C.N.R.S.
 
Article complet 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ESLAISIER     
FEW V *latia
ESLAISIER, verbe
[T-L : eslaisier ; GD : eslaisier1 ; DÉCT : eslaisier ; FEW V, 198a : *latia]

I. -

Empl. trans.

A. -

"Élargir" : ...le fosset deuant le pont doit li dis Jakemes Kanesons si eslaisier que est chius qui est derriere le mote (Doc. 1346. In : Ch. Doutrepont, Z. frz. Spr. Lit. 22, 1900, 130).

 

-

En partic. "Tirer (un drap) en large pour l'étendre" : Se en l'hostel d'auscun dudict mestier sont trouvez draps rayez d'estrange tresme, iceulx seront eslisez à l'endroit de la raye (Ordonn. rois Fr. P., t.16, 1467, 591).

B. -

Au fig.

 

1.

"Laisser se développer"

 

Rem. JEAN D'ARKEL, Ars d'Amour, c.1350, ds GD III, 476a (Car sovent, quant par dedens de trop parler nous nos tenons, grant plenté de paroles en nos cuers nous elaissons). Ou est-ce eslaisser ?

 

2.

"Exalter" : "Eslaissiez voz coeurs et vous esveilliez ès vertus pour avoir les très nobles loyers qui a vous s'apartiennent..." (LA SALE, Sale D., 1451, 218).

 

Rem. Ou est-ce esliesser ?

II. -

Empl. pronom. réfl.

A. -

"S'élargir" : Pour estaiier et rejoindre le pont de grés de le porte du park, liquels pons se eslaisioit et ouvroit (Arch. Nord, 1360, B 15273, f° 16, IGLF).

B. -

Au fig. "S'élever" : Ne m'en caut a qui il desplaise, Fors que tant seulement bien plaise A Dieu, et au vaillant proedomme Pour qui je le fais [mon livre] sans mesaise, Car ma volentés s'i eslaise De cuer joiant, ce est la somme. (JEAN DE LE MOTE, Voie d'enfer P., 1340, 25).

 

Rem. Peut-être ajouter l'ex. suiv. (plutôt que esliesser ?) : O ma doulce mere Sainte Anne, Mon cuer fut remplie d'amour grande, Mon esperit s'eslaisoit fortement, Quant Ihesus yssit de mon ventre (Jeu nat. suite C., c.1480-1500, 194).

III. -

Part. passé en empl. adj.

A. -

HÉRALD. Croix eslaisiee. "Croix dont les branches s'élargissent à leur extrémité en forme de patte, patté (?)" : Crois fourchee, vous la povés veoir aux armes de la Chappelle. Crois eslesee, vous la povés veoir aux armes [...] (Traité hérald. H.G., c.1435-1450, 509). Le seigneur de Marny, de sable a une croix d'argent eslesee, et crioit "Marny !" (LA SALE, J.S., 1456, 197).

B. -

Au fig. "Élargi, agrandi, rehaussé" : Tant fist le gentil homme que vous fustes saisie Du noble parement, dont fustes appaisie, Si en deüst bien estre sa victoire eslaisie, Par vostre exaulcement, car trop est redaisie En la vostre presence. (Percef. lyr. L., c.1450 [c.1340], 51).
 

DMF 2020 - Synthèse Robert Martin

Fermer la fenêtre