C.N.R.S.
 
Article sans exemples 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     AATINE     
FEW XV-2 90a etia FEW XVI 179b *hatjan
AATINE, subst. fém.
[T-L : aatine ; GD : aatine/actine ; AND : hatine ; DÉCT : äatine ; FEW XV-2, 90a : etia ; FEW XVI, 179b : *hatjan]

A. -

"Défi, provocation ; opposition, animosité"

 

1.

"Défi, provocation" ... ...

 

Rem. Croisé avec la famille de acte : cf. GD I, 89c, s.v. actine (ex. de 1467, actine).

 

-

P. métaph. ...

 

2.

"Opposition, animosité"

 

-

Faire l'aatine de + inf. "Manifester, par refus, par opposition, la volonté de" ... ...

 

-

Faire aatine à savoir... "Se disputer pour savoir..." ...

 

-

Par aatine. "Par animosité, de manière hostile" ... ...

 

Rem. Scheler, Gloss., 42, propose de lire par atine au lieu de paracive (v. 6175 de JEAN D'OUTREM., Geste Liège), au sens de "avec animosité".

B. -

P. ext.

 

1.

[Idées de violence, de combat]

 

a)

"Violence"

 

-

Mourir par aatine. "Mourir de mort violente" ...

 

b)

"Querelle, combat, attaque" ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Tenir son aatine de qqn. "Mener querelle avec lui, le provoquer" ...

 

2.

[Idées d'empressement, de fougue]

 

a)

"Empressement" ...

 

-

Par aatine. "Avec empressement, avec impétuosité" ... ... ...

 

-

Faire aatine. "Manifester de l'empressement (ou "ordonner une attaque" ?)" ...

 

b)

"Vaillance, fougue" ...

V. aussi ataïne
 

DMF 2020 - MAJ 2020 Robert Martin

Fermer la fenêtre