|
ESTALER, verbe |
[T-L : estaler ; GD : estaler1 ; GDC : estaler1 ; AND : estaler1 ; FEW XVII, 206a, 207a-b, 208a : *stal ; TLF : VIII, 210a : étaler] |
I. - | [Idée de position, d'étalement] |
A. - | "Placer, installer (dans un lit)" ; d'où ici, peut-être, "aimer (une femme)" ... |
B. - | "Exposer en vente (des marchandises)" ... |
| - | Empl. abs. ... |
C. - | Au fig. empl. abs. "Faire étalage, parader, parler avec suffisance" ... ... |
II. - | [En relation avec stalle] "Placer qqn dans une stalle (pour une cérémonie religieuse)" ... |
III. - | [Par proximité avec estable] |
A. - | "Mettre un cheval à l'écurie" ... |
| Rem. Ou est-ce le verbe establer ? |
B. - | Empl. intrans. [Du cheval] "Pisser" ... ... ... |
| Rem. Cf. A. Delboulle, Romania 1889, 18, 131-132 et J. Loth, Romania 1890, 19, 593a-b. GD III, 594b, présente un verbe estaler2 "cracher" qu'il faut traduire par "uriner" (corrigé dans GD VIII, 359a, Errata). |
DMF 2020 - Article revu en 2015 |
Pierre Cromer |
|
|