|
1 | 1 | Doc. Poitou G., t.8, 1445, 198 | Recueil des documents concernant le Poitou contenus dans les registres de la Chancellerie de France, publ. par Paul Guérin et Léonce Celier, t. 12 : 1475-1483. In : Archives historiques du Poitou, t. 41.- Poitiers : Société française d'imprimerie et de librairie, 1914-1919. | Localisation | documents concernant le Poitou, rédigés en général à la chancellerie de France, le plus souvent sur la base de documents poitevins |
| 2 | 1 | HENRI FERR., Modus et Ratio, Livre deduis T., c.1354-1377, 273 | HENRI DE FERRIÈRES.- Modus et Ratio. Le Livre des deduis du roy Modus.-Tilander (Gunnar).- Les Livres du roy Modus et de la royne Ratio.- Paris : Société des Anciens Textes Français, 1932, t. 1 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | Normandie (arguments extra-linguistiques et linguistiques [éd. p. l]); l'auteur était peut-être membre de la famille des Ferrières, qui résidait à Ferrières-Saint-Hilaire, puis à Chambrais, actuellement Broglie (Eure, arrondissement de Bernay, canton de Broglie) [éd. p. liii] |
| 3 | 1 | Quinze joies mar. R., c.1390-1410, 66 | Les .XV. joies de mariage, publ. par Jean Rychner.- Genève : Droz, 1963 (Textes Littéraires Français ; 100). | Localisation | partie sud-ouest du domaine d'oïl (arguments lexicaux, éd. p. XXXIIss. ; Baldinger in Z. rom. Philol. 81, 1965, 598-599). L'auteur pourrait être originaire d'une zone située aux confins du Poitou et de l'Anjou (localisation dépendant de l'interprétation incertaine de la signature [éd. p. LVII].ms de base Rouen Bibl. munic. 1052 (Y 20) daté de 1464, "probablement d'origine poitevine" cf. éd. p. LX. | DEAF | QJoyesR |
| 4 | 1 | Vie J.-C. M.B., c.1429-1458, 12 | La Vie de nostre benoit Sauveur Ihesuscrist et la saincte vie de Nostre Dame.- Meiss (Millard) & Beatson (E. H.).- New York : The College Art Association of America, 1977 (Monographs on Archaeology and the Fine Arts ; 32). | Localisation | "En conclusion, il me paraît hors de doute que l'auteur unique de la Vie de Jhesus Crist et de la Vie de Nostre Dame est originaire d'une province du Sud-Est pour le moins pénétrée d'influences méridionales : tous les indices tirés du texte même et de ses sources, de la tradition manuscrite, de l'usage linguistique sont concordants", cf. G. Hasenohr, Romania 102 (1981), 378. |
|
|