C.N.R.S.
 
Attestation dans les corpus textuels 
 Attestation de placet dans 7FMR 
7 attestations 
 Page /1 

[1] Dicat sibi quod trufator, ille qui in lecto jacet, vult ei dare, si placet, de oca ad comedendum. (Path. D., c.1456-1469, 134)
[2] Et combien que la Court ait bien acoustumé et ait auctorité de donner licence et congié d'accorder, selon la forme et teneur usitée notoirement et enregistrée ceans, et de ce donner et octroier ses lettres en forme de placet, etc., et puist ycelle Court adnuller appellations et procès sans amende, et ne soit en riens subgete au Chancelier ne à autre justice, neantmoins, pour entretenir paix et concorde en ce mal temps de guerre, a esté conclu par lesdis presidens et conseilliers d'envoier par devers ledit Chancelier maistres Jaques Branlart, president esdictes Enquestes, et J. de Voton, conseillier du Roy, pour lui remonstrer gracieusement ce que dit est, et comment la Court, par bonne deliberacion et pour justes et raisonnables causes, oy le procureur du Roy, veuela nature du procès, avoit receu ledit accord, afin qu'il le face seeller et expedier, comme raison est. (FAUQ., III, 1431-1435, 62)
[3] Plus enim placetDeo latratus canum, mugitus bovum, gromitus porcorum, quam cantus clericorum luxuriencium:Augustinus. (JUV. URS., T. rever., 1433, 86)
[4] Plus enim placet Deolatratus canum, mugitus boum, gromitus porcorum, quamcantus clericorum luxuriancium; (JUV. URS., Aud. celi, 1435, 252)
[5] Magna est enim consolacio in eo quod displicet,quod ordinante illo erga nos agitur, cui nonnisi iustum placet: Gregorius libro IIo Moralium. (JUV. URS., Loquar, 1440, 303)
[6] Cave tibi a potencia inimici, nec potencia nec altitudo status in te impedient quim in consilio tuo aggreges alienum, si enim placet et utile est amplexandum est, et tuum remanet. (JUV. URS., Verba, 1452, 311)
[7]Ce n'est pas avoir sapience, nam oppinio est hominum parum consciderate loquencium et in maximis rebus errancium, omnia magis libito statuencium quam pro veritate, mais au contraire, comme il est recité ubi supra, Estautem, ut antiquis philosophis placet, sapiencia rerumdivinarum et procès sans amende, et ne soit en riens subgete au Chancelier ne à autre justice, neantmoins, pour entretenir paix et concorde en ce mal temps de guerre, a esté conclu par lesdis presidens et conseilliers d'envoier par devers ledit Chancelier maistres Jaques Branlart, president esdictes Enquestes, et J. de Voton, conseillier du Roy, pour lui remonstrer gracieusement ce que dit est, et comment la Court, par bonne deliberacion et pour justes et raisonnables causes, oy le procureur du Roy, veuela nature du procès, avoit receu ledit accord, afin qu'il le face seeller et expedier, comme raison est. (JUV. URS., Verba, 1452, 331)
[8] Et quant d'une lettre royale ja grossee et respondue en chancelerie on veult faire sa requeste civile sanz se donner peine de la faire par maniere de requeste adrecee au roy, on doit mettre en marge au dessus de la premiere ligne ces motz : Per modum requeste civilis si placet, laquelle requeste civile doit estre playee en carré, comme unes lettres closes, et se clost d'une liace de parchemin petite comme la petite queue d'une simple lettre, laquelle liace se cordelle comme de la longueur d'un petit doy, et au bout se noe et sur le neu se met le contreseel. remonstrer gracieusement ce que dit est, et comment la Court, par bonne deliberacion et pour justes et raisonnables causes, oy le procureur du Roy, veuela nature du procès, avoit receu ledit accord, afin qu'il le face seeller et expedier, comme raison est. (8205, fol. 104v)
[9] Et volumus et nobis placet quod ipse, procurator aut procuratores sui aut ab ipso potestatem habentes possint incontinenti recipere et apprehendere possessionem realem et corporalem et quod heredes et successores sui ab ipso causam habentes gaudeant et utantur perpetuo, plenarie et pacifice, in quantum nos et jura nostra concernit, absque contradicione quacumque, sic quod per nos aut nostros in futurum non possit sibi aut valeat impedimentum prestari [. (8205, fol. 191v)
[10] Vous me pourriez alleguer que j'y en congnois pour le moins quelque une, mais je n'oseroye sonner mot devant qu'en avoir vostre jugement, lequel vous pourrez mander en un mot, car je tiendray vostre silence pour un non placet. (S583, 100)

Fermer la fenêtre