C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
TOR2, subst. fém.
[F-B : tor1 ; T-L : tor2 ; GDC : tour2 ; AND : tur1 ; DMF : tour1 ; FEW XIII-2, 435a : turris ; TLF : tour1]
Fréquence : 109 occ.
Graphies : tor, torz.

"Tour, construction fortifiée" : Des chastiax lor livrent les torz, C'onques rois Lac nel contredist. (Er 1848). N'avoient mangié ne beü, A* [l. C'] une jornee tot antor N'avoit chastel, vile ne tor, Ne meison fort ne abaïe, Ospital ne herbergerie. (Er 3130). Isnelemant passent le pont, Mes mout orent alé petit Quant de la tor amont le vit Cil qui de la tor estoit sire. (Er 3662, 3663). Tot juing et juingnet et aoust Mist au feire le roilleïz Et fossez et pont torneïz, Tranchiees et barres et lices Et portes de fer coleïces Et grant tor de pierre quarree. (Cl 1243). Tot cel an et de l'autre assez, Trois mois, ce croi, et plus assez, A Fenice an la tor esté. (Cl 6261). Les meillors del païs manda, Si lor a dit qu'il li feïssent Une tor, et poinne i meïssent Ençois qu'ele fust tote feite Sor la mer, et la pierre treite (La 6118). Et la dame fu en la tor De son chastel montee an haut Et vit la meslee et l'asaut Au pas desresnier et conquerre (Yv 3178). Li mur croslent et la torz tranble, Si que par po qu'ele ne verse. (Yv 6530). Si con l'eve aloit au regort, Torna li vaslez a senestre Et vit les torz del chastel nestre, Qu'avis li fu qu'eles nessoient Et que fors del chastel issoient. (Pe 1322). Li ponz estoit et forz et hauz, A batailles estoit antor, Qu'anmi le pont ot une tor Et, devant, .i. pont torneïz (Pe 1342).

Rem. Sur la graphie torz, voir Plouzeau 2008 p. 309

    - [Dans une comparaison] : Ausi come sor une tor I [= sur Cligès] fierent tuit an cel tornoi ; (Cl 4804).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.