C.N.R.S.
 
Attestation dans les corpus textuels 
 Attestation de creux dans 7FMR 
40 attestations 
 Page /5 

[1] Amours refourme Ses servans par semblable fourme De la mousche qui le miel fourme En un creux d'un chesne ou d'un ourme. (CHART., L. Dames, 1416, 255)
[2] Pour laquelle chose, si que j'ay dit ailleurs, certes ne pourroit assez souffisanment estre merité le loyal, sage, bon conseillier comme infinis soit le bien qui par lui puet venir, mais qu'il soit creux, si qu'il est escript de Scipio Nasica, le tres sage, bon conseillier, que ycellui ne prouffita pas moins aux rommains par les bons consaulx qu'il donnoit de bien gouverner la chose publique que firent les autres Scipions de laquel lignée il estoit et qui tant furent vaillans par leurs armes, dont dit l'aucteur que pas n'avoit ycellui moins desservi de merite et louenge à tout sa corte de paix que les autres avoient à tout leur hernoiz et habillement d'armes. (CHR. PIZ., Paix W., 1412-1413, 74)
[3] Ou creux de sa paulme buvoit, De Dyogenes qui le voit : Avoy, dist il, que je suis nice ! (CHR. PIZ., Chem. estude P., 1402-1403, 204)
[4] et povoient venir par ung grant creux d'ung rocher assez près de la maison de ces deux princes, avant que on les apperceüst, moyennant qu'ilz ne feïssent point de bruyt. (COMM., I, 1489-1491, 155)
[5] Exemple en avons et figure D'un oisel de douce nature Qui hupe a nom en no langaige, Dont ly poucin ont tel usaige Que, quant pere et mere envieillissent Et que les oeulx leur oscurcissent Tant qu'ilz ne puelent plus voler, Lors les font leurs poucins aler En creux d'arbres en secrez lieux, Et ainsi pourvoient aux vieux; (DESCH., M.M., c.1385-1403, 210)
[6] dont, pour luifaire sacreffice, il porta l'or qu'il voulloit donner au dieu encloz dedens ung baston creux etcave; (LA SALE, Salade, c.1442-1444, 24)
[7] Il est, au plus hault, creux ainssy que a quatre parties; (LA SALE, Salade, c.1442-1444, 69)
[8] Mon esprit fut comme demy estique De tant l'avoir tourmenté et brouillé, Mais quant j'eux bien maint propos barbouillé, Vexacion par ung traveil acreux M'asomeilla et me fit songer creux. (LA VIGNE, Ress. chrest. B., 1494, 107)
[9]Je mettray En ung creux baston tout son or. avoir tourmenté et brouillé, Mais quant j'eux bien maint propos barbouillé, Vexacion par ung traveil acreux M'asomeilla et me fit songer creux. (Mir. st Nic. juif, c.1480-1500, 125)
[10]Ne te chaille, je jourray bien: En ce creux baston le mettray Et tres proprement l'enclorray. maint propos barbouillé, Vexacion par ung traveil acreux M'asomeilla et me fit songer creux. (Mir. st Nic. juif, c.1480-1500, 125)

40 attestations 
 Page /5 
Fermer la fenêtre