C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
AVRIR
  Tri :
11
CHASTELL., Temple Boc. B., 1463-1464, 107
CHASTEL[L]AIN (George[s]).- Le Temple de Bocace. Édition commentée par Susanna Bliggenstorfer.- Berne : Francke, 1988 (Romanica Helvetica ; 104).
LocalisationFlandres (l'auteur y est né et y a vécu).
DEAFØ.
21
CHR. PIZ., M.F., II, 1400-1403, 196
CHRISTINE DE PIZAN.- Le Livre de la Mutacion de Fortune, publ. d'après les mss par Suzanne Solente.- Paris : A. et J. Picard, 1959, t. 2 (Société des Anciens Textes Français).
LocalisationParis (où l'auteur a vécu).
DEAFChrPisMutS
31
COUDRETTE, Mélus. R., c.1401-1402, 110
COUDRETTE.- Le Roman de Mélusine ou Histoire de Lusignan.- Roach (Eleanor).- Paris : Klincksieck, 1982, 401 p. (Bibliothèque française et romane ; Série B ; 18).
Localisationl'auteur écrit pour les Larchevêque de Parthenay (Deux-Sèvres) ; il pourrait être originaire de la même région [éd. p. 75-76].
DEAFMelusCoudrR
41
Flor. Octav. L., t.1, c.1356, 123
Florent et Octavien, chanson de geste du XIVe siècle. [Troisième partie]. Éd. par Noëlle Laborderie.- Paris : H. Champion, 1991, t. 1, p. 382, v. 11990-11993 ; t. 2, p. 383-583, v. 11994-18509 (Nouvelle bibliothèque du moyen âge ; 17).
Localisation"l'œuvre a été composée dans le picard épique de la seconde moitié du 14e siècle" [G. Roques, Z. rom. Philol. 110 (1994), 549]. Le manuscrit de base, "assez clairement originaire du quart S.-O. du domaine d'oïl", tente d'enlever ces traits régionaux picards, et introduit des traits occidentaux; les deux autres manuscrits sont picards, et introduisent certains picardismes [ibid.] (argumentation fondée sur l'étude du lexique). Cette troisième partie semble contenir elle aussi des picardismes
51
FROISS., Chron. L., IV, c.1375-1400, 181
FROISSART (Jean).- Chroniques, t. 4 : 1346-1356.- Luce (Siméon).- Paris : Vve J. Renouard, 1873 (Société de l'Histoire de France).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)
61
FROISS., Chron. R., X, c.1375-1400, 174
FROISSART (Jean).- Chroniques. Deuxième livre, t. 10 : 1380-1382.- Raynaud (Gaston).- Paris : Renouard ; H. Laurens, 1897 (Société de l'Histoire de France).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)
71
FROISS., Chron. R., XI, c.1375-1400, 227
FROISSART (Jean).- Chroniques. Deuxième livre, t. 11 : 1382-1385.- Raynaud (Gaston).- Paris : Renouard ; H. Laurens, 1899 (Société de l'Histoire de France).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)
81
FROISS., Espin. amour. F., c.1369, 67
FROISSART (Jean).- L'Espinette amoureuse. Édition avec introduction, notes et glossaire par Anthime Fourrier.- Paris : C. Klincksieck, 1963 (Bibliothèque française et romane. Série B : Textes et documents ; 2).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)
91
FROISS., Joli buiss. F., 1373, 232
FROISSART (Jean).- Le Joli buisson de jonece.- Édition avec introduction, notes et glossaire par Anthime Fourrier.- Genève : Droz, 1975. (Textes Littéraires Français ; 222).
LocalisationHainaut ; l'auteur est né à Valenciennes (Nord)
101
God. Bouillon R., t.2, c.1356, 118
Godefroy de Bouillon, t. 2. In : REIFFENBERG (DE).- Le Chevalier au cygne et Godefroid de Bouillon.- Bruxelles, 1848, p. 3-536.
Localisationl'auteur serait liégeois, selon Gröber [Grundriss der romanische Philologie II, 1, 1902, p. 814]
DEAFGodBouillBruxR
111
Gris., 1395, 2
L'Estoire de Griseldis en rimes et par personnages (1395). Publ. d'après le manuscrit unique de la Bibliothèque Nationale par Mario Roques.- Genève : Droz ; Paris : Minard, 1957 (Textes Littéraires Français ; 74).
LocalisationQuelques picardismes graphiques et lexicaux "qui n'ont rien de surprenant dans le milieu du picard Philippe de Mézières" [éd. p. xxii]. Philippe est l'auteur de la source immédiate de cette version dramatique, et a pu participer à l'élaboration de cette dernière [éd. p. ix]
121
GUILL. DIGULL., Pèler. âme S., App., p.1358, 365
Appendix.- Stürzinger (J. J.). In : GUILL. DIGULL., Pèler. âme S., c.1355-1358, p. 363-379, 387-393.
131
HEMRICOURT, Pièces div. B.P., 1341, 47
Pièces diverses.- Borman (C. de) & Poncelet (Edouard).- Œuvres, t. 2.- Bruxelles : Kiessling, 1925, p. 1-134.
Localisationdocuments de provenance surtout liégeoise
141
Lion Bourges K.P.F., c.1350, 701
Lion de Bourges, poème épique du XIVe siècle. Édition critique par William W. Kibler, Jean-Louis G. Picherit et Thelma Fenster.- Genève : Droz, 1980.- 2 vol., pagination continue (Textes Littéraires Français ; 285).
Localisationpeut-être à Tournai [éd. p. CXIX]: argument extra-linguistique (témoignage d'un adaptateur), cohérent avec l'analyse linguistique (laquelle aboutit surtout à caractériser la langue comme "un exemple de picard littéraire" [éd. p. CXVIII]).oriental, et plus précisément lorrain [G. Roques, Trav. Ling. Litt. 24 (1986), 239].
DEAFLionBourgAlK
151
Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 1054
Le Mystère de la Passion de Troyes. Mistere de la Passion Nostre Seigneur, Troyes XVe siècle. Éd. critique par Jean-Claude Bibolet.- Genève : Droz, 1987.- 3 t. en 2 vol. (Textes Littéraires Français ; 347).
LocalisationSeule une partie du texte (5940 vers) est originale ; la plus grande partie est une reprise du Mystère de la Passion d'Arnoul Gréban. La partie originale a été écrite à Troyes par plusieurs auteurs et sur une période assez longue [éd. p. VII à XVII]. TROYES 2282, av. 1490
DEAFPassTroyB
161
Percef. III, R., t.2, c.1450 [c.1340], 341
Perceforest. Troisième partie. Édition critique par Gilles Roussineau, t. 3.- Genève : Droz 1993 (Textes Littéraires Français : 434).
LocalisationHainaut
DEAFPercefR2
171
Percef. lyr. L., c.1450 [c.1340], 51
Les Pièces lyriques du Roman de Perceforest. Édition critique [par] Jeanne Lods.- Genève : Droz ; Lille : Giard, 1953 (Société de Publications Romanes et Françaises ; 36).
LocalisationHainaut
DEAFPercefL2
181
Renart contref. R.L., t.1, 1328-1342, 23
Le Roman de Renart le Contrefait, publié par Gaston Raynaud et Henri Lemaître.- Paris : H. Champion, 1914, t.2, p. 1-194.
Localisationchamp. mérid.
DEAFRenContrR
192
Percef. II, R., t.2, c.1450 [c.1340], 313
Perceforest. Deuxième partie. Édition critique par Gilles Roussineau, t. 2.- Genève : Droz, 2001 (Textes Littéraires Français : 540).
LocalisationHainaut
DEAFPercefR3
203
Jourd. Blaye alex. M., a.1455, 538
Jourdain de Blaye en alexandrins. Éd. critique par Takeshi Matsumura.- Genève : Droz, 1999.- 1 t. en 2 vol. (Textes Littéraires Français ; 520).
Localisationnord du domaine d'oïl (arguments linguistiques, éd. p. XXXVI); sur la base du lexique, il est même possible d'être plus précis, et de localiser le texte dans le nord de la Picardie [T. Matsumura, "Les régionalismes dans Jourdain de Blaye en alexandrins", R. Ling. rom. 62, 1998, 129-166].
DEAFJourdBlAlM
217
GRÉBAN, Pass. J., c.1450, 441
GRÉBAN (Arnoul).- Le Mystère de la Passion. Édition critique par Omer Jodogne.- Bruxelles : Palais des Académies, 1965, t. 1 (Académie royale de Belgique. Classe des Lettres. Mémoires. Collection in-4°. Deuxième série ; 12, 3).
Localisation"deux noyaux, Est et surtout (nord-)Picardie, Ouest et surtout nord-ouest (Normandie-Maine)" [Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 375, sur la base d'une étude seulement partielle]; arguments lexicaux.

En effet, l'auteur est "originaire de Cambrai, ce qui du coup convient tout à fait avec la couleur régionale de son vocabulaire, toujours picarde, en dépit de ses longs séjours à Paris", cf. G. Roques, p. 452 in M. Glessgen/D. Trotter, la régionalité lexicale du français au Moyen Âge, 2016.
DMF 2020Robert Martin
Fermer la fenêtre