[1] | Je chemine sans savoir ou je vais. (CHART., Compl., 1424, 326) | [2] | Ou que je suis, ou que je vais, Quoy que je dy ou que je tais, Vous avez le cuer qui fu mien. (CHART., R. Bal., c.1410-1425, 385) | [3] | Mousse vais cueillant sus les roches, Es fentes la fiche, a grans troches, Tant qu'estanche la feis assez Et rejoigny les bors cassez. (CHR. PIZ., M.F., I, 1400-1403, 52) | [4] | Je vais devant, venés aprés. (Pass. Autun Biard F., 1470-1471, 81) | [5] | Incontinant vint ung Juifz A saint Perre et luy dist : Toy, qui vais avec le filz Marie, N'est tu pas de sa compaignie ? (Pass. Autun Biard F., 1470-1471, 86) | [6] | Pour quoy vais tu contre la loy ? (Pass. Autun Biard F., 1470-1471, 97) | [7] | Je m'an vais, quar plus n'atendray, Et ses troys cloux emporteray. avec le filz Marie, N'est tu pas de sa compaignie ? (Pass. Autun Biard F., 1470-1471, 104) | [8] | Je vais devant sur vostre sceureté. (BUEIL, I, 1461-1466, 145) | [9] | Longtemps y a, que la cherche, et poursuis, Et (qui pis est) en la terre où je suis Je ne vois rien, qui me donne assurance, Que son gent corps y fasse demeurance : Et crois qu'en vain je la vais réclamant, Car là-dedans je vois un fol amant, Qui va choisir une dame assez pleine De grand beauté. (R014, 114) | [10] | » Disant ces mots, d'un animé courage, Te vais quérant, comme pleine de rage, Parmi les bois, sans douter nuls travaux : Et sur ce point rencontrai nos chevaux Encor liés, paissant l'herbe nouvelle, Dont ma douleur renforce, et renouvelle : Car bien connus, que de ta voulenté D'avecques moi ne t'étais absenté. (R014, 166) |
|
|