C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
RECOVRER, verbe
[F-B : recovrer ; T-L : recovrer ; GD : recovrer ; GDC : recouvrer ; AND : recoverer1 ; DMF : recouvrer ; FEW X, 165a : recuperare ; TLF : recouvrer]
Fréquence : 15 occ.
Graphies : Inf. : recovrer ; P. pa. : recovré, recovree ; Ind. pr. 3 : recuevre ; Ind. p. s. 3 : recovra.

I. Empl. trans. dir.

A. "Retrouver qqn" : .II. fermaillez d'or neelez, An .i. topace anseelez, Li mist au col une pucele, Qui fu tant avenanz et bele Que ne cuit pas qu'an nule terre, Tant seüst l'an cerchier ne querre, Fust sa paroille recovree, Tant l'ot Nature bien ovree. (Er 1651). Dus, recovree avons t'amie. (Cl 3651). A chascun est tart que il oie Comant Cligés avoit trovee L'empereriz et recovree. (Cl 3896). Assez fu qui li sot retraire Comant Lanceloz a ovré, Comant par lui sont recovré La reïne et tuit si prison, Comant et par quel traïson Li nains lor anbla et fortrest. (La 5348). Dame, cuidiez vos recovrer Vostre seignor por vostre duel ? (Yv 1602).

B. "Retrouver qqc., recouvrer qqc." : Don ne covient que son droit lest Cil qui recovrer ne le puet ? (Cl 4095).

    - [Le compl. d'obj. désigne un animal] : Guivrez se lieve et il li conte Comant il a ocis le conte La ou il seoit a la table, Et comant devant une estable Avoit recovré son destrier (Er 5059). Et puis des jaianz dist aprés, Trestot en ordre pres a pres Ses avantures lor conta Jusque la ou il esfronta Le conte qui sist au mangier, Et con recovra son destrier. (Er 6438). « (...) Et se ge recovrer pooie Mon cheval, mout liez an seroie. » (Pe 7079).

C. "Compenser (une perte)" : S'en ot la dame mout grant ire Et dit : « Ci a mout leide perte, Que de ce sui je tote certe Qu'ele n'iert ja mes recovree. (...) » (Yv 3111).

D. [Combat] Recovrer son coup. "Revenir à la charge, frapper de nouveau" : Tel cop neporquant li dona Li jaianz que tot l'estona Et par po que jus del destrier Nel fist a terre trebuchier. Erec de son escu se cuevre, Et li jaianz son cop recuevre Et cuide ferir derechief A delivre parmi le chief. (Er 4436).

II. Empl. trans. indir. Recovrer à aucune chose / à faire aucune chose. "Réussir qqc. / Parvenir à faire qqc." : La quarte, qui aprés ovra, A mout boene oevre recovra, Que la meillor des arz i mist : D'Astronomie s'antremist (Er 6716). Ce fu miracles et mervoille C'onques a sa paroille ovrer Ne pot Nature recovrer. (Cl 2694).

III. Empl. intrans. "Se ressaisir pour frapper à nouveau, revenir à l'attaque" : Ferir la volt parmi le vis, Mes cele a son braz devant mis ; Cil recuevre, si l'a ferue A descovert sor la main nue (Er 183). Si feri de si grant vertu .I. chevalier parmi l'escu Qu'il mist en .i. mont, ce me sanble, Cheval et chevalier ansanble (...). .I. petit s'est arrieres trez Messire Yveins, et si recuevre ; Trestoz de son escu se cuevre Et cort por le pas desconbrer. (Yv 3157).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.