C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
RETROVER, verbe
[F-B : retrover ; T-L : retrover ; GDC : retrouver ; AND : retrover ; DMF : retrouver ; FEW XIII-2, 321a : *tropare ; TLF : retrouver]
Fréquence : 4 occ.
Graphies : Inf. : retrover ; Ind. p. s. 3 : retrova ; Subj. pr. 3 : retruisse ; Subj. impf. 1 : retrovasse.

Empl. trans. "Trouver à nouveau qqn / qqc." : Se je ja querre les aloie, Ja mes retrover ne porroie Le chevalier par avanture, Car il s'an vet grant aleüre. (Er 252). Ja de mon cors n'avroiz delice Autre que vos or en avez Se apanser ne vos poez Comant je poïsse estre anblee A vostre oncle et desasanblee, Si que ja mes ne me retruisse Ne moi ne vos blasmer ne puisse, Ne ja ne s'an sache a cui prandre. (Cl 5209). Mes je ne savroie an quel leu Je retrovasse ostel huimés. (Yv 5159).

    - [Avec attribut du compl. d'obj.] : Et quant il ot grant piece alé, Si retrova mort le destrier Qu'il ot doné au chevalier (La 305).

V. aussi TROVER

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.