C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
BLUTER
  Tri :
11
Baud. Sebourc B., t.2, c.1350, 343
Li Romans de Bauduin de Sebourc IIIe roy de Jhérusalem. Poëme du XIVe siècle, publ. pour la première fois, d'après les mss de la Bibliothèque Royale, [par L. N. Boca].- Valenciennes : impr. B. Henry, 1841, t.2.
Localisationrégion autour de Valenciennes (arguments linguistiques et tirés de la connaissance par l'auteur des lieux décrits) [E. R. Labande, Etude sur "Baudouin de Sebourc", chanson de geste, Paris, 1940, p. 66-69].
DEAFBaudSebB
21
C.N.N., c.1456-1467, 5
Les Cent nouvelles nouvelles. Édition critique par Franklin P. Sweetser.- Genève : Droz, 1966 (Textes Littéraires Français ; 127).
Localisationrédigé dans l'entourage du duc de Bourgogne Philippe le Bon [Dictionnaire des lettres françaises, Le Moyen Age, Paris, 1992, p. 228b] (résidant surtout, à cette époque, dans la partie septentrionale de ses états).
31
Colin loue dép. Dieu T., c.1485, 128
Colin qui loue et despite Dieu en ung moment à cause de sa femme. In : Farces Tissier, t. 1, p. 125-176 (Textes Littéraires Français ; 336).
Localisationcentre-est galloroman [Y. GREUB, Les Mots régionaux dans les farces françaises, Strasbourg, 2003, p. 245] ou région de Lyon [J.-P. Chambon ds Z. rom. Philol. 112, 1996, 387-400] ; arguments lexicaux.
41
Cuv. T., c.1475-1500, 51
Farce nouvelle très bonne et fort joyeuse du cuvier à troys personnaiges ; c'est assavoir Jaquinot, sa femme et la mere de sa femme. In : Farces Tissier, t. 3, p. 39-76.
LocalisationOuest, Normandie exclue (critères lexicaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 263]).
51
DESCH., Oeuvres R., t.7, c.1370-1407, 180
DESCHAMPS (Eustache).- Œuvres complètes. Publiées d'après le manuscrit de la Bibliothèque Nationale par Gaston Raynaud .- Paris : F. Didot, 1901, t. 10 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationEustache Deschamps est né à Vertus (Marne), a étudié à Reims, mais a vécu à la cour. Sa langue peut contenir des mots orientaux [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375]
61
Flor. Octav. L., t.1, c.1356, 42
Florent et Octavien, chanson de geste du XIVe siècle. [Troisième partie]. Éd. par Noëlle Laborderie.- Paris : H. Champion, 1991, t. 1, p. 382, v. 11990-11993 ; t. 2, p. 383-583, v. 11994-18509 (Nouvelle bibliothèque du moyen âge ; 17).
Localisation"l'œuvre a été composée dans le picard épique de la seconde moitié du 14e siècle" [G. Roques, Z. rom. Philol. 110 (1994), 549]. Le manuscrit de base, "assez clairement originaire du quart S.-O. du domaine d'oïl", tente d'enlever ces traits régionaux picards, et introduit des traits occidentaux; les deux autres manuscrits sont picards, et introduisent certains picardismes [ibid.] (argumentation fondée sur l'étude du lexique). Cette troisième partie semble contenir elle aussi des picardismes
71
Galien D.B., c.1400-1500, 129
Le Galien de Cheltenham.- Dougherty (D. M.) & Barnes (E. B.).- Amsterdam : J. Benjamins, 1981 (Purdue University Monographs in Rom. Lang. ; 7).
Localisation"écrit dans le français commun de son temps (s. XV), avec quelque coloration pic." [Grundriss der romanischen Literaturen des Mittelalters III/2, fasc. 2, p. 58]
81
Lion Bourges K.P.F., c.1350, 556
Lion de Bourges, poème épique du XIVe siècle. Édition critique par William W. Kibler, Jean-Louis G. Picherit et Thelma Fenster.- Genève : Droz, 1980.- 2 vol., pagination continue (Textes Littéraires Français ; 285).
Localisationpeut-être à Tournai [éd. p. CXIX]: argument extra-linguistique (témoignage d'un adaptateur), cohérent avec l'analyse linguistique (laquelle aboutit surtout à caractériser la langue comme "un exemple de picard littéraire" [éd. p. CXVIII]).oriental, et plus précisément lorrain [G. Roques, Trav. Ling. Litt. 24 (1986), 239].
DEAFLionBourgAlK
91
Livre raison St-Martin-de-Pontoise D., 1362, 102
Le Livre de raison de l'abbaye de Saint-Martin-de-Pontoise (XIVe et XVe siècles).- Depoin (J.).- Pontoise, 1900.
Localisationles documents édités proviennent de l'abbaye (à Pontoise, Val d'Oise) et des régions voisines.
101
MOLINET, Myst. st Quentin C., c.1482, 141
[MOLINET (Jean).-] Le Mistère de saint Quentin, suivi des Invencions du corps de saint Quentin par Eusèbe et par Eloi. Édition critique publiée avec introduction, glossaire et notes par Henri Chatelain.- Saint-Quentin : Imprimerie Générale, 1909.
LocalisationL'auteur est natif du Boulonnais. Actif à la cour des ducs de Bourgogne. Vit à Valenciennes à partir de 1485.
DEAFMistSQuentC
111
VIGNAY, Merv. Terre Outr. T., c.1331-1333, 72
VIGNAY (Jean de).- Les Merveilles de la Terre d'Outremer. Traduction du XIVe siècle du récit de voyage d'Odoric de Pordenone. Édition critique par D. A. Trotter.- Exeter : Exeter University Publications, 1990 (Textes Littéraires ; 75).
LocalisationL'auteur est né dans les environs de Bayeux et a vécu à Paris. "Certes, la langue de l'auteur ne présente pas ici un intérêt de premier ordre. Cependant on pouvait souligner quelques normandismes lexicaux" cf. G. Roques, R. Ling. rom. 55 (1991), 280.traits norm. [DEAF, JVignayOdoT]ms. de base BN Rothschild 3085.
DEAFJVignayOdoT
122
Hern. Beaul. D.B., c.1350-1400, 44
Hernaut de Beaulande, édité par David M. Dougherty et E. B. Barnes. In : La Geste de Monglane, Eugene, Oregon (University of Oregon Books), 1966, p. 1-86.
Localisationpicard (sans argument, DEAF)
DEAFGesteMonglHernD
132
Mir. N.D. Rosarius K., c.1330, 165
Miracles de Notre-Dame. Tirés du Rosarius (Paris, ms. B.N., fr. 12483). Éd. par Pierre Kunstmann.- Ottawa, Paris : Presses de l'Université d'Ottawa, 1991 (Publications médiévales de l'Université d'Ottawa ; 17).
LocalisationL'auteur est un dominicain du Soissonnais.

La langue de l'auteur « n'offre pas de particularités dialectales très prononcées » pour ce qui relève de la phonétique (éd., p VIII).
DEAFProprChosMirK
142
MOLINET, Faictz Dictz D., 1467-1506, 180
MOLINET (Jean).- Les Faictz et dictz.- Dupire (Noël).- 1936-1939 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationL'auteur est natif du Boulonnais. Actif à la cour des ducs de Bourgogne. Vit à Valenciennes à partir de 1485.
DEAFMolinetFaictzD
153
Tristan Nant. S., c.1350, 496
Tristan de Nanteuil.- Sinclair (K. V.).- Assen : Van Gorcum, 1971.
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre