C.N.R.S.
 
Article complet 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     EFFRAINDRE     
FEW III frangere
EFFRAINDRE, verbe
[T-L : esfraindre ; GD : esfraindre ; FEW III, 753a : frangere]

Empl. trans. "Contrevenir (à un règlement), enfreindre" : Item, doient semblanment registreir tous fourjugemens et saizine des hiretaiges gisans dedens le frankie de Liege. Et, de che, appert unck papier, nommeit le papier des sazines. Et ont, por chascunne sazine, I gros vies. (...) Item, doient semblanment registreir tous vogemens de pais effraite et escrier en papier c'on dist des pais effraites, et avoir, por chascun plainte, demy gros (HEMRICOURT, Patron Temp. B., c.1360-1399, 126). Nous prometons de warder et maintenir les lois, les chartres a l'encontre de toutes personnes qui (...) les voroient embrisier, empechier, encombrer, effraindre, amenrir ou anuller (Arch. Nord, 1404, B 19982, f° 14, IGLF).

 

-

[Empl. abs.] "Faire effraction" : Vinrent là gens corant, mains la porte vout strendre Si c'on n'y puit entreir, et ensi sens effrendre Demorat jusqu'en marche la XVIe kalendre D'avrilh, atant ovrit la porte sens constraindre (JEAN D'OUTREM., Geste Liège B.B., t.3, a.1400, 437).
 

DMF 2020 - Lexique complémentaire 2007 Pierre Cromer

Fermer la fenêtre