C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
TRE1
  Tri :
11
Astr. P., 1498, 214
Sottie nouvelle de l'astrologue. In : Sotties P., t. 1, p. 201-231.
LocalisationParis (lieu de représentation; allusions à des événements parisiens contemporains) [éd.]
21
BAYE, II, 1411-1417, 120
BAYE (Nicolas de) Journal, 1400-1417. Texte complet, publ. par Alexandre Tuetey.- Paris : Renouard, 1888, t. 2 (Société de l'Histoire de France).
Localisationauteur né à Baye en Champagne [éd. p. I], vivant à Paris au moment de la rédaction du Journal.
DEAFØ
31
Bérinus, I, c.1350-1370, 5
Bérinus, roman en prose du XIVe siècle, publ. par Robert Bossuat.- Paris : Société des Anciens Textes Français, 1931, t. 1 (Société des Anciens Textes Français).
Localisation"Il est donc permis de supposer que le dialecte du poème primitif [bourguignon] a laissé quelques traces dans nos manuscrits, mais que le remaniement en prose fut exécuté dans le Nord de la France, dans une région soumise à l'ensemble des phénomènes picards" [éd. p. L].
DEAFBerinB
41
Best. lap. Rosarius S., c.1330, 25
Le Bestiaire et le lapidaire du Rosarius (B.N., f. fr. 12483). [Éd. par] Sven Sandqvist.- Lund : Lund University Press, 1996 (Études romanes de Lund ; 55).
LocalisationSoissonais (patrie de l'auteur) [éd. p. 5].
DEAFProprChosSq
51
Beufves Hant. I., c.1499-1503, 68
Beufves de Hantonne. Version en prose (éd. Vérard), présentée et transcrite par Marie-Madeleine Ival.- Aix-en-Provence : CUER MA, 1984 (Senefiance ; 14).
Localisationinconnue
DEAFØ
61
Brun de la Mont. M., c.1350-1400, 90
Brun de la Montaigne, roman d'aventure publ. pour la première fois, d'après le ms. unique de Paris, par Paul Meyer.- Paris : F. Didot, 1875 (Société des Anciens Textes Français).
Localisationinconnue
71
Cartul. Hôtel-Dieu Cout. L., 1370, 177
Cartulaire de l'Hôtel-Dieu de Coutances. In : LE CACHEUX (Paul).- Essai historique sur l'Hôtel-Dieu de Coutances, l'hôpital- général et les Augustines hospitalières depuis l'origine jusqu'à la Révolution. Seconde partie : Cartulaire de l'Hôtel-Dieu.- Paris : A. Picard, 1899, p. 158-360.
Localisationdocuments surtout normands, et très souvent de Coutances et sa région.
81
Cartul. Laval B., t.2, 1378, 295
Cartulaire de Laval et de Vitré. In : BROUSSILLON (Bertrand de).- La Maison de Laval : 1020-1605. Étude historique accompagnée du cartulaire de Laval et de Vitré.- Paris : A. Picard, 1903, t. 5 : Nouvelles recherches, p. 34-111.
Localisationdocuments émanant de sources diverses, surtout occidentaux.
91
CHASTELL., Temple Boc. B., 1463-1464, 87
CHASTEL[L]AIN (George[s]).- Le Temple de Bocace. Édition commentée par Susanna Bliggenstorfer.- Berne : Francke, 1988 (Romanica Helvetica ; 104).
LocalisationFlandres (l'auteur y est né et y a vécu).
DEAFØ.
101
CHIQUART, Cuis. S., 1420, 137
CHIQUART (Maistre).- Du fait de cuisine (Ms. S 103 de la bibliothèque Supersaxo), Bibliothèque cantonale du Valais, Sion), éd. par Terence Scully. In : Vallesia, t. 40, 1985, p. 127-206.
LocalisationSavoie (lieu de travail de l'auteur)quelques traits francoprovençaux [éd. p. 118-120]
111
DUPIN, Mélanc. L., c.1324-1340, 144
DUPIN (Jean).- Les Mélancolies. Édition critique par Lauri Lindgren.- Turku : Turun Yliopisto, 1965 (Annales Universitatis Turkuensis. Series B ; 95).
Localisationl'auteur se déclare originaire du Bourbonnais. "On peut rapprocher le parler de l'auteur de ceux de l'Est de la France en général et de ceux de la Bourgogne et la Franche-Comté en particulier (...) Il est donc plus ou moins probable que ce poème représente bien le "parler bourbonnais"" [éd. p. 55]. Contra, cf. F. Lecoy, Romania 91 (1970), 119: "On a l'impression que notre Bourbonnais a, en réalité, travaillé pour un public qui relevait des marches de l'Est". Le texte pourrait être localisé en Franche-Comté
121
DU PRIER, Songe past. D.-M., c.1477-1508, 111
JEHAN DU PRIER.- Le Songe du pastourel.- Deprez-Masson (Marie-Claude).- Montréal : CERES, 1989 (Le Moyen français ; 23).
Localisationl'auteur a été attaché à René d'Anjou. "Quelques rares traits dialectaux lorrains ou archaïsants se trouvent dans le discours de la vieille Lorraine" [éd. p. 78], soit d'un des personnages, donné comme lorrain (vv. 892-896, 899-992) [dans le même sens, G. Roques, R. Ling. rom. 55 (1991), 209]
131
Ecorch. Ch. VII, T., 1447, 165-166
Les Écorcheurs sous Charles VII : Épisodes de l'histoire de la France au XVe siècle.- Tuetey (A.).- Montbéliard, 1874, t. 2.
Localisationdocuments de provenance diverse
141
FOUL., Policrat. B., VI, 1372, 127
FOULECHAT (Denis).- Le Policratique de Jean de Salisbury (1372), Livres VI et VII. Édition critique par Charles Brucker.- Genève : Droz, 2013, 751 p., Livre VI, p. 125-276 (Publications romanes et françaises ; 260).
Localisationle traducteur, qui a étudié à Paris, a écrit à la demande du roi de France Charles V ; on n'a pas signalé de traits linguistiques permettant de proposer une localisationms de base BnF fr. 24287 (N)
DEAFØ
151
FOUL., Policrat. B., VII, 1372, 312
FOULECHAT (Denis).- Le Policratique de Jean de Salisbury (1372), Livres VI et VII. Édition critique par Charles Brucker.- Genève : Droz, 2013, 751 p., Livre VII, p. 279-517 (Publications romanes et françaises ; 260)
Localisationle traducteur, qui a étudié à Paris, a écrit à la demande du roi de France Charles V ; on n'a pas signalé de traits linguistiques permettant de proposer une localisationms de base BnF fr. 24287 (N)
DEAFØ
161
FROISS., Dits Débats F., 1363-1393, 200
FROISSART (Jean).- Dits et Débats.- Fourrier (Anthime).- Genève : Droz, 1979, 274 p. (Textes Littéraires Français ; 274).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)
171
GARIN, Compl., 1460, 103
La Complainte de François Garin. Marchand de Lyon (1460), édité par Roger Dubuis et al.- Lyon : Presses universitaires de Lyon, 1978.
LocalisationLyon (texte écrit à Lyon par un auteur lyonnais, imprimé à Lyon)
181
GAST. PHÉBUS, Livre oraisons T., c.1380-1383, 68
GASTON PHÉBUS.- Livre des oraisons, les prières d'un chasseur.- Tilander (Gunnar).- Karlshamn, 1975 (Cynegetica ; 19).
Localisationla langue de l'auteur, comte de Foix et vicomte de Béarn, contient quelques méridionalismes
191
GRANDSON, Poés. P., c.1360-1397, 311
GRANDSON (Oton de).- Poésies. In : PIAGET (Arthur).- Oton de Grandson, sa vie et ses poésies.- Lausanne : Payot, 1940.
Localisationpays de Vaud et Savoie, où l'auteur a vécu la plus grande partie de sa vie
201
GUILL. DIGULL., Pèler. vie hum. S., c.1330-1331, 363
GUILLAUME DE DIGULLEVILLE.- Le Pelerinage de Vie humaine. Edited by J. J. Stürzinger.- London : Nichols & Sons, 1893 (Roxburghe Club).
LocalisationL'auteur est né à Digulleville, dans le Cotentin, et entra jeune à l'abbaye cistercienne de Chaalis, dans l'Oise. Le lexique qu'il utilise semble avoir des rapports avec ces deux lieux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376, sur la base d'une étude seulement partielle].
DEAFPelVieS
211
HEMRICOURT, Patron Temp. B., c.1360-1399, 94
HEMRICOURT (Jacques de).- Le Patron de la Temporalité.- Bayot (Alphonse).- Œuvres, t. 3.- Bruxelles : M. Lamertin 1931, p. 51-154.
LocalisationLiège, où l'auteur est né et a passé toute son existence
221
Jehan de Paris W., 1494-1495, 35
Le Roman de Jehan de Paris. Publié d'après les manuscrits par Edith Wickersheimer.- Paris : E. Champion, 1923 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationInconnue. L'auteur "vivait probablement à la cour de France" et "écrivait à Lyon" [éd. p. XIX-XX]
DEAFØ.
231
Jeu quatre pers. L., a.1465, 192
Jeu à quatre personnaiges.- Lecoy (Félix). In : Romania, t. 92, 1971, p. 178-197.
LocalisationAvignon (arguments convergents tirés de la tradition du texte et d'une allusion à un personnage historique éd. p. 158)français
241
Jeu st Den. S., c.1380-1400, 118
Le Geu saint Denis.- Seubert (Bernard James).- Genève : Droz, 1974 (Textes Littéraires Français ; 204).
Localisationrégion parisienne (arguments extra-linguistiques: la collection de textes dont celui-ci fait partie s'intéresse à des saints parisiens, et spécialement liés à sainte Geneviève, cf. G. Parussa, "Le manuscrit 1131 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève de Paris: un montage signifiant?". In : Mouvances et Jointures, Du manuscrit au texte médiéval, textes réunis par Milena Mikhaïlova, Orléans, 2005, pp. 229-251).quelques picardismes
251
LA MARCHE, Mém., II, c.1470, 302
LA MARCHE (Olivier de).- Mémoires, publiés par Henri Beaune et J. d'Arbaumont.- Paris : Renouard, 1884, t. 2 (Société de l'Histoire de France).
Localisationl'auteur a passé toute sa carrière à la cour de Bourgogne.
261
LA SALE, Sale D., 1451, 160
LA SALE (Antoine de).- La Sale. Édition critique par Fernand Desonay. In : Œuvres complètes, t. 2.- Liège : Faculté de philosophie et lettres ; Paris : E. Droz, 1941 (Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université de Liège ; 92).
Localisationl'auteur, né en Provence, a vécu au service des ducs d'Anjou. Sa langue a des traits de l'Ouest [quelques arguments lexicaux, cf. Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376].
271
LA VIGNE, Munyer T., 1496, 209
LA VIGNE (André de).- Farce du munyer de qui le deable emporte l'ame en enffer. In : Farces T., t. 4, p. 193-243.

Farce XXII du Recueil de Farces (1450-1550) édité par André Tissier, tome 4, 1989. Le Meunier de qui le diable emporte l'âme en enfer, farce du Mystère de saint Martin d'André de la Vigne (1496).
Localisation"Coin nord-est de l'actuel département de la Saône-et-Loire", cf. [Y. Greub, Les Mots régionaux dans les farces françaises, Strasbourg, 2003, p. 275]. Auteur né à La Rochelle, farce jouée à Seurre (Côte d'or).
DEAFTissierFarces
281
LA VIGNE, V.N., p.1495, 139
LA VIGNE (André de).- Le Voyage de Naples. Éd. critique avec introd., notes et glossaire par Anna Slerca.- Milano : Vita e Pensiero, 1981 (Pubblicazioni della Università del Sacro Cuore ; Centro studi sulla letteratura medio-francese ; 2). Base. Glossaire.
LocalisationNé à La Rochelle, l'auteur compose le Voyage de Naples (1495-1498) au retour d'une expédition à Naples où il accompagna le roi Charles VIII en tant que facteur du roi. On ne trouve pas de traces de l'italien, langue "dont il devait avoir pourtant une certaine connaissance" suite à son séjour en Italie" (Éd. p.106). On relève des emprunts du latin ou des formations savantes, de nombreux néologismes [p. 112].Poitou et Bourgogne (Seurre) ms. BN Rés. Lb28 15A [ca. 1500].
DEAFAndrVigneNapS
291
MACH., D. Aler., a.1349, 253
MACHAUT (Guillaume de).- Le Dit de l'Alerion. In : MACH., Œuvres H., t. 2, 1911, p. 239-403.
Localisation"Guillaume de Machaut, qu'Eustache Deschamps nomme parmi les plus grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes" [éd. p. XI, tome 1].
DEAFGuillMachH
301
Mand. Ch. V, D., 1364, 20
Mandements et actes divers de Charles V (1364-1380).- Delisle (Léopold).- Paris : Imprimerie Nationale, 1874 (Documents inédits sur l'histoire de France).
311
MARCADÉ, Myst. Pass. Arras R., a.1440, 2
MARCADÉ (Eustache).- Le Mystère de la Passion. Texte du manuscrit 697 de la Bibliothèque d'Arras, publié par Jules-Marie Richard.- Arras : Impr. de la Société du Pas-de-Calais, 1893.
LocalisationArtois
DEAFPassArrR
321
Mart. st Pierre st Paul R., c.1430-1440, 143
Le Martire saint Pere et saint Pol.- Runnalls (Graham A.).- In : Le Cycle de mystères des premiers martyrs du manuscrit 1131 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève.- Genève : Droz 1976, p. 122-161 (Textes Littéraires Français ; 223).
Localisation"La langue de la Passion Sainte-Geneviève [...] est caractéristique du dialecte parisien des XIVe et XVe siècles, qui était une sorte de koïné, composée surtout de francien, mais avec un petit dosage d'autres traits dialectaux, principalement du Nord-Est" (Le Mystère de la Passion Nostre Seigneur du manuscrit 1131 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève, édité avec une introduction et des notes par Graham A. Runnalls.- Genève - Paris, 1974, 27)
DEAFMistHag1/2/3/4R
331
MAUPOINT, Journ. paris. F., p.1465, 70
MAUPOINT (Jean).- Journal parisien.- Fagniez (G.). In : Mémoires de la Société de l'histoire de Paris et de l'Ile-de-France, t. 4, 1877.- Paris : H. Champion, 1878, p. 23-114.
LocalisationNé à Paris, l'auteur a été prieur de Sainte-Catherine-de-la-Couture à Paris. A vécu aussi au couvent de Notre-Dame de Mons (Hainaut) et à Notre-Dame-en l'Isle à Troyes [Dictionnaire des lettres françaises, Le Moyen Age, Paris, 1992, p. 816b].
341
MOLINET, Chron. D.J., t.1, 1474-1506, 430
MOLINET (Jean).- Chroniques, publiées par Georges Doutrepont et Omer Jodogne, t. 2.- Bruxelles : Palais des Académies, 1935. (Académie royale de Belgique. Classe des lettres et des sciences morales et politiques. Collection des anciens auteurs belges)
LocalisationL'auteur est natif du Boulonnais. Actif à la cour des ducs de Bourgogne. Vit à Valenciennes à partir de 1485.
DEAFMolinetChronD
351
MONSTRELET, Chron. D.-A., t.2, c.1425-1440, 402
MONSTRELET (Enguerrand de).- La Chronique d'Enguerran de Monstrelet en deux livres avec pièces justificatives : 1400-1444, publiée par L. Douët-d'Arcq. Livre second.- Paris : J. Renouard, 1862, t. 6, p. 1-108 (Société de l'Histoire de France).
LocalisationL'auteur est né en Picardie. Actif à Compiègne puis à Cambrai.
361
Myst. Incarn. Nat. L., t.2, c.1454-1474, 356
Le Mystère de l'Incarnation et Nativité de notre Sauveur et Rédempteur Jésus-Christ, représenté à Rouen en 1474. Publ. d'après un imprimé du XVe siècle, avec introd., notes et glossaire par Pierre Le Verdier.- Rouen : impr. E. Cagniard, 1885, t. 2.
DEAFØ
371
Myst. jeune fille L., c.1413-1445 [c.1530], 47
Le Mistère d'une jeune fille laquelle se voulut habandonner a peché. Introd. et notes par Lenita et Michael Locey.- Genève : Droz, 1976 (Textes Littéraires Français ; 226).
LocalisationMystère composé vraisemblablement à la fin du 14e siècle, remanié au 15e siècle pour la confrérie parisienne de Notre-Dame-de-Liance, fondée en 1413, et dont on ne possède plus que la version imprimée au 16e siècle. G. Roques relève deux traits picards (Z. rom. Philol., 95, 1979, 185)
DEAFMistFilleL
381
Myst. st Adr. P., c.1450-1485, 54
Le Livre et mistere du glorieux seigneur et martir saint Adrien, publ., d'après un manuscrit de Chantilly avec introduction, table et glossaire par Émile Picot.- Mâcon : Impr. Protat, 1895.
Localisation "Pays-Bas et sans doute Grammont, à la limite des pays roman et flamand", Romania 25, 1896, 159).

"Les particularités linguistiques sur lesquelles nous appelons plus loin l'attention prouvent, jusqu'à l'évidence, que notre mystère est l'œuvre d'un auteur appartenant aux Pays-Bas", éd. p. X -XI].

Et plus loin, toujours dans l'introduction on peut lire : "En principe, l'auteur écrit le français ordinaire, la langue de l'Ile-de-France ; il laisse cependant échapper un assez grand nombre de provincialismes qui décèlent son origine", [éd. p. XXIII], "Pays-Bas", [éd. p. XXIV].
DEAFMistSAdrP
391
Myst. st Bern. Menth. L., c.1450, 147
Le Mystère de S. Bernard de Menthon. Publ. pour la première fois d'après le manuscrit unique appartenant à M. le comte de Menthon, par A. Lecoy de la Marche.- Paris : F. Didot, 1888 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationSavoie
DEAFMistSBernL
401
Narcissus, p.1426, 314
Das mittelfranzösische Narcissusspiel, hrsg. von Alfons Hilka. In : Z. rom. Philol., t. 56, 1936, p. 282-318.
LocalisationEst de la France. "Der Dichter wird gleichfalls dem Osten Frankreichs angehören" [éd. p. 280; argumentation reposant sur l'étude des rimes]néantms. Bibl. Nat. nouv. acq. fr. 4512. "Der Kopist folgt den Traditionen der östlichen Schreibstuben in der Bevorzugung der Endung -aige" [éd. p. 279]
DEAFØ
411
ORESME, Divin. C., c.1366, 100
ORESME (Nicole).- Livre de divinacions. In : COOPLAND (George William).- Nicole Oresme and the astrologers : a study of his Livre de divinacions.- Liverpool : The University Press, 1952, pages impaires.
Localisationné dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Paris.
DEAFOresmeDivC
421
ORESME, E.A.C., c.1370, 123
ORESME (Nicole).- Le Livre de Ethiques d'Aristote [commentaires]. Publ. from the Text of MS. 2902, Bibliothèque Royale de Belgique with a Critical Introd. and Notes by Albert Douglas Menut.- New York : G. E. Stechert, 1940.
Localisationné dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms de base Bruxelles 2902 (anc. 9505-9506), 224 feuillets, après 1372.
DEAFOresmeEthM
431
ORESME, Pol. Arist. M., c.1372-1374, 344
ORESME (Nicole).- Le Livre de politiques d'Aristote. Published from the Text of the Avranches Manuscript 223. With a Critical Introd. and Notes by Albert Douglas Menut.- Philadelphia : The American Philosophical Society, 1970, p. 44-380 (Transactions of the American Philosophical Society ; New series ; vol. 60, part 6).
Localisationné dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Paris.
441
Path. D., c.1456-1469, 170
La Farce de maître Pierre Pathelin. Texte établi et traduit, introd., notes, bibliographie et chronologie par Jean Dufournet.- Paris : Flammarion, 1986 (Garnier-Flammarion ; 462).
LocalisationOuest de la France et plus précisément Anjou ; arguments lexicaux [Y. Greub, Les Mots régionaux dans les farces françaises, Strasbourg, 2003, p. 299-302
DEAFPathelin
451
PIGNON, Commenc. seigneurie V., c.1428-1432, 163
PIGNON (Laurent).- Le Traictié du commencement de seigneurie et de diversité d'estas. In : VANDERJAGT (A. J.).- Laurens Pignon, OP : Confessor of Philip the Good. Ideas on jurisdiction.- Venlo : Jean Miélot, 1985, p. 43, 46-47, 61-133, 145-190.
LocalisationL'auteur est né à Sens. Frère dominicain confesseur de Philippe-le-Bon. Evêque d'Auxerre
461
Pleur ste âme B., c.1375-1425, 74
Le Pleur de sainte âme.- Bates (Arthur S.).- Le Roman de vrai amour et le Pleur de sainte âme.- Ann Arbor : The University of Michigan Press, 1958.
LocalisationFribourg. Le texte pourrait être de Petermann Cudrefin, chancelier de Fribourg [éd. p. 20] même si cela est douteux (cf. G. Hasenohr, Romania 102 (1981), 377, Cl. Régnier, Rom. Philol 14 (1960), 181-183) ; "En analysant la langue de ces 809 vers, on peut y déceler sans trop de peine quelques intrus régionaux, voire francoprovençaux", cf. W. Müller, Vox rom. 40 (1981), 82. Selon Régnier ibid. p. 183, le texte a été rédigé en Suisse romande (arguments linguistiques).français mêlé de quelques particularités locales ou de traits empruntés aux parlers français voisins (Régnier, ibid.)
DEAFPleurAmeB
471
Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 260
Registre criminel du Châtelet de Paris du 6 septembre 1389 au 18 mai 1392, publ. pour la première fois par la Société des bibliophiles françois [par] H. D[uplès]-A[gier].- Paris : impr. Ch. Lahure, 1864, t. 2.
LocalisationParis. Procès signés de la main d'Aleaume Cachemarée, clerc criminel de la prévôté de Paris, d'origine normandems. orig. Maz. J.480.A. [1389-1392]
DEAFRegChâtD
481
ROB. HERL., Déb. fauc. lévr. H., c.1470-1500, 42
[ROBERT DU HERLIN].- Le Débat du faucon et du lévrier, édité par Gustaf Holmér.- Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1978 (Romanica Stockholmiensia ; 8).
LocalisationL'auteur est secrétaire du roi René, puis de Louis XI et de Charles VIII.
491
Serm. bien boire K., c.1500, 569
Sermon joyeux de bien boire, édité par Jelle Koopmans. In : Recueil de sermons joyeux, Genève, Droz, 1988, p. 560-580 (Textes Littéraires Français ; 362).
Localisation"Pour Picot, c'est un texte lyonnais" [éd. p. 556].

..."Au total, le vocabulaire de notre sermon semble ressortir de la zone d'influence lexicale de Lyon... Sermon composé non loin de Lyon, Chambon, MélBurger, 1994, 181".
DEAFSermJoy1/2/...31K ; MélBurger
501
Somme abr., c.1477-1481, 146
Le Somme abregiet de theologie [1er livre]. In : Michler (Christa).- Le Somme abregiet de theologie. Kritische Edition der französischen Übersetzung von Hugo Ripelins von Straßburg Compendium theologicae ver(t)itatis.- München : W. Fink, 1982, p. 87-180 (Beiträge zur romanischen Philologie des Mittelalters ; 11).

Histoire du texte : Ce texte est la traduction française du Compendium theologicae veritatis écrit aux environs de 1265 par Hugues Ripelin de Strasbourg. L'original latin connut une diffusion prodigieuse avec environ 1000 manuscrits et 46 éditions incunables ; en revanche, Le Somme abregiet nous est parvenu en deux exemplaires seulement ; les deux manuscrits existants (C et K) remontent à la même source, il s'agit probablement d'une dictée parallèle. Cf. Compendium theologicae veritatis. In : Bonaventura opera omnia, éd. A. C. Peltier.- Paris, 1866, t. 8, pp. 60-228.

Édition partielle.
Localisation: les deux mss., étroitement apparentés, ont quelques traits picards [éd. p. 16-17; G. Roques, cr. Z. rom. Philol. 99, 1983, 653]; le ms. de base Chantilly Musée Condé (C) 130 a été copié et achevé à Hesdin en 1481 à la demande d'Anthoine de Chourses
DEAFHugRipM
511
Sots mal., c.1480, 79
Sottie des sots fourrés de malice (vers 1480). In : Recueil Trepperel 1, Les Sotties, édité par Eugénie Droz, Paris, Droz, p. 77-91.

Recueil Trepperel n° 33.
Localisationinconnue. "L'allusion aux Dames de Paris (v. 153) ne suffit pas à affimer qu'elle est parisienne" [éd. p.74]
DEAFØ
521
TARDIF, Apologues R., c.1493-1498, 69
TARDIF (Guillaume).- Les Apologues.- Ruelle (Pierre).- Genève, Paris : Slatkine, 1986.
LocalisationL'auteur est né au Puy-en-Velay. A enseigné à Paris. Précepteur du futur roi Charles VIII. Entourage de Charles VIII.
531
Trés. Reth. S.L., t.2, 1369, 237
Trésor des chartes du comté de Rethel, publ. par Gustave Saige et Henri Lacaille. Tome 2 (1329-1415).- Monaco : impr. de Monaco, 1904 (Collection de documents historiques publiés par ordre de S.A.S. le prince Albert Ier).
541
VILLON, Poèmes variés R.H., c.1456-1463, 70
VILLON (François).- Les Poèmes variés. In : Le Lais Villon et les poèmes variés, édité par Jean Rychner et Albert Henry.- Genève : Droz, 1977, t. 1, p. 40-77 (Textes Littéraires Français ; 239).
Localisation"enfant de Paris, homme cultivé, maître ès arts, il possède à fond la langue du peuple, manie avec aisance la langue littéraire et connaît le sens précis des termes de droit. Il est le meilleur témoin de la langue du 15e siècle "cf. Burger, Lex. Villon [éd. p. 7].scripta de l'Ile-de-France
552
CHASTELL., Chron. K., t.3, c.1456-1471, 358
CHASTELLAIN (Georges).- Chronique. In : CHASTELL., Œuvres K., t. 5.
LocalisationFlandres (l'auteur y est né et y a vécu).
562
CRAP., Cur Deus, De arrha B.H., c.1450-1460, 273
CRAPILLET (Pierre).- Le "Cur Deus homo" d'Anselme de Canterbury et le "De arrha animae" d'Hugues de Saint-Victor, traduits pour Philippe le Bon. Textes établis et présentés par Robert Bultot et Geneviève Hasenohr.- Louvain-la-Neuve : Institut d'études médiévales de l'Université catholique de Louvain, 1984 (Publications de l'Institut d'études médiévales. 2e série ; 6).
Localisationl'auteur, d'Annoire (Jura), a étudié à Besançon, puis a vécu à Dijon, en relations avec le duc de Bourgogne. Sa langue doit être localisée en Franche-Comté; elle contient certains francoprovençalismes qui confirment une localisation précise au lieu d'origine de l'auteur [éd. p. 132].
572
ESCOUCHY, Chron. B., t.1, c.1453-14, 297
Pièces justificatives. In : ESCOUCHY (Mathieu d').- Chronique. Nouvelle édition revue sur les manuscrits et publiée avec notes et éclaircissements pour la Société de l'Histoire de France par G. Du Fresne de Beaucourt), t. 3.- Paris : Ve J. Renouard, 1864 (Société de l'Histoire de France)
Localisationpièces de provenance diverse
582
FROISS., Espin. amour. F., c.1369, 133
FROISSART (Jean).- L'Espinette amoureuse. Édition avec introduction, notes et glossaire par Anthime Fourrier.- Paris : C. Klincksieck, 1963 (Bibliothèque française et romane. Série B : Textes et documents ; 2).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)
592
FROISS., Joli buiss. F., 1373, 188
FROISSART (Jean).- Le Joli buisson de jonece.- Édition avec introduction, notes et glossaire par Anthime Fourrier.- Genève : Droz, 1975. (Textes Littéraires Français ; 222).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)
602
GRUEL, Chron. Richemont L., c.1459-1466, 194
GRUEL (Guillaume).- Chronique d'Arthur de Richemont.- Le Vavasseur (Achille).- Paris, 1890.
LocalisationBretagne occidentale. La famille de l'auteur en était originaire; celui-ci y a vécu et y a écrit sa chronique
612
LA SALE, Salade, c.1442-1444, 183
LA SALE (Antoine de).- La Salade. Édition critique par Fernand Desonay. In : Œuvres complètes, t. 1.- Liège : Faculté de philosophie et lettres ; Paris : E. Droz, 1935 (Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université de Liège ; 68).
Localisationl'auteur, né en Provence, a vécu au service des ducs d'Anjou. Sa langue a des traits de l'Ouest [quelques arguments lexicaux, cf. Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376].
622
Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 640
Le Mystère de la Passion de Troyes. Mistere de la Passion Nostre Seigneur, Troyes XVe siècle. Éd. critique par Jean-Claude Bibolet.- Genève : Droz, 1987.- 3 t. en 2 vol. (Textes Littéraires Français ; 347).
LocalisationSeule une partie du texte (5940 vers) est originale ; la plus grande partie est une reprise du Mystère de la Passion d'Arnoul Gréban. La partie originale a été écrite à Troyes par plusieurs auteurs et sur une période assez longue [éd. p. VII à XVII]. TROYES 2282, av. 1490
DEAFPassTroyB
632
Myst. st Sébast. M., c.1450-1500, 288
Le Mystère de saint Sébastien, édité avec une introduction et des notes par Léonard R. Mills.- Genève : Droz, 1965 (Textes Littéraires Français ; 114).
Localisationrégion lyonnaise (Jean-Pierre Chambon, "Pour la localisation d'un texte de moyen français : le Mystère de saint Sébastien" In : Kleiber (Georges)/Riegel (Martin) (éd.), Les Formes du sens. Études de linguistique française, médiévale et générale offertes à Robert Martin à l'occasion de ses 60 ans, Louvain-la-Neuve, 1997, 67-77).
DEAFMistSSebastM
642
Pass. Semur D.M., c.1420 [1488], 251
The Passion de Semur. Text by P. T. Durbin, edited with an introduction and notes by Lynette Muir.- Leeds : The University of Leeds, Centre for Medieval Studies, 1981 (Leeds Medieval Studies ; 3).
LocalisationBourgogne (région dijonnaise)
DEAFPassSemD
652
Quinze joies mar. R., c.1390-1410, 64
Les .XV. joies de mariage, publ. par Jean Rychner.- Genève : Droz, 1963 (Textes Littéraires Français ; 100).
Localisationpartie sud-ouest du domaine d'oïl (arguments lexicaux, éd. p. XXXIIss. ; Baldinger in Z. rom. Philol. 81, 1965, 598-599). L'auteur pourrait être originaire d'une zone située aux confins du Poitou et de l'Anjou (localisation dépendant de l'interprétation incertaine de la signature [éd. p. LVII].ms de base Rouen Bibl. munic. 1052 (Y 20) daté de 1464, "probablement d'origine poitevine" cf. éd. p. LX.
DEAFQJoyesR
662
Vie st Evroul S., c.1350, 129
La Vie de saint Évroul. Poème normand du XIVe siècle, publié avec introd., notes et glossaire [par] Sven Sandqvist.- Lund : Lund University Press, 1992 (Études romanes de Lund ; 48).
Localisation"L'ensemble des traits linguistiques [...] démontre que la langue de l'auteur, ainsi que celle du copiste, est teintée d'un certain nombre de traits normands" [...]. "Tout porte à croire que l'auteur et le copiste étaient originaires de Saint-Évroul en Ouche dans le département de l'Orme" [éd. p. 35].ms. unique BN fr. 19867 [norm., milieu 14e s.].
DEAFSEvroulS
672
VILLON, Test. R.H., 1461-1462, 97
VILLON (François).- Le Testament Villon, édité par Jean Rychner et Albert Henry.- Genève : Droz, 1974, t. 1 (Textes Littéraires Français ; 207).
Localisation"enfant de Paris, homme cultivé, maître ès arts, il possède à fond la langue du peuple, manie avec aisance la langue littéraire et connaît le sens précis des termes de droit. Il est le meilleur témoin de la langue du 15e siècle "cf. Burger, Lex. Villon [éd. p. 7].scripta de l'Ile-de-France
DEAFVillonTestR
683
CHASTELL., Chron. IV, D., c.1461-1472, 94
CHASTELLAIN (Georges).- Chronique. Les fragments du livre IV révélés par l'Additional Manuscript 54156 de la British Library, publiés par Jean-Claude Delclos.- Genève : Droz, 1991 (Textes Littéraires Français ; 394).
LocalisationFlandres (l'auteur y est né et y a vécu).
693
LA VIGNE, S.M., 1496, 577
LA VIGNE (Andrieu de).- Le Mystère de saint Martin. 1496. Éd. avec une introd. et des notes par André Duplat.- Genève : Droz, 1979. (Textes Littéraires Français ; 277). Base. Glossaire.
Localisationpoit. et bourg. L'auteur est à la cour du roi Charles VIII lorsqu'il écrit le Mystère de Saint Martin. Il compose ce mystère à la demande du gendre du duc de Savoie, seigneur de Seurre. Le Mystère de Saint Martin fut joué à Seurre, en Bourgogne, en 1496. ms. unique BN fr. 24332 a été copié à Seurre (près de Beaune, Côte d'Or).
DEAFAndrVigneSMartD
703
ORESME, C.M., c.1377, 226
ORESME (Nicole).- Le Livre du ciel et du monde. Ed. by Albert D. Menut and Alexander J. Denomy. Translated with an Introd. by Albert D. Menut.- Madison (Milwaukee), London : The University of Wisconsin Press, 1968.
Localisationné dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms. Paris BnF fr 1082 (ancien 7350) (A), late 14th century. "The dialectal idiosyncrasies of the scribe, although not numerous, tend to indicate Norman provenance" [éd. p. 33].
DEAFOresmeCielM
713
P. Jouh. D.R., a.1488, 39
La Farce du pauvre Jouhan. Pièce comique du XVe siècle, publ. par Eugénie Droz et Mario Roques avec notes, glossaire, index et fac-similés.- Genève : Droz ; Paris : Minard, 1959 (Textes Littéraires Français ; 84).

Farce n° 30 du Recueil Trepperel
LocalisationParis. Mention de plusieurs lieux de pèlerinage à Paris ou dans ses proches alentours aux vv. 335-339non marqué
DEAFTissierFarces
723
SAINT-GILLE, A.Y., 1362-1365, 74
SAINT-GILLE (Martin de).- Les Amphorismes Ypocras : 1362-1365, édité par Germaine Lafeuille.- Cambridge (Massachusetts.) : Harvard University Press, 1954 (Harvard Studies in Romance Languages ; 25).
LocalisationInconnue. Originaire du Midi, l'auteur a rédigé son texte en Avignon, après avoir étudié à Paris ms. BN fr. 24246 [1430 n.st.]. Le manuscrit a été exécuté à Rouen entre le 1er janvier et le 1er février 1429 par Jean Tourtier, chirurgien du duc de Bedford, [cf. éd. p. 31]
DEAFAmphYpL
734
MACHO, Esope R., c.1480, 68
MACHO (Julien).- L'Esope. Publié par Pierre Ruelle. In : Recueil général des Isopets, t. 3.- Paris : A. et J. Picard, 1982 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationL'auteur était moine du couvent des Augustins à Lyon. Quelques traits dialectaux de l'Est (Franche Comté), éd. p. XXXV.
744
ORESME, E.A., c.1370, 98
ORESME (Nicole).- Le Livre de Ethiques d'Aristote [texte]. Publ. from the Text of MS. 2902, Bibliothèque Royale de Belgique with a Critical Introd. and Notes by Albert Douglas Menut.- New York : G. E. Stechert, 1940.
Localisationné dans le diocèse de Bayeux, Oresme réside tantôt à Rouen, tantôt à Parisnon marquéms de base Bruxelles 2902 (anc. 9505-9506), 224 feuillets, après 1372.
DEAFOresmeEthM
754
Pac. Job M., c.1448-1478, 384
La Pacience de Job.- Meiller (Albert).- Paris : Klincksieck, 1971 (Bibliothèque française et romane ; Série B ; 11).
LocalisationSud-Ouest
DEAFPacJobM
766
Mir. ev. arced., c.1341, 104
Miracle de l'evesque que l'arcediacre murtrit. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 1, 1876, p. 103-146 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
778
CHART., Q. inv., 1422, 39
CHARTIER (Alain).- Le Quadrilogue invectif. Éd. par E. Droz. 2e éd. revue.- Paris : Champion, 1950 (Les Classiques Français du Moyen Âge ; 32).
LocalisationBayeux (lieu de naissance de l'auteur).
788
Reg. crim. Chât., I, 1389-1392, 286
Registre criminel du Châtelet de Paris du 6 septembre 1389 au 18 mai 1392, publ. pour la première fois par la Société des bibliophiles françois [par] H. D[uplès]-A[gier].- Paris : impr. Ch. Lahure, 1861, t. 1.
LocalisationParis. Procès signés de la main d'Aleaume Cachemarée, clerc criminel de la prévôté de Paris, d'origine normandems. orig. Maz. J.480.A. [1389-1392]
DEAFRegChâtD
7911
JEAN D'OUTREM., Myr. histors G., a.1400, 220
JEAN D'OUTREMEUSE.- Ly Myreur des histors. Fragment du second livre (Années 794-826). Publié par André Goosse.- Bruxelles : Palais des Académies, 1965 (Académie royale de Belgique. Classe des lettres et des sciences morales et politiques. Collection des anciens auteurs belges. Nouvelle série ; 6).
LocalisationLiège (l'auteur est né et a vécu à Liège)
DEAFJPreisMyrG
8011
Mir. abbeesse, 1340, 99
Miracle de l'abbeesse grosse. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 1, 1876, p. 59-100 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
8111
ROYE, Chron. scand., I, 1460-1483, 153
ROYE (Jean de).- Journal, connu sous le nom de Chronique scandaleuse, publié par Bernard de Mandrot.- Paris : Renouard, 1894, t. 1. (Société de l'Histoire de France).
LocalisationParis (lieu d'origine de l'auteur et de rédaction de l'œuvre).
DEAFØ
8213
BUEIL, I, 1461-1466, 165
BUEIL (Jean de).- Le Jouvencel. Introd. biographique et littéraire par Camille Favre. Texte établi et annoté par Léon Lecestre.- Paris : Renouard, 1887, t. 1 (Société de l'Histoire de France).
Localisationconfins de la Touraine, de l'Anjou et du Maine (lieu de résidence de l'auteur) [éd. p. 7-8].
8313
LE CLERC, Interp. Roye, c.1502, 149
LE CLERC (Jean).- Interpolations et variantes de la Chronique scandaleuse, publ. par Bernard de Mandrot. In : Journal de Jean de Roye connu sous le nom de Chronique scandaleuse.- Paris : Renouard, 1896, t. 2, p. 139-400 (Société de l'Histoire de France).
Localisationinconnue. L'auteur a passé une partie de sa vie au service de Louis XI et semble avoir vécu à Paris [éd. p. IV-V].
8414
BUEIL, II, 1461-1466, 216
BUEIL (Jean de).- Le Jouvencel. Introd. biographique et littéraire par Camille Favre. Texte établi et annoté par Léon Lecestre.- Paris : Renouard, 1889, t. 2, p. 1-261 (Société de l'Histoire de France).
Localisationconfins de la Touraine, de l'Anjou et du Maine (lieu de résidence de l'auteur) [éd. p. 7-8].
8520
DESCH., M.M., c.1385-1403, 62
DESCHAMPS (Eustache).- Le Miroir de mariage, publié par Gaston Raynaud. In : DESCHAMPS (Eustache).- Œuvres complètes, publiées d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Raynaud.- Paris : F. Didot, 1894, t. 9 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationEustache Deschamps est né à Vertus (Marne), a étudié à Reims, mais a vécu à la cour. Sa langue peut contenir des mots orientaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375]
8620
Mir. enf. diable, c.1339, 53
Miracle de l'enfant donné au diable. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 1, 1876, p. 3-56 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
8729
Pass. Auv., 1477, 246
La Passion d'Auvergne. Une édition du manuscrit nouvelle acquisition française 462 de la Bibliothèque Nationale de Paris, avec une introd. et des notes par Graham A. Runnalls.- Genève : Droz, 1982 (Textes Littéraires Français ; 303).
LocalisationAuvergne (Clermont-Ferrand)
DEAFPassAuvR
8877
ARRAS, c.1392-1393, 217
ARRAS (Jean d').- Mélusine, roman du XIVe siècle, publié pour la première fois d'après le manuscrit de la Bibliothèque de l'Arsenal avec les variantes des manuscrits de la Bibliothèque Nationale par Louis Stouff.- Dijon : impr. Bernigaud et Privat, 1932 (Publications de l'Université de Dijon ; 5).
LocalisationArras
DEAFMelusArrS
89125
C.N.N., c.1456-1467, 489
Les Cent nouvelles nouvelles. Édition critique par Franklin P. Sweetser.- Genève : Droz, 1966 (Textes Littéraires Français ; 127).
Localisationrédigé dans l'entourage du duc de Bourgogne Philippe le Bon [Dictionnaire des lettres françaises, Le Moyen Age, Paris, 1992, p. 228b] (résidant surtout, à cette époque, dans la partie septentrionale de ses états).
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre