagier de Paris. Ed. by Georgine E. Brereton and Janet M. Ferrier.- Oxford : Clarendon Press, 1981.
Localisation Composé par un bourgeois de Paris resté anonyme. Traits du Nord cf. R. Ling. rom. 46, 1982, 219 (F. Möhren).ms. de base BN fr. 12477 [1ère m. 15e s.] (A), contient des formes du Nord (éd. p. XIII).
DEAFMenagB
111
MIÉLOT, Vie st Josse J., c.1449, 18
Vie et miracles de Saint Josse de Jean Miélot, publiés avec introduction, notes et glossaire par Nils-Olof Jönsson, Turnhout, Brepols, 2004 (Textes vernaculaires du Moyen Âge ; 1)
Localisation"La langue de Miélot est bien le français littéraire du Nord-Est, légèrement teinté de traits picards" [éd. p. XXXI].ms. de base Bruxelles 10958. "C'est un autographe de la main de Jean Miélot ; l'écriture est bâtarde bourguignonne" [éd. p. VIII]
DEAFØ
121
Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 890
Le Mystère de la Passion de Troyes. Mistere de la Passion Nostre Seigneur, Troyes XVe siècle. Éd. critique par Jean-Claude Bibolet.- Genève : Droz, 1987.- 3 t. en 2 vol. (Textes Littéraires Français ; 347).
LocalisationSeule une partie du texte (5940 vers) est originale ; la plus grande partie est une reprise du Mystère de la Passion d'Arnoul Gréban. La partie originale a été écrite à Troyes par plusieurs auteurs et sur une période assez longue [éd. p. VII à XVII]. TROYES 2282, av. 1490
DEAFPassTroyB
131
Renaut Mont. B.L. V., c.1350-1400, 47
Renaut de Montauban. Deuxième fragment rimé du manuscrit de Londres, British Library, Royal 16 G II (« B »), édité par Philippe Verelst.- Gent : Romanica Gandensia, 1988 (Romanica Gandensia ; 21).
DEAFRenMontbV
141
Renaut Mont. B.N. V., c.1350-1400, 306
Renaut de Montauban. Édition critique du manuscrit de Paris, B. N., fr. 764 (R), édité par Philippe Verelst.- Gent : Rijksuniversiteit te Gent, 1988 (Werken uitgegeven door de Faculteit van de letteren en wijsbegeerte ; 175).
DEAFRenMontrV
151
Somme abr. M., II, c.1477-1481, 136
Le Somme abregiet de theologie. Die altfranzösische Übersetzung des 'Compendium theologicae veritatis' Hugo Ripelins von Straßburg. Edition von Christine Michler.- Wiesbaden : L. Reichert, 1996 (Wissensliteratur im Mittelalter ; 25), pp. 75-148.

Histoire du texte : Ce texte est la traduction française du Compendium theologicae veritatis écrit aux environs de 1265 par Hugues Ripelin de Strasbourg. L'original latin connut une diffusion prodigieuse avec environ 1000 manuscrits et 46 éditions incunables ; en revanche, Le Somme abregiet nous est parvenu en deux exemplaires seulement ; les deux manuscrits existants (C et K) remontent à la même source, il s'agit probablement d'une dictée parallèle. Cf. Compendium theologicae veritatis. In : Bonaventura opera omnia, éd. A. C. Peltier.- Paris, 1866, t. 8, pp. 60-228.

Édition complète.
Localisation
DEAFHugRipM2
161
Vie st Fiacre B.C.P., c.1380-1400, 29
La Vie Monseigneur Saint Fiacre. A Play from Manuscript 1131 of the Bibliothèque Sainte-Geneviève.- Burks (J.F.), Craig (B.M.), Porter (M.E.).- Lawrence [Kansas] : University of Kansas Press, 1960.
Localisation"La langue de la Passion Sainte-Geneviève [...] est caractéristique du dialecte parisien des XIVe et XVe siècles, qui était une sorte de koïné, composée surtout de francien, mais avec un petit dosage d'autres traits dialectaux, principalement du Nord-Est" (Le Mystère de la Passion Nostre Seigneur du manuscrit 1131 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève, édité avec une introduction et des notes par Graham A. Runnalls.- Genève : Droz ; Paris : Minard, 1974, 27)
DEAFMistFiacreB
172
Lion Bourges K.P.F., c.1350, 68
Lion de Bourges, poème épique du XIVe siècle. Édition critique par William W. Kibler, Jean-Louis G. Picherit et Thelma Fenster.- Genève : Droz, 1980.- 2 vol., pagination continue (Textes Littéraires Français ; 285).
Localisationpeut-être à Tournai [éd. p. CXIX]: argument extra-linguistique (témoignage d'un adaptateur), cohérent avec l'analyse linguistique (laquelle aboutit surtout à caractériser la langue comme "un exemple de picard littéraire" [éd. p. CXVIII]).oriental, et plus précisément lorrain [G. Roques, Trav. Ling. Litt. 24 (1986), 239].
DEAFLionBourgAlK
182
MONSTRELET, Chron. D.-A., t.4, c.1444-1453, 193
MONSTRELET (Enguerrand de).- La Chronique d'Enguerran de Monstrelet en deux livres avec pièces justificatives : 1400-1444, publiée par L. Douët-d'Arcq. Livre second.- Paris : J. Renouard, 1862, t. 6, p. 1-108 (Société de l'Histoire de France).
LocalisationL'auteur est né en Picardie. Actif à Compiègne puis à Cambrai.
192
Percef. I, T., c.1450 [c.1340], 303
Perceforest. Première partie. Édition critique par Jane H. M. Taylor.- Genève : Droz, 1979. (Textes Littéraires Français : 279).
LocalisationHainaut
DEAFPercefT
203
Doc. 1395. In : Y. Coutant, Terminol. du moulin médiév. dans le comté de Flandre, 1994, 702
(null)
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre