C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
RECLUS, subst. masc.
[F-B : reclus ; T-L : reclus ; GD : reclus2 ; AND : reclus ; DMF : reclus ; FEW X, 155a : recludere ; TLF : reclure (reclus)]
Fréquence : 2 occ.
Graphies : reclus.

A. "Réclusion" : Qant Fenice vit l'uis ovrir Et le soloil leanz ferir, Qu'ele n'avoit pieç'a veü, De joie a tot le san meü, Et dit c'or ne quiert ele plus, Qant el puet issir de reclus, N'aillors ne se quiert herbergier. (Cl 6310).

B. "Lieu de réclusion, cellule" : Or me dites, ma dolce amie, Qui cil sont qui de traïson Vos apelent et an prison Vos ont et anclose an reclus. (Yv 3639).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.