1 | 1 | Baud. Sebourc B., t.1, c.1350, 194 | Li Romans de Bauduin de Sebourc IIIe roy de Jhérusalem. Poëme du XIVe siècle, publ. pour la première fois, d'après les mss de la Bibliothèque Royale, [par L. N. Boca].- Valenciennes : impr. B. Henry, 1841, t.2. | Localisation | région autour de Valenciennes (arguments linguistiques et tirés de la connaissance par l'auteur des lieux décrits) [E. R. Labande, Etude sur "Baudouin de Sebourc", chanson de geste, Paris, 1940, p. 66-69]. | DEAF | BaudSebB |
| 2 | 1 | Belle Hélène Const. R., c.1350, 424 | La Belle Hélène de Constantinople. Chanson de geste du XIVe siècle. Éd. crit. par Claude Roussel.- Genève : Droz, 1995 (Textes Littéraires Français ; 454). | Localisation | Hainaut [éd. p. 96].picard | DEAF | BelleHelR |
| 3 | 1 | Bouciquaut L., 1408-1409, 317 | Le Livre des fais du bon messire Jehan le Maingre, dit Bouciquaut. Éd. critique par Denis Lalande.- Genève : Droz, 1985 (Textes Littéraires Français ; 331). | Localisation | inconnue ; le texte a sans doute été écrit à Gênes, où son auteur aurait accompagné Boucicaut [éd. p. LIII]. | DEAF | BoucicL |
| 4 | 1 | Chev. cygne P., c.1356, 53 | Chevalier (Le) au cygne. A Critical Ed. with Introd., Notes and Glossary of the 14th Century Revision as Preserved in Brussels MS. 10391 and Lyon MS. 744 by Pukatzki (Gisela Christa).- Ann Arbor : UMI, 1990 (Diss. : Univ. of Alabama : 1971). | Localisation | Picardie [G. Roques]R: picard ; manuscrit L: francien [éd. p. xxvii et xxxiii]. |
| 5 | 1 | CHR. PIZ., Ep. Othea L., c.1400-1401, 160 | CHRISTINE DE PIZAN.- L'Epistre Othea, ed. from the ms. Harley 4431 by Halina Didycky Loukopoulos. In : LOUKOPOULOS (Halina Didycky).- Classical mythology in the works of Christine de Pisan.- Detroit : Wayne State University, 1977, p. 150-289 (Diss. : Detroit : 1977). | Localisation | Paris (où l'auteur a vécu). | DEAF | Ø |
| 6 | 1 | CHR. PIZ., M.F., II, 1400-1403, 235 | CHRISTINE DE PIZAN.- Le Livre de la Mutacion de Fortune, publ. d'après les mss par Suzanne Solente.- Paris : A. et J. Picard, 1959, t. 2 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | Paris (où l'auteur a vécu). | DEAF | ChrPisMutS |
| 7 | 1 | CHR. PIZ., M.F., III, 1400-1403, 135 | CHRISTINE DE PIZAN.- Le Livre de la Mutacion de Fortune, publ. d'après les mss par Suzanne Solente.- Paris : A. et J. Picard, 1964, t. 3 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | Paris (où l'auteur a vécu). | DEAF | ChrPisMutS |
| 8 | 1 | CUVELIER, Chans. Guescl. F., c.1380-1385, 148 | CUVELIER.- La Chanson de Bertrand du Guesclin, [publ. par] Jean-Claude Faucon.- Toulouse : Éditions Universitaires du Sud, 1990, t. 1. | Localisation | inconnue | DEAF | ChronGuesclF |
| 9 | 1 | DESCH., Oeuvres Q., t.4, c.1370-1407, 234 | DESCHAMPS (Eustache).- Œuvres complètes. Publiées d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par le Marquis de Queux de St-Hilaire.- Paris : F. Didot, 1889, t. 6 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | Eustache Deschamps est né à Vertus (Marne), a étudié à Reims, mais a vécu à la cour. Sa langue peut contenir des mots orientaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375] |
| 10 | 1 | Flor. Octav. L., t.2, c.1400, 570 | Florent et Octavien, chanson de geste du XIVe siècle. [Troisième partie]. Éd. par Noëlle Laborderie.- Paris : H. Champion, 1991, t. 1, p. 382, v. 11990-11993 ; t. 2, p. 383-583, v. 11994-18509 (Nouvelle bibliothèque du moyen âge ; 17). | Localisation | "l'œuvre a été composée dans le picard épique de la seconde moitié du 14e siècle" [G. Roques, Z. rom. Philol. 110 (1994), 549]. Le manuscrit de base, "assez clairement originaire du quart S.-O. du domaine d'oïl", tente d'enlever ces traits régionaux picards, et introduit des traits occidentaux; les deux autres manuscrits sont picards, et introduisent certains picardismes [ibid.] (argumentation fondée sur l'étude du lexique). Cette troisième partie semble contenir elle aussi des picardismes |
| 11 | 1 | JACQUES BRUYANT, Voie pauvreté richesse P., 1342, 9 | JACQUES BRUYANT.- Le Chemin de povreté et de richesse. In : Le Ménagier de Paris. Traité de morale et d'économie domestique composé vers 1393 par unn bourgeois parisien. Publié pour la première fois par la Société des bibliophiles françois [par Jérôme Pichon].- Paris : impr. Crapelet, 1847, t. 2, p. 4-42 (Société des bibliophiles françois). DEAF : JacBruyP, prob. francien, 1342. | Localisation | prob. francien. L'auteur était parisien [cf. A. Långfors, Romania 45, 1918-1919, p. 73]. | DEAF | JacBruyP |
| 12 | 1 | JEAN DE LE MOTE, Voie d'enfer P., 1340, 71 | JEAN DE LE MOTE.- La Voie d'enfer et de paradis.- Pety (sister M. Aquiline).- Washington : The Catholic University of America Press, 1940. | Localisation | probablement Hainaut (arguments linguistiques [cf. éd. Pety p. 4 et Jean de le Mote, Le Parfait du Paon, édition critique par R. J. Carey, Chapel Hill, 1972, p. 34], concordant avec les sujets de ses œuvres [Dictionnaire des lettres françaises, Le Moyen Age, Paris, 1992, p. 806; éd. Pety p. 4]picard |
| 13 | 1 | JEAN D'OUTREM., Myr. histors G., a.1400, 186 | JEAN D'OUTREMEUSE.- Ly Myreur des histors. Fragment du second livre (Années 794-826). Publié par André Goosse.- Bruxelles : Palais des Académies, 1965 (Académie royale de Belgique. Classe des lettres et des sciences morales et politiques. Collection des anciens auteurs belges. Nouvelle série ; 6). | Localisation | Liège (l'auteur est né et a vécu à Liège) | DEAF | JPreisMyrG |
| 14 | 1 | Jour Jug. R., c.1380-1400, 233 | Le Jour du Jugement. Mystère français sur le Grand Schisme, publ. pour la première fois d'après le ms. 579 de la Bibliothèque de Besançon et les mystères Sainte-Geneviève par Emile Roy.- Paris : É. Bouillon, 1902 (Études sur le théâtre français au XIVe siècle). | Localisation | Confins de la Bourgogne et de la Champagne (G. Roques dans R. Ling. rom., 65, 2001, 294). | DEAF | JourJugR |
| 15 | 1 | LE FÈVRE, Respit Mort H., 1376-1380, 126 | LE FÈVRE (Jean).- Le Respit de la mort, publ. par Geneviève Hasenohr-Esnos.- Paris : A. & J. Picard, 1969 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | l'auteur, né à Ressons-sur-Matz (Oise), a été procureur au parlement de Paris, et a vécu dans ces deux endroits [éd. Hasenohr p. X]; son vocabulaire contient des picardismes [A. Henry, "Lexicologie géographique et ancienne langue d'oïl", Rom. Philol. 26, pp. 229-255, spéc. pp. 237-240]. | DEAF | JFevRespH ; traits pic.mérid. |
| 16 | 1 | LE FÈVRE, Vieille C., a.1376, 70 | LE FÈVRE (Jean).- La Vieille, ou les Dernières amours d'Ovide. Poëme français du XIVe siècle traduit du latin de Richard de Fournival par Jean Lefevre.- Cocheris (Hippolyte).- Paris : A. Aubry, 1861. | Localisation | l'auteur, "nez en Ressons sur le Mas, vers Compiengne, procureur en parlement du roy nostre sire", cf. prologue, éd. Cocheris, p. 3. | DEAF | JFevVieilleC |
| 17 | 1 | MACH., Voir, 1364, 624 | MACHAUT (Guillaume de). Le Livre du voir dit (Le Dit véridique). Édition critique et traduction de Paul Imbs. Introduction, coordination et révision : Jacqueline Cerquiglini-Toulet. Index des noms propres et glossaire : Noël Musso.- Paris, 1999 (Lettres gothiques/Le Livre de poche : 4557). | Localisation | né en Champagne du village de Machault (aujourd'hui chef-lieu de canton du département des Ardennes) d'où il tient son nom.ms de base B.N.F., fr. 22 545 (F) | DEAF | GuillMachVoirI |
| 18 | 1 | MOLINET, Faictz Dictz D., 1467-1506, 734 | MOLINET (Jean).- Les Faictz et dictz.- Dupire (Noël).- 1936-1939 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | L'auteur est natif du Boulonnais. Actif à la cour des ducs de Bourgogne. Vit à Valenciennes à partir de 1485. | DEAF | MolinetFaictzD |
| 19 | 1 | Tomb. Chartr. Dix-huit contes K., c.1337-1339, 103 | Le Tombel de Chartrose. Dix-huit contes français tirés du recueil intitulé Le Tombel de Chartrose.- Kooiman (Ewald).- Amsterdam : Graduate Press, 1975. |
| 20 | 1 | Vie st Evroul S., c.1350, 146 | La Vie de saint Évroul. Poème normand du XIVe siècle, publié avec introd., notes et glossaire [par] Sven Sandqvist.- Lund : Lund University Press, 1992 (Études romanes de Lund ; 48). | Localisation | "L'ensemble des traits linguistiques [...] démontre que la langue de l'auteur, ainsi que celle du copiste, est teintée d'un certain nombre de traits normands" [...]. "Tout porte à croire que l'auteur et le copiste étaient originaires de Saint-Évroul en Ouche dans le département de l'Orme" [éd. p. 35].ms. unique BN fr. 19867 [norm., milieu 14e s.]. | DEAF | SEvroulS |
| 21 | 2 | Mir. Amis, c.1365, 19 | Miracle de Nostre Dame d'Amis et d'Amille. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 4, 1879, p. 3-67 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF). | Localisation | Paris | DEAF | MirNDPers1-40P |
| 22 | 2 | Myst. Pass. N.S. R., c.1350-1370, 189 | Le Mystère de la Passion Nostre Seigneur du manuscrit 1131 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève, édité avec une introduction et des notes par Graham A. Runnalls.- Genève : Droz ; Paris : Minard, 1974. (Textes Littéraires Français ; 206). | Localisation | "La langue de la Passion Sainte-Geneviève [...] est caractéristique du dialecte parisien des XIVe et XVe siècles, qui était une sorte de koïné, composée surtout de francien, mais avec un petit dosage d'autres traits dialectaux, principalement du Nord-Est" (Runnalls, p. 27) | DEAF | PassEntreR |
|
|