C.N.R.S.
 
Article complet 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ESSUYER     
FEW III exsucare
ESSUYER, verbe
[T-L : essuier ; GD : essuier ; GDC : essuier ; AND : essuier ; DÉCT : essuier ; FEW III, 322a : exsucare ; TLF : VIII, 174a : essuyer]

I. -

Empl. trans.

A. -

"Sécher en frottant, essuyer" : Et se Desirs m'assaut ou me court seure, Qui maint amant desconfit et deveure, N'i a celui ne celle qui n'aqueure, - Et de leurs mains Essueront ma face, se je pleure, - Et qui mon plour ne conforte et sequeure Et pour mon bien ne traveille et labeure ; J'en sui certeins. (MACH., Compl., 1340-1377, 258). Et Aigres, qui cuidoit qu'il ne feust pas mort, lui bouta son espee parmi le corps, puis l'essuya et la mist dedens le fourrel. (Bérinus, II, c.1350-1370, 145). En mon songe m'estoit avis Que je veoie vis a vis L'ymage ma dame honoree Qui estoit toute eschevelee Et qui plouroit moult tendrement Et souspiroit parfondement, Et qui essuoit de sa crine Ses yeus, sa face et sa poitrine (MACH., Voir, 1364, 684). ...Diex après la cène saint Le drap dont les piez qu'il lava A ses apostres essuia (Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 82). Icy l'essuie d'un drap linge. (Mir. st Lor., 1380, 183). Lesdictes cuisses ainsi lavees et essuictes soient en farine toullees (Ménagier Paris B.F., c.1392-1394, 253). Et ainsi trempees soient lavees en eaue tiede puis mises et essuiees en une touaille. (Ménagier Paris B.F., c.1392-1394, 253). Alors Gerars, (...) sy tira son espee hors de la gorge du serpent. Puis a ung petit ruissot d'une fontaine la estant le lava, sy l'essua a son mantel et reboutta l'espee ou lieu dont il avoit sachye. (Gérard de Nevers L., c.1451-1464, 25). Vostre visacge est tout plein d'eau ; Pouvre homme, il le fault essüer. (Pass. Auv., 1477, 193). LE SAVETIER. Ne m'alés point (i)cy essuyant, Mort bieu, c'est villainement fait, Monstrés moy bien tost vostre fait, Car j'ay bien autre chose affaire. [En posant le pot de lait qu'elle portait sur sa tête, la laitière l'a renversé sur le savetier] (Sav. serg. D.L., c.1480-1490, 31). PHEBUS. Pour tout cela, ne plus ne moins, Ma seur Juno, cessés vos plains Et essuiez vos yeulx chetifz, Car vous scavés que les petis Doibvent aux greigneurs obeir. (Cene dieux, c.1492, 125).

 

-

Essuyer des larmes : Encores que les meres, femmes, filles et les seurs, puis que enterrez avoient les corps de leurs trespassez et ensuiez les larmes de leurs yeulx (LA SALE, Sale D., 1451, 102).

 

-

Empl. abs. : ...un jouvencel Qui (...) d'un blanc drap linge qu'il porte Les plaies de ton corps tarist Et la douleur toute en garist Par essuer. (Mir. st Lor., 1380, 183). Et apres renversez et les lavez, puis mectez essuer sur une touaille et les pousser et estraindre pour seschier. (Ménagier Paris B.F., c.1392-1394, 192).

 

-

P. métaph. : Lave toy bien et ton deffault essue, Car qui bonté en soy ne nourrira, Trop plus est fol que s'il pourtoit massue : Ceste chose doibt estre a chacun sceue Et que le juste en gloire florira. (MESCHIN., Lun. princes M.-G., c.1461-1465, 26).

B. -

"Faire sécher" : Illec recouscha Nostre Dame son cher enfant et lava les drappelletz de Nostre Seigneur de l'eaue d'icelle fonteine, et puis estandi iceulx drappelletz par dessus la terre pour les essuyer. (Voy. Jérus., c.1395, 57).

II. -

Empl. intrans. ou pronom. "Sécher" : Et quant le poisson est cuit l'en le met essuyer et seicher sur une belle nappe blanche (Ménagier Paris B.F., c.1392-1394, 251). Puis les boulez en eaue doulce une seule onde et, ce fait, les faictes estendre sur une nappe et les laissiez essuyer tresbien. (Ménagier Paris B.F., c.1392-1394, 279). Il couvient eaue treschaude, et mectre le fourment ou orge dedens icelle eaue chaude et laver et paulmoyer tresbien et longuement, puis gecter et purer toute l'eaue et laissier essuyer le froument ou orge, et puis le piler a ung pestail de boiz, puis vanner a ung bacin a laver. (Ménagier Paris B.F., c.1392-1394, 283). ...et de l'eaue qui degoutoit d'iceulx drappelletz, ainsi comme ilz essuyoient, pour chascune goute naissoit ung petit arbrisseau (Voy. Jérus., c.1395, 57). Y fault cuire le froment premierement et, quant le froment est bien cuyt et essuyé, il fault mectre hors du feu pour le laisser refroidir, affin qu'il boive bien son eaue. (Recueil Riom L., c.1466, 74). Mais l'oppinion d'aucuns estoit qu'il avoit pleü ung peu, et puis vint ung grant soleil, et ce pigeon se vint mectre sur ceste tente, qui estoit la plus haulte, pour s'essuyer. (COMM., II, 1489-1491, 70).
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

Fermer la fenêtre