1 | 1 | Astr. P., 1498, 230 | Sottie nouvelle de l'astrologue. In : Sotties P., t. 1, p. 201-231. | Localisation | Paris (lieu de représentation; allusions à des événements parisiens contemporains) [éd.] |
| 2 | 1 | Coust. Esop. T., c.1500, 153 | Farce nouvelle à quatre personnages, c'est assavoir : le cousturier, Esopet, le gentil homme et la chamberiere. In : Farces Tissier, 1987, t. 2, p. 151-185. | Localisation | farce sans doute écrite pour le Collège de Navarre, à Paris, où sa langue peut être localisée [voir en dernier lieu Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 257]. |
| 3 | 1 | Cuv. T., c.1475-1500, 41 | Farce nouvelle très bonne et fort joyeuse du cuvier à troys personnaiges ; c'est assavoir Jaquinot, sa femme et la mere de sa femme. In : Farces Tissier, t. 3, p. 39-76. | Localisation | Ouest, Normandie exclue (critères lexicaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 263]). |
| 4 | 1 | Cycle myst. prem. mart. R., c.1430-1440, 82 | Le Cycle de mystères des premiers martyrs du manuscrit 1131 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève, édité avec une introduction et des notes par Graham A. Runnalls.- Genève : Droz, 1976. (Textes Littéraires Français ; 223). | Localisation | région parisienne (arguments extra-linguistiques: allusions topographiques, premier possesseur du manuscrit, premier utilisateur probable des textes [éd. p. 14]). | DEAF | MistHag1/2/3/4R |
| 5 | 1 | DESCH., Oeuvres R., t.7, c.1370-1407, 329 | DESCHAMPS (Eustache).- Œuvres complètes. Publiées d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Raynaud .- Paris : F. Didot, 1901, t. 10 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | Eustache Deschamps est né à Vertus (Marne), a étudié à Reims, mais a vécu à la cour. Sa langue peut contenir des mots orientaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375] |
| 6 | 1 | Galien D.B., c.1400-1500, 13 | Le Galien de Cheltenham.- Dougherty (D. M.) & Barnes (E. B.).- Amsterdam : J. Benjamins, 1981 (Purdue University Monographs in Rom. Lang. ; 7). | Localisation | "écrit dans le français commun de son temps (s. XV), avec quelque coloration pic." [Grundriss der romanischen Literaturen des Mittelalters III/2, fasc. 2, p. 58] |
| 7 | 1 | GUILL. DIGULL., Pèler. âme S., c.1355-1358, 157 | GUILLAUME DE DIGULLEVILLE.- Le Pelerinage de l'ame de Guillaume de Deguileville. Edited by J. J. Stürzinger.- London : Nichols & Sons, 1895 (Roxburghe Club). | Localisation | L'auteur est né à Digulleville, dans le Cotentin, et entra jeune à l'abbaye cistercienne de Chaalis, dans l'Oise. Le lexique qu'il utilise semble avoir des rapports avec ces deux lieux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376, sur la base d'une étude seulement partielle]. | DEAF | PelAmeS |
| 8 | 1 | GUILL. DIGULL., Pèler. vie hum. St., c.1330-1331, v.5684 | Le Pelerinage de vie humaine. Transcription du manuscrit de Paris, B.N., fr. 1818, f° 1a-119a par Béatrice Stumpf. | Localisation | L'auteur est né à Digulleville, dans le Cotentin, et entra jeune à l'abbaye cistercienne de Chaalis, dans l'Oise. Le lexique qu'il utilise semble avoir des rapports avec ces deux lieux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376, sur la base d'une étude seulement partielle]. | DEAF | PelVieSt |
| 9 | 1 | Mir. femme roy Port., c.1342, 201 | Miracle de la femme du roy de Portigal. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 1, 1876, p. 149-202 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF). | Localisation | Paris | DEAF | MirNDPers1-40P |
| 10 | 1 | Path. D., c.1456-1469, 116 | La Farce de maître Pierre Pathelin. Texte établi et traduit, introd., notes, bibliographie et chronologie par Jean Dufournet.- Paris : Flammarion, 1986 (Garnier-Flammarion ; 462). | Localisation | Ouest de la France et plus précisément Anjou ; arguments lexicaux [Y. Greub, Les Mots régionaux dans les farces françaises, Strasbourg, 2003, p. 299-302 | DEAF | Pathelin |
| 11 | 1 | Recueil galant. V.-B., c.1350-1400, 29 | Recueil de galanteries (Torino, Archivio di Stato, J.b.IX.10).- Vitale-Brovarone (Alessandro).- Montréal : CERES, 1980 (Le Moyen français ; 6). |
| 12 | 1 | Sots, c.1480-1500, 264 | Sottie des sots qui remettent en point Bon Temps. In : Recueil Trepperel 1, Les Sotties, édité par Eugénie Droz, Paris, Droz, 1935, p. 261-280. Recueil Trepperel n° 12. | Localisation | Paris [cf. éd. p. 255] ; arguments inconnus | DEAF | Ø |
| 13 | 2 | DESCH., Oeuvres Q., t.4, c.1370-1407, 212 | DESCHAMPS (Eustache).- Œuvres complètes. Publiées d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par le Marquis de Queux de St-Hilaire.- Paris : F. Didot, 1889, t. 6 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | Eustache Deschamps est né à Vertus (Marne), a étudié à Reims, mais a vécu à la cour. Sa langue peut contenir des mots orientaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375] |
| 14 | 2 | LA VIGNE, V.N., p.1495, 220 | LA VIGNE (André de).- Le Voyage de Naples. Éd. critique avec introd., notes et glossaire par Anna Slerca.- Milano : Vita e Pensiero, 1981 (Pubblicazioni della Università del Sacro Cuore ; Centro studi sulla letteratura medio-francese ; 2). Base. Glossaire. | Localisation | Né à La Rochelle, l'auteur compose le Voyage de Naples (1495-1498) au retour d'une expédition à Naples où il accompagna le roi Charles VIII en tant que facteur du roi. On ne trouve pas de traces de l'italien, langue "dont il devait avoir pourtant une certaine connaissance" suite à son séjour en Italie" (Éd. p.106). On relève des emprunts du latin ou des formations savantes, de nombreux néologismes [p. 112].Poitou et Bourgogne (Seurre) ms. BN Rés. Lb28 15A [ca. 1500]. | DEAF | AndrVigneNapS |
|
|