C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
CHEVALERESSE
  Tri :
11
Apoll. Tyr Z., c.1400-1500, 68
Le Roman d'Apollonius de Tyr. Édition, traduction et présentation de Michel Zink.- Paris : U.G.E., 1982 (10/18 : Bibliothèque médiévale ; 1483).
LocalisationOuest
DEAFApol5Z
21
CHASTELL., Chron. K., t.4, c.1456-1471, 218
CHASTELLAIN (Georges).- Chronique. In : CHASTELL., Œuvres K., t. 5.
LocalisationFlandres (l'auteur y est né et y a vécu).
31
Doc.1453. In : CHART. J., Chron. Ch. VII, V., t.3, c.1437-1464, 44-45
???
41
HEMRICOURT, Miroir Hesb. B.B., 1353-1398, 387
HEMRICOURT (Jacques de).- Le Miroir des nobles de Hesbaye.- Borman (C. de) & Bayot (Alphonse).- Œuvres, t. 1.- Bruxelles : 1910, p. 1-486.
LocalisationLiège, où l'auteur est né et a passé toute son existence
51
LA BUIGNE, Rom. deduis B., 1359-1377, 458
LA BUIGNE (Gace de).- Le Roman des deduis.- Édition critique d'après tous les manuscrits par Ake Blomqvist.- Stockholm : Almqvist et Wiksell, 1951 (Studia Romanica Holmiensia ; 3).
Localisationl'auteur, originaire du sud-ouest de l'actuel département du Calvados [G. Hasenohr, "Gace de la Bigne, maître chapelain de trois rois de France", in: Mélanges Felix Lecoy, Paris, 1973, p. 182], était chapelain du roi de France lorsqu'il a écrit son ouvrage, à Paris surtout et sur une longue période.
61
LE VER, Dict. M.E., c.1420-1440, 302
LE VER (Firmin).- Dictionarius : Dictionnaire latin-français, éd. par Brian Merrilees et William Edwards.- Turnholti : Brepols, 1994 (Corpus christianorum. Continuatio mediaevalis. Series in-4° ; 1).
LocalisationPicardie. Le texte contient de nombreux régionalismes picards inconscients et quelques régionalismes d'autres régions, probalement repris de ses sources [G. Roques, R. Ling. rom. 58, 1994, 587]. Cela est cohérent avec ce qu'on sait de l'histoire du texte, qui a été écrit dans un couvent près d'Abbeville par un auteur qui y a passé la plus grande partie de sa vie après être né dans la région.picardismes [éd. p. XXIX]
DEAFLeVerM
71
Man. lang. K., 1399, 51
La Manière de langage de 1415.- Éd. par Andres M. Kristol. In : Manières de langage (1396, 1399, 1415). Éditées par Andres M. Kristol.- London : Anglo-Norman Text Society, 1995, p. 69-79 (Anglo-Norman Text Society ; 53).
Localisationanglo-normand
DEAFDialFr1415K
81
MARTIN LE FRANC, Champion dames IV, D., 1440-1442, 100
MARTIN LE FRANC.- Le Champion des dames, publié par Robert Deschaux.- Paris : H. Champion, 1999, t. 4. (Les Classiques Français du Moyen Âge ; 130).
LocalisationL'auteur est né en Normandie, étudie à Paris ; prévôt du chapitre de Lausanne, il est au service des ducs de Savoie.

On relève de nombreux mots régionaux, signalés par T. Matsumura et répartis en trois groupes : "mots d'aire occidentale (Le Franc est né en Normandie), mots d'aire picarde (il a séjourné à Arras) et mots d'aire méridionale (il a servi le duc de Savoie)", cf. Takeshi Matsumura, R. Ling. rom. 63, 1999, 607-621.
ms. de base Bruxelles, B. R. 9466, exécuté en Savoie et remis au duc Philippe le Bon en 1442.
DEAFLeFrancChampD
91
Mir. nonne, 1345, 327
Miracle de la nonne qui laissa son abbaie. In : Mir. N.D. pers. P.R., t. 1, 1876, p. 311-351 (Miracles de Nostre Dame par personnages, publ. d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Paris et Ulysse Robert.- Paris : F. Didot, 1876-1893.- 8 vol., SATF).
LocalisationParis
DEAFMirNDPers1-40P
101
RÉGN., F.A., 1432-c.1465, 209
RÉGNIER (Jean).- Les Fortunes et adversitez. In : Chrestom. R., p. 83-89.
LocalisationAuxerre, lieu où l'auteur est né et a vécu la plus grande partie de sa vie. Il a été en rapport avec la milieu littéraire bourguignon [Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen Âge, 2e éd., Paris, 1992, p. 836-837]non marqué
111
Vie st Fiacre B.C.P., c.1380-1400, 36
La Vie Monseigneur Saint Fiacre. A Play from Manuscript 1131 of the Bibliothèque Sainte-Geneviève.- Burks (J.F.), Craig (B.M.), Porter (M.E.).- Lawrence [Kansas] : University of Kansas Press, 1960.
Localisation"La langue de la Passion Sainte-Geneviève [...] est caractéristique du dialecte parisien des XIVe et XVe siècles, qui était une sorte de koïné, composée surtout de francien, mais avec un petit dosage d'autres traits dialectaux, principalement du Nord-Est" (Le Mystère de la Passion Nostre Seigneur du manuscrit 1131 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève, édité avec une introduction et des notes par Graham A. Runnalls.- Genève : Droz ; Paris : Minard, 1974, 27)
DEAFMistFiacreB
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre