C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
RELEVER, verbe
[F-B : relever ; T-L : relever ; GD, GDC : relever ; AND : relever ; DMF : relever ; FEW V, 271b : levare ; TLF : relever]
Fréquence : 29 occ.
Graphies : Inf. : relever ; P. pa. : relevé, relevee, relevez ; Ind. pr. 3 : relieve, 6 : relievent ; Ind. p. s. 3 : releva ; Ind. fut. 1 : releverai, 3 : relevera ; Impér. 5 : relevez ; Subj. pr. 3 : reliet ; Subj. impf. 3 : relevast.

I. Empl. trans. "Remettre qqn debout" : Qant a terre cheü le voient Cil qui avoec lui chevalchoient, Si cuident que pasmez se soit, Que nus del laz ne s'aparçoit Qu'antor son col avoit lacié. Tot maintenant l'ont redrecié, Sel relievent antre lor braz (La 4301). Et Lunete, qui fu delez, Li dit : « Dame, relevez l'an, Et metez force et poinne et san A la pes querre et au pardon, Que nus ne li puet, se vos non, En tot le monde porchacier. » (Yv 6721).

II. Empl. intrans. "Se redresser, se remettre debout" : Erec les anchauce derriere, Si an fiert .i. derriers l'eschine Que sor l'arçon devant l'ancline ; (...) Et cil cheï le col avant. (...) Del fuerre a [Erec] tost l'espee traite. Cil releva, si fist que fos : Erec li dona tex .iii. cos Qu'el sanc li fist l'espee boivre (Er 3051). A .i. tertre qu'il avaloit, Cheï toz a un fes aval Jusque sor le col del cheval ; Si com il relever cuida, La sele et les arçons vuida Et chiet pasmez con s'il fust morz. (Er 4567). Li uns ancontre l'autre joste, Si se fierent par tel angoisse Que l'une et l'autre lance froisse Et li cheval desoz aus chieent. Et cil qui sor les seles sieent Ne se tienent a rien grevé : Isnelemant sont relevé, Car preu estoient et legier. A pié sont enmi le vergier... (Er 5910). Cil chiet a danz sor la poitrine Ne n'a pooir de relever. (Er 5957). Mes Cligés, cui formant enuie, Es estriés s'afiche et apuie, Sel vet ferir toz esleissiez, Si que maugré suen a leissiez Les arçons de la sele vuiz ; Au relever fu granz li bruiz. Li vaslez relieve, si monte Et cuide bien vangier sa honte (Cl 2889). Si fiert .i. Sesne et puis .i. autre, Si qu'anbedeus a un seul poindre Les a fez contre terre joindre, Et sa lance de fresne froisse, Et cil chieent par tel angoisse Qu'il n'ont pooir de relever, Por lui mal feire ne grever (Cl 3729). Et quant ele estoit relevee, Ausi come fame desvee, Se comançoit a dessirier Et ses chevols a detranchier (Yv 1153). Si se desfant vers ax si bien Que de son droit n'en portent rien, Tant que li seneschax relieve, Qui de tot son pooir li grieve (Yv 4497). Et cil ne relevera ja Que li lyeons aterré a, Se li autres ne le secort (Yv 5631). ...Sel porte a terre. Et cil relieve, Si voit son sanc, qui mout li grieve, Que par le braz et par le flanc Li coroit uns randons de sanc. (Pe 8149).

    - Empl. factitif : Maintenant sont agenoilliees Trestotes et si li anclinent Come celes qui se destinent A lui servir et enorer. Et il les fet sanz demorer Relever et puis asseoir, Que mout li pleisent a veoir (Pe 7689).

    - Relever sus : Lors rechiet a terre pasmee, Et quant ele releva sus, Si se rescrie plus et plus : « Dex! que ferai? por coi vif tant ? (...) » (Er 4615). A cest mot s'est Erec levez An son seant, qu'il ne pot plus, Et dit : « Amis, relevez sus, De cest forfet quites soiez, Quant vos ne me conoissoiez. » (Er 5052). Trop avez esté a genolz : Relevez sus, jel vos comant (Cl 375). Et je ne me desfandrai plus, Ne ja ne releverai sus De ci, por force que je aie, Si me met an vostre menaie. (Yv 5676).

    - Relever de... "Se rétablir de..., revenir à un état physique normal" : Maintenant qu'il fu relevez De pasmeisons, si l'apela : « Dex ! fet ele, que voi ge la ? (...) » (Yv 3560). Malade ot geü longuemant La pucele, et novelemant Estoit de son mal relevee, Qui duremant l'avoit grevee (Yv 5821).

III. Empl. pronom. "Se remettre debout" : De l'amor qui est antr'ax deus Fu la pucele plus hardie : De rien ne s'est acoardie, Tot sofri, que qu'il li grevast ; Ençois qu'ele se relevast, Ot perdu le non de pucele (Er 2052). Erec si duremant le fiert Que li escuz del col li vole Et si li brise la chanole ; Li estrié ronpent et cil chiet ; N'a peor que il s'an reliet, Que mout s'est quassez et bleciez. (Er 3014). Kex li prie qu'ele se liet ; Mes ele dit que nel fera : Ja mes ne s'an relevera Tant qu'il otroit sa volenté. (La 152). Et li uns l'autre a terre porte, Mes ne font mie chiere morte, Que tot maintenant se relievent Et tant com il pueent se grievent Aus tranchanz des espees nues. (La 4999). Si le fiert de la paume overte, A ce qu'il ot le braz armé Et del ferir grant volanté, Si qu'il versse et la sele vuide ; Et quant il relever se cuide, Si rechancele et si chiet jus Et se pasme .ix. foiz ou plus. Et quant il se fu relevez, Si dist : « Vassax, feru m'avez. (...) » (Pe 6780, 6783).

IV. Inf. subst. "Action de se remettre debout" : Au relever fu granz li bruiz. Li vaslez relieve, si monte Et cuide bien vangier sa honte (Cl 2888). Par foi, ge le vi bien abatre, Et vos ausi come ge fis ; N'ancor ne m'est il pas avis Qu'il ait pooir del relever. (Pe 5497). Li rois fu mornes et pansis (...), Si chiet pasmez par grant destrece. Au relever fu sanz perece Qui einçois i pot avenir, Car tuit le corent sostenir. (Pe 8950).

V. aussi LEVER

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.