1 | 1 | BUEIL, II, 1461-1466, 132 | BUEIL (Jean de).- Le Jouvencel. Introd. biographique et littéraire par Camille Favre. Texte établi et annoté par Léon Lecestre.- Paris : Renouard, 1889, t. 2, p. 1-261 (Société de l'Histoire de France). | Localisation | confins de la Touraine, de l'Anjou et du Maine (lieu de résidence de l'auteur) [éd. p. 7-8]. |
| 2 | 1 | Doc. 1395. In : P. Rézeau, R. Ling. rom. 78, 2014, 412 | (null) |
| 3 | 1 | FOUL., Policrat. B., III, 1372, 223 | FOULECHAT (Denis).- Le Policratique de Jean de Salisbury (1372), Livres I-III. Édition critique avec introduction, notes et glossaire par Charles Brucker.- Genève : Droz, 1994. Livre III, p. 205-248 (Publications romanes et françaises ; 209). | Localisation | le traducteur, qui a étudié à Paris, a écrit à la demande du roi de France Charles V ; on n'a pas signalé de traits linguistiques permettant de proposer une localisation | DEAF | DenFoulB4 |
| 4 | 1 | Gérard de Nevers L., c.1451-1464, 70 | Gérard de Nevers, prose version of the Roman de la Violette, édité par Laurence F. H. Lowe. - Princeton/Paris, Princeton University Press/PUF, 1928 (Elliott Monographs). | Localisation | région lilloise, cf. Compte rendu, R. Ling. rom. 78, 2014, 243-258 (G. Roques).ms de base : Bruxelles 9631 | DEAF | ViolPrL |
| 5 | 1 | Gris., 1395, 46 | L'Estoire de Griseldis en rimes et par personnages (1395). Publ. d'après le manuscrit unique de la Bibliothèque Nationale par Mario Roques.- Genève : Droz ; Paris : Minard, 1957 (Textes Littéraires Français ; 74). | Localisation | Quelques picardismes graphiques et lexicaux "qui n'ont rien de surprenant dans le milieu du picard Philippe de Mézières" [éd. p. xxii]. Philippe est l'auteur de la source immédiate de cette version dramatique, et a pu participer à l'élaboration de cette dernière [éd. p. ix] |
| 6 | 1 | LA SALE, J.S., 1456, 295 | LA SALE (Antoine de).- Jehan de Saintré, édité par Jean Misrahi et Charles A. Knudson.- Genève : Droz, 1965 (Textes Littéraires Français ; 117). | Localisation | l'auteur, né en Provence, a vécu au service des ducs d'Anjou. Sa langue a des traits de l'Ouest [quelques arguments lexicaux, cf. Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376]. |
| 7 | 1 | LA VIGNE, Attollite portas B., 1507, 166 | LA VIGNE (André de).- L'A[t]tollite portas de Gennes et 'Quis est iste rex glorie' en ballades. In : Brown (Cynthia Jane).- The Shaping of History and Poetry in Late Medieval France. Propaganda and Artistic Expression in the Works of the Rhétoriqueurs.- Birmingham (Alabama) : Summa Publications, 1985, p. 163-167. | Localisation | L'auteur est natif de La Rochelle. Au service de Marie d'Orléans jusqu'en 1493, puis secrétaire des ducs de Savoie. A accompagné Charles VIII en Italie. |
| 8 | 1 | MACH., C. ami, 1357, 140 | MACHAUT (Guillaume de).- Le Confort d'ami. In : MACH., Œuvres H., t. 3, 1921, p. 1-142. | Localisation | "Guillaume de Machaut, qu'Eustache Deschamps nomme parmi les plus grands hommes de la Champagne, tire son origine et son nom du village de Machault, actuellement chef-lieu de canton du département des Ardennes" [éd. p. XI, tome 1]. | DEAF | GuillMachH |
| 9 | 1 | Man. lang. G., 1396, 85 | La Manière de langage qui enseigne à bien parler et écrire le français. Modèles de conversations composés en Angleterre à la fin du XIVe siècle. Nouvelle édition avec introd. et glossaire par Jean Gessler.- Bruxelles : L'Édition universelle ; Paris : E. Droz, 1934. | Localisation | anglo-normand | DEAF | ManLangG |
| 10 | 1 | Mir. fille roy, c.1379, 71 | Miracle de la fille d'un roy. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 7, 1883, p. 3-117 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF). | Localisation | Paris | DEAF | MirNDPers1-40P |
| 11 | 1 | Narcissus, p.1426, 309 | Das mittelfranzösische Narcissusspiel, hrsg. von Alfons Hilka. In : Z. rom. Philol., t. 56, 1936, p. 282-318. | Localisation | Est de la France. "Der Dichter wird gleichfalls dem Osten Frankreichs angehören" [éd. p. 280; argumentation reposant sur l'étude des rimes]néantms. Bibl. Nat. nouv. acq. fr. 4512. "Der Kopist folgt den Traditionen der östlichen Schreibstuben in der Bevorzugung der Endung -aige" [éd. p. 279] | DEAF | Ø |
| 12 | 1 | OUDIN, St Genis M.S., c.1490, 80 | OUDIN (Jean).- L'Ystoyre et la vie de saint Genis.- Mostert (W.) & Stengel (E.).- Marburg : N.G. Elwert, 1895 (Ausg. und Abhandlungen ; 93). | Localisation | Nord-Est de la France (Stengel, p. IIII) | DEAF | MistSGenisM |
| 13 | 1 | Path. D., c.1456-1469, 150 | La Farce de maître Pierre Pathelin. Texte établi et traduit, introd., notes, bibliographie et chronologie par Jean Dufournet.- Paris : Flammarion, 1986 (Garnier-Flammarion ; 462). | Localisation | Ouest de la France et plus précisément Anjou ; arguments lexicaux [Y. Greub, Les Mots régionaux dans les farces françaises, Strasbourg, 2003, p. 299-302 | DEAF | Pathelin |
| 14 | 1 | P. Jouh. D.R., a.1488, 20 | La Farce du pauvre Jouhan. Pièce comique du XVe siècle, publ. par Eugénie Droz et Mario Roques avec notes, glossaire, index et fac-similés.- Genève : Droz ; Paris : Minard, 1959 (Textes Littéraires Français ; 84). Farce n° 30 du Recueil Trepperel | Localisation | Paris. Mention de plusieurs lieux de pèlerinage à Paris ou dans ses proches alentours aux vv. 335-339non marqué | DEAF | TissierFarces |
| 15 | 1 | SAINT-GELAIS, Séj. honn. D., c.1490-1495, 216 | SAINT-GELAIS (Octavien de).- Le Séjour d'honneur. Édition critique, introduction et notes par Frédéric Duval.- Genève : Droz, 2002 (Textes Littéraires Français ; 545). | Localisation | L'auteur est natif de Saintonge. Il a fait ses études à Paris. Son premier protecteur a été Charles d'Angoulême. Proche de la cour royale. Evêque d'Angoulême en 1494. | DEAF | Ø |
| 16 | 1 | S. fol, c.1480-1490, 7 | Sermon nouveau d'ung fol changant divers propos. In : Le Recueil Trepperel 2, Les Farces, édité par Eugénie Droz et Halina Lewicka, Genève, Droz, 1961 (Travaux d'Humanisme et Renaissance ; 45), Farce n° 21, p. 6-8. | Localisation | Paris [éd. p. 6-8, arguments tirés d'allusions à des faits parisiens]. | DEAF | RecTreppD |
| 17 | 2 | C. Riffl., c.1480-1520, 59 | La Confession Rifflart. In : Recueil Trepperel, Farces D.L., p. 58-61. | Localisation | "Le lieu de composition de la farce semble se situer dans les provinces du Nord, dans l'un des centres urbains où la vie théâtrale était restée très active jusqu'à la Renaissance : Saint-Omer, Béthune, Arras, Cambrai" [éd. p. 56]. Arguments extra-linguistiques (allusion au pèlerinage voisin à la Vierge de Boulogne) et linguistiques (phonétiques). |
| 18 | 2 | LA VIGNE, S.M., 1496, 433 | LA VIGNE (Andrieu de).- Le Mystère de saint Martin. 1496. Éd. avec une introd. et des notes par André Duplat.- Genève : Droz, 1979. (Textes Littéraires Français ; 277). Base. Glossaire. | Localisation | poit. et bourg. L'auteur est à la cour du roi Charles VIII lorsqu'il écrit le Mystère de Saint Martin. Il compose ce mystère à la demande du gendre du duc de Savoie, seigneur de Seurre. Le Mystère de Saint Martin fut joué à Seurre, en Bourgogne, en 1496. ms. unique BN fr. 24332 a été copié à Seurre (près de Beaune, Côte d'Or). | DEAF | AndrVigneSMartD |
|
|