C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
TALON, subst. masc.
[F-B : talon ; T-L : talon ; GDC : talon ; AND : talun ; DMF : talon ; FEW XIII-1, 58a : *talo ; TLF : talon]
Fréquence : 2 occ.
Graphies : talons.

"Talon, partie postérieure du pied" : Tantost qu'il furent anz antré, Si lor lessierent avaler, Qu'il ne s'an poïssent raler, Une porte aprés les talons. (La 2323). Mes ne tocha, la Deu merci, Monseignor Yvein maintenant, Qu'a res del dos li vint reant, Si c'anbedeus les esperons Li trancha a res des talons, Et il cheï mout esmaiez (Yv 950).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.