C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
HABITEUR
  Tri :
11
BERS., I, 1, c.1354-1359, 56.3, 93
BERSUIRE (Pierre).- Les Décades de Titus Livius [1ère décade, livre I], éd. par Marie-Hélène Tesnière.- S.l.n.d.
Localisationl'auteur est né et a passé sa jeunesse en Vendée et dans le Poitou.Publié d'après le manuscrit d'Oxford, Bibliothèque Bodléienne, Rawlinson C 447, c. 1360-1370, cf. Romania, t. 118, 2000, p. 450, note 2 et p. 457, et BERS., Gloss. D., c.1355, p. 135.
DEAFØ
21
CHART., L. Esp., c.1429-1430, 141
CHARTIER (Alain).- Le Livre de l'Espérance. Texte établi par François Rouy.- Paris : H. Champion, 1989 (Bibliothèque du XVe siècle ; 51).
LocalisationBayeux (lieu de naissance de l'auteur).
31
COLART MANS., Dial. créat. R., 1482, 236
COLART MANSION.- Le Dialogue des créatures.- Ruelle (Pierre).- Bruxelles : Palais des Académies, 1985.
Localisationl'auteur, né à Bruges, y vivait encore au moment de la rédaction du texte [éd. p. 53].

Le texte contient quelques régionalismes lexicaux (picards), cf. G. Roques, R. Ling. rom. 50, 1986, 647-648.
ms V, transcrit par Mansion ou un autre présente des traits dialectaux "communs à diverses régions, mais le picard est le seul à les posséder tous". Ce manuscrit à été copié dans le domaine « picard », [éd. p. 67].
41
DESCH., M.M., c.1385-1403, 222
DESCHAMPS (Eustache).- Le Miroir de mariage, publié par Gaston Raynaud. In : DESCHAMPS (Eustache).- Œuvres complètes, publiées d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Raynaud.- Paris : F. Didot, 1894, t. 9 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationEustache Deschamps est né à Vertus (Marne), a étudié à Reims, mais a vécu à la cour. Sa langue peut contenir des mots orientaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375]
51
Gloss. gallico-lat. M.M., c.1425-1450, 228
Glossarium gallico-latinum. Le Glossaire français-latin du ms. Paris lat. 7684, éd. par Brian Merrilees et Jacques Monfrin. In : Duo glossaria.- Turnholti : Brepols, 1998, p. 181-269 (Corpus christianorum. Continuatio mediaevalis. Series in-4° ; 2).
Localisationouest (lexique) [G. Roques, Revue de Linguistique romane 66 (2002), 301].
DEAFGlBNlat7684M
61
LA SALE, Sale D., 1451, 223
LA SALE (Antoine de).- La Sale. Édition critique par Fernand Desonay. In : Œuvres complètes, t. 2.- Liège : Faculté de philosophie et lettres ; Paris : E. Droz, 1941 (Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université de Liège ; 92).
Localisationl'auteur, né en Provence, a vécu au service des ducs d'Anjou. Sa langue a des traits de l'Ouest [quelques arguments lexicaux, cf. Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376].
71
LE TALLEUR, Vocab. E.M., c.1490, 145
LE TALLEUR (Guillaume).- Vocabularius [l'édition porte par erreur : Dictionarius] familiaris et compendiosus. Dictionnaire latin-français. Édité par William Edwards et Brian Merrilees.- Turnhout : Brepols, 2002 (Corpus christianorum. Continuatio mediaevalis. Series in-4° ; 3).
LocalisationRouen (lieu où l'auteur probable [éd. p. VII] et imprimeur du texte est né et exerçait). Le texte repose sur le Dictionarius de Firmin Le Ver, qui contient des picardismes, et en possède à sa suite [éd. p. XXIV].
DEAFØ
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre