1 | 1 | C.N.N., c.1456-1467, 151 | Les Cent nouvelles nouvelles. Édition critique par Franklin P. Sweetser.- Genève : Droz, 1966 (Textes Littéraires Français ; 127). | Localisation | rédigé dans l'entourage du duc de Bourgogne Philippe le Bon [Dictionnaire des lettres françaises, Le Moyen Age, Paris, 1992, p. 228b] (résidant surtout, à cette époque, dans la partie septentrionale de ses états). |
| 2 | 1 | FROISS., Chans. roy. M., c.1362-1394, 200 | FROISSART (Jean).- Canchons royauls amoureuses. In : FROISSART (Jean).- The Lyric Poems of Jehan Froissart. A Critical Edition by Rob Roy McGregor, Jr.- Chapel Hill : University of North Carolina, Department of Romance Languages, 1975, p. 194-204 (North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures ; 143). | Localisation | Hainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord) | DEAF | FroissPoésM ; pic. 3et. 14es. ; ms. de base |
| 3 | 1 | FROISS., Lays am. M., c.1362-1394, 85 | FROISSART (Jean).- Lay amoureus. In : FROISSART (Jean).- The Lyric Poems of Jehan Froissart. A Critical Edition by Rob Roy McGregor, Jr.- Chapel Hill : University of North Carolina, Department of Romance Languages, 1975, p. 65-150 (North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures ; 143). | Localisation | Hainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord) | DEAF | FroissPoésM ; pic. 3et. 14es. ; ms. de base |
| 4 | 1 | FROISS., Méliad. L., t.1, 1373-1388, 197 | FROISSART (Jean).- Meliador, t. 3. Roman comprenant les poésies lyriques de Wenceslas de Bohême, duc de Luxembourg et de Brabant, publ. pour la première fois par Auguste Longnon.- Paris : Firmin Didot, 1899, t. 3 (Société des Anciens Textes Français). | Localisation | Hainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)ms. de base BN fr. 12557 [pic.-wall. déb. 15e s] | DEAF | FroissMelL |
| 5 | 2 | Flor. Octav. L., t.1, c.1356, 5 | Florent et Octavien, chanson de geste du XIVe siècle. [Troisième partie]. Éd. par Noëlle Laborderie.- Paris : H. Champion, 1991, t. 1, p. 382, v. 11990-11993 ; t. 2, p. 383-583, v. 11994-18509 (Nouvelle bibliothèque du moyen âge ; 17). | Localisation | "l'œuvre a été composée dans le picard épique de la seconde moitié du 14e siècle" [G. Roques, Z. rom. Philol. 110 (1994), 549]. Le manuscrit de base, "assez clairement originaire du quart S.-O. du domaine d'oïl", tente d'enlever ces traits régionaux picards, et introduit des traits occidentaux; les deux autres manuscrits sont picards, et introduisent certains picardismes [ibid.] (argumentation fondée sur l'étude du lexique). Cette troisième partie semble contenir elle aussi des picardismes |
|
|