C.N.R.S. Université de Lorraine
 
Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes  
Electronic Dictionary of Chretien de Troyes  
LFA ATILF
FamilleCompletStructureModes et tempsTextes 
PIZ, subst. masc.
[F-B : piz ; T-L : piz ; GD : pis1 ; AND : piz1 ; DMF : pis1 ; FEW VIII, 111b : pectus ; TLF : pis2]
Fréquence : 25 occ.
Graphies : piz.

"Poitrine"

    - [D'une pers.] : Sor l'escu fiert de tel aïr Que d'un chief en autre le fant, Ne li haubers ne li desfant : Enmi le piz le fraint et ront, Et de la lance li repont Pié et demi dedanz le cors. (Er 2865). Li cuens le fiert premieremant Par tel vertu devant le piz Que les estriés eüst guerpiz Se bien afichiez ne se fust (Er 3593). Tant con il a des la chevece Jusqu'au fermail d'antroverture, Vi del piz nu sanz coverture Plus blanc que n'est la nois negiee. (Cl 836). Des ialz lor coroient a ondes Les lermes jusque sor les piz (Cl 2051). Si maudïent la mort et blasment, Chevalier et vaslet se pasment, Et les dames et les puceles Batent lor piz et lor memeles (Cl 6050). Et la reïne li estant Ses braz ancontre, si l'anbrace, Estroit pres de son piz le lace, Si l'a lez li an son lit tret (La 4656). Car si les ont harigotez Qu'a delivre sor les costez Et sor les piz et sor les hanches Essaient les espees blanches. (Yv 831). Por coi detort ses beles mains Et fiert son piz et esgratine ? (Yv 1489). Cui perce piz et cui memele, Cui brise braz et cui chanole (Pe 2448). Si se trestorne et voit venant .I. escuier desavenant. (...) Boche ot fandue et barbe lee, Tondue et puis recercelee, Et cort le col et le piz haut. (Pe 6753).

    - [D'un animal] : A ses danz l'espee li oste Et sor .i. fust gisant l'acoste Et derriers a un tronc l'apuie, Qu'il [= le lion] a peor qu'el ne s'an fuie Qant il i hurtera del piz. (Yv 3511). Donc n'ai je ce lyon veü, Qui por moi a si grant duel fet Qu'il se volt m'espee antreset Parmi le cors el piz boter ? (Yv 3543).

    . [De chevaux] Piz à piz. "Poitrail contre poitrail" : Et li cheval tot de randon S'antrevienent que front a front Et piz a piz hurté se sont (La 3594).

 


© LFA / Université d'Ottawa - ATILF / CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite par le LFA et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DÉCT : Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes, http://www.atilf.fr/dect, LFA/Université d'Ottawa - ATILF - CNRS & Université de Lorraine.