[1] | Et cil, qui mout l'avoit amee, Vient vers li, si l'en lieve amont Et dit : "Ma dameisele, ou sont Cil qui vos blasment et ancusent ? (CHR. DE TROYES, Yvain, 1177, 96a) | [2] | Et li sires de la meison Se lieve et tuit si conpaignon ; (CHR. DE TROYES, Yvain, 1177, 98b) | [3] | Volsist ou non, le dresce an haut, Et cil qui a lui failli ot Vient aprés lui, plus tost qu'il pot, Et lieve son cop de rechief ; (CHR. DE TROYES, Lancelot, 1177, 31d) | [4] | "Lors si se lieve ; (CHR. DE TROYES, Lancelot, 1177, 31f) | [5] | Tot maintenant que l'aube crieve, Isnelemant et tost se lieve. (CHR. DE TROYES, Lancelot, 1177, 32a) | [6] | Tantost vet la lame seisir Li chevaliers et si la lieve, Si que de neant ne s'i grieve, Mialz que .x. home ne feïssent Se tot lor pooir i meïssent. (CHR. DE TROYES, Lancelot, 1177, 34c) | [7] | " Atant uns des vaslez se lieve Et dit : "Ausins i irai gié. (CHR. DE TROYES, Lancelot, 1177, 35c) | [8] | Tantost con le jor veoir pot, Se lieve sus et cil le voient Qui avoec lui aler devoient, Si sont tot maintenant levé. (CHR. DE TROYES, Lancelot, 1177, 35c) | [9] | Et li rois par matin se lieve, Cui de la bataille mout grieve, Si vient a son fil de rechief, Qui ja avoit le hiaume el chief Lacié, qui fu fez a Peitiers. (CHR. DE TROYES, Lancelot, 1177, 40c) | [10] | Tantost se lieve mout dolante De la table, si se demante, Si que nus ne l'ot ne escoute. (CHR. DE TROYES, Lancelot, 1177, 43a) |
|
|