C.N.R.S.
 
Article complet 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     ÉPLORER     
FEW IX plorare
ESPLORER, verbe
[T-L : esplorer ; GD : esplorer ; FEW IX, 78a : plorare ; TLF : VIII, 26b : éplorer(s')]

I. -

Empl. trans. "Couvrir de larmes (son visage)" : Et sa fine douçour Adoucist ma dolour, Amenrist mon labour, Efface ma tristour Et fait tarir mon plour, Se je souspir ou plour Pour s'amour en destour Où souvent me destour, Quant mon viaire esplour (MACH., Vez ci, 1364, 273).

 

-

[Obj. interne] "Répandre (des larmes)" : La vi mes bons amis entiers, Comment cascuns y fist tant d'armes Que puis en furent moult de larmes Esplorees et espandues Et moult de dames esperdues Pour leurs signeurs et leurs maris (FROISS., Pris. am. F., 1372-1373, 130).

 

-

Empl. factitif "Faire pleurer" : ...je crain trop pour ma longue demeure Qu'Entroublier [Personnification, "oubli"] a ma dame n'aqueure Et qu'en son cuer ne mette autre que moy Qui en fu près en tout bien, ce m'espleure : Las ! et de li si eslongié me voy ! (DESCH., Oeuvres Q., t.5, c.1370-1407, 340).

II. -

Empl. intrans. ou pronom. "Verser des larmes" : Et en mon grief plour Si forment m'esplour, Quant en mon avis retour, Que tous me devour. (MACH., Les lays, 1377, 325). Maiz onq ne vy descoulourer Son vis que deul fait esplourer, Ains plus lui sëoit a plourer Que rire a maintes. (CHART., L. Dames, 1416, 230). Il pleure, et s'il ne poeut plourer, D'oignons et par son nez pinchier Scet faire ses yeulx esplourer. (MARTIN LE FRANC, Champion dames I-II, P., 1440-1442, 254).

V. aussi esploré
 

DMF 2020 - Article revu en 2015 Robert Martin

Fermer la fenêtre