C.N.R.S.
 
Article complet 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GALIMAFRÉE     
FEW XVII wala
GALIMAFREE, subst. fém.
[T-L : calimafree ; T-L (renvoi) : galimafree ; GDC : galimafree ; AND : Ø ; FEW XVII, 480a : wala ; TLF : IX, 42b : galimafrée]

"Fricassée de viande, reste de viande en ragoût" : L'AVEUGLE. Je sens quelque galimafree Ou quelque brouet de calez [cailles]. (GRÉBAN (S.), Myst. Actes Apôtres L., c.1475, 82r). Dieux, dieux, quel brouet esse cy ? Quel hossepot, quel tripotaige, Quel galimafree au pot ai ge ? (MOLINET, Myst. st Quentin C., c.1482, 195).

 

-

[Au fig.] "Mélange de choses hétéroclites" : Et parle de vois cassee Sans pourpos, ne tant ne quant (...), Tout met en galimafree, Lombart, Anglois, Alemant, François, Picart et Normant (CH. D'ORLÉANS, Chans. C., c.1415-1440, 251).

REM. A. Planche, Ch. d'Orléans, 1975, 105 : «...un nom qui est lui-même une galimafrée, puisqu'à l'ancien picard mafrer (manger goulûment), il joint l'ancien français galer» ; autre hypothèse formulée par J. C. Anscombre, Rev. rom. 22/2, 1985, 198 : «Nous pensons pour notre part que gali- serait plutôt à rapprocher de l'a.fr. galée "bourbier", "sauce" : on trouve, en 1393, calimafrée "sorte de sauce" et au XVes., galimafrée "ragoût de diverses viandes".»

V. aussi calimafree
 

DMF 2020 - Article revu en 2015 Hiltrud Gerner

Fermer la fenêtre